« Raisins » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
wikification
 
(41 versions intermédiaires par 29 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Ébauche|South Park}}
{{Voir homonymes|Raisin}}
{{Voir homonymes|Raisin}}
{{Sources|date=janvier 2013}}
{{Infobox South Park
{{Infobox Épisode de série télévisée
| image =
| caption =
| titre = Raisins
| titre de la série = [[South Park]]
| épisode_name = Raisins
| épisode_no = 110
| titre original = Raisins
| prod_code = 714
| saison = 7
| dateprod = [[10 décembre]] [[2003]]
| épisode = 14
| auteur =
| code de production = 714
| directeur =
| invités =
| histoire =
| scénariste = [[Trey Parker]]
| vedette =
| réalisateur = Trey Parker
| diffusion = États-Unis : {{date|10|décembre|2003|à la télévision}}<br>France :
| saison = 7
| précédent = [[Stop clopes]]
| suivant = [[Noël au Canada]]
| liste des épisodes = [[Liste des épisodes de South Park|Liste des épisodes de ''South Park'']]<br>[[Saison 7 de South Park]]
}}
}}
'''''Raisins''''' (''Raisins'' en version originale) est le quatorzième épisode de la [[South Park : saison 7|septième saison]] de la [[Série télévisée|série]] animée ''[[South Park]]''.


'''''Raisins''''' (''Raisins'' en version originale) est le quatorzième épisode de la [[Saison 7 de South Park|septième saison]] de la [[Série télévisée|série]] animée ''[[South Park]]'', ainsi que le {{110e|épisode}} de l'émission.
==Synopsis==
[[Stan Marsh|Stan]] se fait larguer par [[Wendy Testaburger|Wendy]]. Pour se changer les idées, les enfants l'emmènent au «Raisins», un restaurant où les serveuses sont de jeunes filles de leur âge. Butters y fait la rencontre de Lexus, l'une des serveuses. Mais Stan, ne se remettant pas de la rupture commence à fréquenter les gothiques.


==Commentaire==
== Synopsis ==
[[Stan Marsh|Stan]] se fait larguer par [[Wendy Testaburger]]. Pour se changer les idées, les enfants l'emmènent au «Raisins», un restaurant où les serveuses sont de jeunes filles de leur âge. Butters y fait la rencontre de Lexus, l'une des serveuses. Mais Stan, ne se remettant pas de la rupture commence à fréquenter les gothiques.
Dans cet épisode, les auteurs utilisent [[Leopold « Butters » Stotch|Butters]] comme porte-parole afin de critiquer le [[mouvement gothique]]. En effet, ce dernier explique que, dans la vie, il existe de nombreux moments difficiles à passer, tels que les ruptures, mais que ça ne le dérange pas car la douleur lui permet de se sentir bien vivant. Il termine alors sa morale par : « Je préfère être un petit garçon qui pleure qu'une tarlouse gothique ! »


== Notes ==
Cet épisode est aussi une critique des restaurants américains qui utilisent les charmes de leurs serveuses pour attirer les clients, à l'instar de [[Hooters]].
* [[Liste des élèves de l'école primaire de South Park#Les gothiques|Les gothiques]] se contredisent : en effet, pour être non-[[Conformisme|conformiste]], il faut cependant se conformer à leurs propres règles, entre autres « Si tu veux être non-conformiste, 'faut juste que tu te fringues style gothique et que t'écoutes la même musique que nous. » ou « Tu peux pas être non-conformiste si tu bois pas de [[café]]. ». Cela montre bien que l'anti-conformisme est une forme de [[conformisme]] comme une autre. De plus, ces enfants vivent dans un confort évident et s'ils peuvent appliquer leurs règles "anti-conformistes", c'est grâce à leur argent.

* La plupart des personnages de cet épisode réapparaîtront dans ''[[On t'a niqué ta race]]'' & ''[[L'Impunissable]]''.
==Notes==
* [[Liste des élèves de l'école primaire de South Park#Les gothiques|Les gothiques]] se contredisent : en effet, pour être non-[[conformisme|conformiste]], il faut cependant se conformer à leurs propres règles, entre autres « Si tu veux être non-conformiste, 'faut juste que tu te fringues style gothique et que t'écoutes la même musique que nous. » ou « Tu peux pas être non-conformiste si tu bois pas de [[café]]. ». Cela montre bien que l'anti-conformisme est une forme de [[conformisme]] comme une autre. De plus, ces enfants vivent dans un confort évident et s'ils peuvent appliquer leurs règles "anti-conformistes", c'est grâce à leur argent.
* La plupart des personnages de cet épisode réapparaîtront dans ''[[On t'a niqué ta race]]'' & [[L'Impunissable]]
* La réplique de Cartman "Je vous emmerde et je rentre à ma maison" est dite par Stan quand il apprend par Butters qu'il peut vivre heureux avec sa souffrance et quitte les gothiques.
* La réplique de Cartman "Je vous emmerde et je rentre à ma maison" est dite par Stan quand il apprend par Butters qu'il peut vivre heureux avec sa souffrance et quitte les gothiques.


