« L'Art pour l'art » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Selma ananou (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
Balises : Révoqué Modification par mobile Modification par le web mobile
 
(28 versions intermédiaires par 8 utilisateurs non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
« '''''L'Art pour l'art''''' » est un slogan apparu au début du {{s-|XIX}}. Il énonce que la valeur intrinsèque de l'[[art]] est dépourvue de toute fonction [[didactique]], [[morale]] ou [[wikt:utile|utile]]. Les travaux désignés par cette formule sont dits [[Autotélisme|autotéliques]], du [[grec ancien]] [[wikt:αυτοτελές|{{Grec ancien|αυτοτελές|autotelés}}]] : « qui s'accomplit par lui-même ».
« '''L'Art pour l'art''' » est un [[concept]] apparu au début du {{s-|XIX}}. Il énonce que la valeur intrinsèque de l'[[art]] est dépourvue de toute fonction [[didactique]], [[morale]] ou [[wikt:utile|utile]]. Les travaux désignés par cette formule sont dits [[Autotélisme|autotéliques]], du [[grec ancien]] [[wikt:αυτοτελές|{{Grec ancien|αυτοτελές|autotelés}}]] : « qui s'accomplit par lui-même ».


I- Histoire
== Histoire ==
[[Fichier:Mademoiselle de Maupin, v. 2 (1897) (14781202185).jpg|thumb|Image illustrant l'une des éditions du roman ''[[Mademoiselle de Maupin (roman)|Mademoiselle de Maupin]]'' de [[Théophile Gautier]], où l'auteur y proclame sa conception de l'art.]]
[[Fichier:Mademoiselle de Maupin, v. 2 (1897) (14781202185).jpg|vignette|redresse|Illustration par [[Édouard Toudouze]] de l'édition de 1897 du roman ''[[Mademoiselle de Maupin (roman)|Mademoiselle de Maupin]]'' de [[Théophile Gautier]], où l'auteur y proclame sa conception de l'art.]]


La théorisation de « l'art pour l'art » est attribuée à [[Théophile Gautier]] (1811–1872). Elle apparaît dans la préface de ''[[Mademoiselle de Maupin (roman)|Mademoiselle de Maupin]]'' en 1835 :
La théorisation de « l'art pour l'art » est attribuée à [[Théophile Gautier]] (1811–1872). Elle apparaît dans la préface de ''[[Mademoiselle de Maupin (roman)|Mademoiselle de Maupin]]'' en 1835 :


{{citation bloc|À quoi bon la musique ? à quoi bon la peinture ? Qui aurait la folie de préférer [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]] à M. [[Armand Carrel|Carrel]], et [[Michel-Ange]] à l’inventeur de la [[Moutarde (condiment)|moutarde]] blanche ? Il n’y a de vraiment beau que ce qui ne peut servir à rien ; tout ce qui est utile est laid. [...] Je préfère à certain vase qui me sert un vase chinois, semé de dragons et de mandarins, qui ne me sert pas du tout<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Théophile Gautier]]|titre=[[Mademoiselle de Maupin (roman)|Mademoiselle de Maupin]]|éditeur=G.
{{citation bloc|À quoi bon la musique ? à quoi bon la peinture ? Qui aurait la folie de préférer [[Wolfgang Amadeus Mozart|Mozart]] à {{M.|[[Armand Carrel|Carrel]]}}, et [[Michel-Ange]] à l’inventeur de la [[Moutarde (condiment)|moutarde]] blanche ? Il n’y a de vraiment beau que ce qui ne peut servir à rien ; tout ce qui est utile est laid. [] Je préfère à certain vase qui me sert un vase chinois, semé de dragons et de mandarins, qui ne me sert pas du tout<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Théophile Gautier]]|titre=[[Mademoiselle de Maupin (roman)|Mademoiselle de Maupin]]|éditeur=G. Charpentier|année=1880|passage=22|lire en ligne=https://fr.wikisource.org/wiki/Mademoiselle_de_Maupin/%C3%89dition_1880/Préface#22|titre chapitre=Préface}}.</ref>.
}}

