« Nouvel An khmer » : historique des versions

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Légende : (actu) = différence avec la version actuelle - (diff) = différence avec la version précédente - m = modification mineure

(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (50 plus récentes | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)

19 mai 2023

5 mai 2023

12 avril 2023

17 juin 2022

16 juin 2022

19 mars 2022

18 mars 2022

13 décembre 2021

16 mai 2021

14 avril 2020

  • actudiff 09:3114 avril 2020 à 09:31Pdeypin discuter contributionsm 7 300 octets −7 il est préférable d'écrire chhnam plutôt que chnam parce que cela implique une prononciation différente et plus juste . parce que c'est aussi plus cohérent avec les pages Wikipédia "songkran" , "nouvel an lao" et "thingyan" . d'autre part la traduction littérale de "Chaul Chhnam Thmey" est "entrer année nouvelle" . citez vos sources : dictionnaire cambodgien-français par Jean-Baptiste Bernard . annuler Balise : Éditeur visuel

8 septembre 2019

26 mai 2018

29 novembre 2017

20 mars 2017

9 février 2017

27 octobre 2016

23 septembre 2016

28 août 2016

11 avril 2016

10 septembre 2014

29 décembre 2013

11 mai 2013

12 avril 2013

16 mars 2013

19 août 2012

20 décembre 2011

10 septembre 2011

14 avril 2011

13 avril 2011

7 avril 2011

10 janvier 2011

29 juin 2010

1 avril 2010

31 mars 2010

28 septembre 2009

22 juillet 2009

(les plus récentes | les plus anciennes) Voir (50 plus récentes | ) (20 | 50 | 100 | 250 | 500)
Ce document provient de « https://fr.wikipedia.org/wiki/Nouvel_An_khmer ».