== Références culturelles ==
==Erreurs==
* Dans la chambre d'Henrietta, la fille gothique, plusieurs affiches sont présentes :
*Quand Bebe annonce à Stan que Wendy le largue, on ne voit pas l'équipe adverse au second plan.
** « Skippy Puppy » parodiant [[Skinny Puppy]]

** « Blauhaus » parodiant [[Bauhaus (groupe)|Bauhaus]]
*Quand Lexus quitte Butters après lui avoir annoncé qu'elle n'était pas sa "petite amie", elle affirme : "Faut que j'apporte ces frites à la table 12", hors le panier qu'elle tient contient des Bretzels.
** « Bleeding Frog » parodiant Bleeding Through

** un poster rouge avec un corbeau noir en dessous de l'inscription « Nothing Matters World Tour », similaire au poster de [[The Family Values Tour]]. Le titre du poster semble venir de la ballade ''Nothing Else Matters'' de [[Metallica]] présente sur leur ''[[Metallica (album)|Black Album]]''.
==Références culturelles==
* Les serveuses du Raisins s'appellent toutes par des noms de voitures luxueuses comme [[Mercedes-Benz|Mercedes]], [[Porsche]], [[Lexus]] ou [[Liste des automobiles Ferrari|Ferrari]].
*Dans la chambre d'Henrietta, la fille gothique, plusieurs affiches sont présentes :
**« Skippy Puppy » parodiant [[Skinny Puppy]]
**« Blauhaus » parodiant [[Bauhaus (groupe)|Bauhaus]]
**« Bleeding Frog » parodiant Bleeding Through
**un poster rouge avec un corbeau noir en dessous de l'inscription « Nothing Matters World Tour », similaire au poster de [[The Family Values Tour]]. Le titre du poster semble venir de la ballade ''Nothing Else Matters'' de [[Metallica]] présente sur leur ''[[Black Album]]''.
* Les serveuses du Raisins s'appellent toutes par des noms de voitures luxueuses comme [[Mercedes-Benz|Mercedes]], [[Porsche]], [[Lexus]] ou [[Ferrari (automobile)|Ferrari]].
* Le scénario rappelle celui du film ''[[Somebody to Love (film)|Somebody to Love]]''.
* Le scénario rappelle celui du film ''[[Somebody to Love (film)|Somebody to Love]]''.
* Les paris bêtes que se font les parents de [[Butters Stotch|Butters]] rappellent [[Un fauteuil pour deux]].
* De nombreuses chansons sont diffusées durant l'épisode, telles que ''YMCA'' des [[Village People]], ''Don't You Know What You Got (Till It's Gone)'' de [[Cinderella]] et ''All out of love'' de Air Supply.
* De nombreuses chansons sont diffusées durant l'épisode, telles que ''[[Y.M.C.A. (chanson)|Y.M.C.A.]]'' de [[Village People]], ''[[Don't Know What You Got (Till It's Gone)]]'' de [[Cinderella (groupe)|Cinderella]], ''[[Living in America]]'' de [[James Brown]], ''[[Shock the Monkey]]'' de [[Peter Gabriel]] et ''All Out of Love'' de [[Air Supply]]<ref>{{en}} {{lien web|auteur= Killian Young, Matt Melis et Ben Kaye |titre= Ranking: Every South Park Song from Worst to Best |site= [[Consequence of Sound]] |date= 24 septembre 2014 |consulté le= 10 octobre 2018 |url= https://consequenceofsound.net/2014/09/ranking-every-south-park-song-from-worst-to-best/full-post/}}.</ref>.
* Le Raisins est une parodie de [[Hooters]].
* Le Raisins est une parodie de [[Hooters]].
* Lorsque Stan déprime, les scènes utilisées rappellent les scénarios des ''[[Peanuts]]''.
* Lorsque Stan déprime, les scènes utilisées rappellent les scénarios des ''[[Peanuts]]''.
* La scène où Stan lève une [[Technologies des musiques amplifiées|chaine hi-fi]] qui joue une chanson de [[Peter Gabriel]] est inspirée du film ''Say Anything''. Cependant, [[John Cusack (acteur)|John Cusack]] joue ''In your Eyes'' qui est une chanson romantique, alors que Stan joue ''Shock the Monkey'', chanson qui dénonce des expérimentations sur les animaux.
* La scène où Stan lève une [[Technologies des musiques amplifiées|chaine hi-fi]] qui joue une chanson de [[Peter Gabriel]] est inspirée du film ''[[Un monde pour nous]]''<ref>{{en}} {{lien web|auteur= Pilot Viruet |titre= 8 Memorable 'Say Anything' Parodies on Television |site= [[Flavorwire]] |date= 16 octobre 2014 |consulté le= 10 octobre 2018 |url= http://flavorwire.com/482799/8-memorable-say-anything-parodies-on-television}}.</ref>. Cependant, [[John Cusack (acteur)|John Cusack]] joue ''[[In Your Eyes (chanson de Peter Gabriel)|In Your Eyes]]'' qui est une chanson romantique, alors que Stan joue ''[[Shock the Monkey]]'', chanson qui dénonce des expérimentations sur les animaux.
*Une fois qu'il est devenu gothique, Stan porte un t-shirt avec le visage de l'[[Roman gothique|écrivain gothique]] [[Edgar Allan Poe]] et avec l'inscription « Nevermore » (signifiant « jamais plus » en français), en référence au poème de Poe ''[[Le Corbeau (poème)|Le Corbeau]]''. Corbeau est par ailleurs le "nom gothique" de Stan.
* Une fois qu'il est devenu gothique, Stan porte un t-shirt avec le visage de l'[[Roman gothique|écrivain gothique]] [[Edgar Allan Poe]] et avec l'inscription « Nevermore » (signifiant « jamais plus » en français), en référence au poème de Poe ''[[Le Corbeau (poème)|Le Corbeau]]''. Corbeau est par ailleurs le "nom gothique" de Stan.
* Quand les enfants rentrent aux Raisins, on peut entendre ''[[I Love Rock 'n' Roll]]'' de [[Joan Jett]]