Il est le premier à en faire un slogan{{Refnec}} mais l'[[idée]] le précède : elle apparaît par exemple dans les écrits de [[Victor Cousin]]<ref>Vingt-deuxième leçon de son ''Cours de philosophie, professé à la faculté des lettres pendant l'année 1818, sur le fondement des idées absolues du vrai, du beau et du bien'', Paris : Hachette, 1836. {consulté le=30 mars 2015}}</ref>, [[Benjamin Constant]], et [[Edgar Allan Poe]]. Ce dernier déclare dans son [[essai]] ''{{lien|lang=en|fr=Du Principe poétique|trad=The Poetic Principle}}'' en 1850, que :


Il est le premier à en faire un slogan{{Refnec}} mais l'[[idée]] le précède : elle apparaît par exemple dans les écrits de [[Victor Cousin]]<ref>Vingt-deuxième leçon de son ''Cours de philosophie, professé à la faculté des lettres pendant l'année 1818, sur le fondement des idées absolues du vrai, du beau et du bien'', Paris : Hachette, 1836. {{Lien web |langue=en |titre=Art for art’s sake |url=http://www.britannica.com/eb/article-9125149/art-for-arts-sake |date=2015 |site=[[Encyclopædia Britannica]] |consulté le=30 mars 2015}}.</ref>, [[Benjamin Constant]], et [[Edgar Allan Poe]]. Ce dernier déclare dans son [[essai]] ''{{lien|lang=en|fr=Du Principe poétique|trad=The Poetic Principle}}'' en 1850, que :
{{citation bloc|
{{citation bloc|
Nous nous sommes mis dans la tête, qu’écrire un poème uniquement pour l’amour de la poésie, et reconnaître que tel a été notre dessein en l’écrivant, c’est avouer que le vrai sentiment de la dignité et de la force de la poésie nous fait radicalement défaut tandis qu’en réalité, nous n’aurions qu’à rentrer un instant en nous-mêmes, pour découvrir immédiatement qu’il n’existe et ne peut exister sous le soleil d’œuvre plus absolument estimable, plus suprêmement noble, qu’un vrai poème, un poème, qui n’est que poème et rien de plus, '''un poème écrit pour le pur amour de la poésie"
Nous nous sommes mis dans la tête, qu’écrire un poème uniquement pour l’amour de la poésie, et reconnaître que tel a été notre dessein en l’écrivant, c’est avouer que le vrai sentiment de la dignité et de la force de la poésie nous fait radicalement défaut {{incise|tandis qu’en réalité, nous n’aurions qu’à rentrer un instant en nous-mêmes, pour découvrir immédiatement qu’il n’existe et ne peut exister sous le soleil d’œuvre plus absolument estimable, plus suprêmement noble, qu’un vrai poème, un poème ''[[wikt:per se|per se]]'', un poème, qui n’est que poème et rien de plus, un poème écrit pour le pur amour de la poésie<ref>{{Ouvrage|langue=fr|langue originale=en|auteur1=[[Edgar Allan Poe]]|traducteur=Félix|titre=[[Derniers Contes]]|éditeur=Albert Savine|année=1887|passage=311|lire en ligne=https://fr.wikisource.org/wiki/Du_principe_poétique#311|titre chapitre=Du principe poétique}}</ref>|stop}}.
}}
}}


II- Influences
== Influences ==


🌽En France
=== En France ===
C'est un [[credo|crédo]] ''[[Bohème|bohémien]]'' du {{S|XIX}} érigé contre ceux, de [[John Ruskin]] aux plus récents partisans du [[Réalisme socialiste soviétique|réalisme socialiste]], qui pensent que la valeur de l'art est de servir un but moral ou didactique. « L'art pour l'art » affirme que l'art a une valeur ''comme'' art, et que le [[wikt:dessein|dessein]] artistique en est sa propre [[Justification (philosophie)|justification]]. Son application permettrait la neutralité de [[Point de vue cognitif|point de vue]], voire la [[subversion]]{{Refnec}}.
C'est un [[credo|crédo]] [[Bohème|bohémien]] du {{s-|XIX}} érigé contre ceux, de [[John Ruskin]] aux plus récents partisans du [[Réalisme socialiste soviétique|réalisme socialiste]], qui pensent que la valeur de l'art est de servir un but moral ou didactique. « L'art pour l'art » affirme que l'art a une valeur comme art, et que le [[wikt:dessein|dessein]] artistique en est sa propre [[Justification (philosophie)|justification]]. Son application permettrait la neutralité de [[Point de vue cognitif|point de vue]], voire la [[subversion]]{{Refnec}}.