==Lien externe==
== Références ==
{{Références}}
*{{en}} [http://www.southparkstudios.com/show/display_episode.php?season=7&id1=714&id2=110 ''Raisins'' sur South Park Studios]


== Lien externe ==
{{Navigation SP|''[[Stop clopes]]''|''[[Noël au Canada]]}}
* {{en}} [http://www.southparkstudios.com/show/display_episode.php?season=7&id1=714&id2=110 ''Raisins'' sur South Park Studios]

{{Palette
|Épisode de South Park|saison=7
|South Park
}}


[[Catégorie:Épisode de South Park : Saison 7]]
{{portail|South Park}}


[[en:Raisins (South Park)]]
[[Catégorie:Épisode de South Park, saison 7]]
[[hu:Elkenődve]]
[[it:Raisins]]
[[nl:Raisins]]
[[ru:Изюминки]]

Dernière version du 7 octobre 2022 à 22:46

Raisins
Épisode de South Park
Titre original Raisins
Numéro d'épisode Saison 7
Épisode 14
Code de production 714
Réalisation Trey Parker
Scénario Trey Parker
Diffusion États-Unis :
France :
Chronologie
Liste des épisodes de South Park
Saison 7 de South Park

Raisins (Raisins en version originale) est le quatorzième épisode de la septième saison de la série animée South Park, ainsi que le 110e épisode de l'émission.

Synopsis[modifier | modifier le code]

Stan se fait larguer par Wendy Testaburger. Pour se changer les idées, les enfants l'emmènent au «Raisins», un restaurant où les serveuses sont de jeunes filles de leur âge. Butters y fait la rencontre de Lexus, l'une des serveuses. Mais Stan, ne se remettant pas de la rupture commence à fréquenter les gothiques.

Notes[modifier | modifier le code]

  • Les gothiques se contredisent : en effet, pour être non-conformiste, il faut cependant se conformer à leurs propres règles, entre autres « Si tu veux être non-conformiste, 'faut juste que tu te fringues style gothique et que t'écoutes la même musique que nous. » ou « Tu peux pas être non-conformiste si tu bois pas de café. ». Cela montre bien que l'anti-conformisme est une forme de conformisme comme une autre. De plus, ces enfants vivent dans un confort évident et s'ils peuvent appliquer leurs règles "anti-conformistes", c'est grâce à leur argent.
  • La plupart des personnages de cet épisode réapparaîtront dans On t'a niqué ta race & L'Impunissable.
  • La réplique de Cartman "Je vous emmerde et je rentre à ma maison" est dite par Stan quand il apprend par Butters qu'il peut vivre heureux avec sa souffrance et quitte les gothiques.

Références culturelles[modifier | modifier le code]

Références[modifier | modifier le code]

  1. (en) Killian Young, Matt Melis et Ben Kaye, « Ranking: Every South Park Song from Worst to Best », sur Consequence of Sound, (consulté le ).
  2. (en) Pilot Viruet, « 8 Memorable 'Say Anything' Parodies on Television », sur Flavorwire, (consulté le ).

Lien externe[modifier | modifier le code]