À la même période, ce slogan est aussi suivi par le [[Mouvement littéraire|mouvement]] ''[[Parnasse (poésie)|parnassien]]'' en réaction au ''[[romantisme]]'' : il refuse de prendre un quelconque engagement politique ou social et il cherche la [[perfection]] artistique à travers le travail.
À la même période, ce slogan est aussi suivi par le [[Mouvement littéraire|mouvement]] [[Parnasse (poésie)|parnassien]] en réaction au [[romantisme]] : il refuse de prendre un quelconque engagement politique ou social et il cherche la [[perfection]] artistique à travers le travail.


🌽En Angleterre
=== En Angleterre ===
Le slogan « {{en}} art for art's sake » apparaît pour la première fois en anglais en 1868, simultanément :
Le slogan {{Citation étrangère|langue=en|Art for art's sake}} apparaît pour la première fois en anglais en 1868, simultanément :
* dans une [[Critique littéraire|critique]] de [[Walter Pater]] sur la poésie de [[William Morris]], publiée dans le ''{{Lien|lang = en|trad = Westminster Review}}''
* dans une [[Critique littéraire|critique]] de [[Walter Pater]] sur la poésie de [[William Morris]], publiée dans le ''{{Lien|lang = en|trad = Westminster Review}}'' ;
* et dans ''[[William Blake]]'' de [[Algernon Swinburne|Algernon Charles Swinburne]].
* et dans ''[[William Blake]]'' de [[Algernon Swinburne|Algernon Charles Swinburne]].
Il est associé à la [[littérature anglaise]] et l{{'}}''[[esthétisme]]'' alors en rébellion contre la morale [[Époque victorienne|victorienne]]{{Refnec}}. Une seconde version de la critique de Walter Pater apparaît en 1873 dans un des textes les plus influents de son mouvement : ''Studies in the History of the Renaissance. ''
Il est associé à la [[littérature anglaise]] et l'[[esthétisme]] alors en rébellion contre la morale [[Époque victorienne|victorienne]]{{Refnec}}. Une seconde version de la critique de Walter Pater apparaît en 1873 dans un des textes les plus influents de son mouvement : ''Studies in the History of the Renaissance''.


🌽 Aux États-Unis
=== Aux États-Unis ===
Les ''tonalistes'' critiquent l'habitude faite depuis la [[Contre-Réforme]] du {{S|XVI}} de mettre l'art au service de l'[[état]] ou de la [[religion]] par les mots :
Les tonalistes critiquent l'habitude faite depuis la [[Contre-Réforme]] du {{s-|XVI}} de mettre l'art au service de l'[[état]] ou de la [[religion]] par les mots :
{{citation bloc|L'art devrait être indépendant de tout ''[[wikt:claptrap|claptrap]]'' {{incise|devrait se tenir seul [] et solliciter le vrai sens artistique de l’œil et de l'oreille, sans le confondre avec des [[émotion]]s qui lui seraient entièrement étrangères, comme le [[wikt:dévouement|dévouement]], la [[piété]], le [[patriotisme]] et le [[Goût (esthétique)|goût]]}}<ref>{{Lien web| langue=en| titre=Refined Palette| url=http://www.smithsonianmagazine.com/issues/2006/april/object.php| auteur1={{lien|Owen Edwards}}| date=avril 2006| site=[[Wiktionnaire|Wiktionary]]| éditeur=[[Smithsonian (magazine)|Smithsonian Magazine]]| consulté le=30 mars 2015}}</ref>|stop.| [[James Abbott McNeill Whistler|James McNeill Whistler]], fondateur du [[tonalisme]]}}


Il marque ainsi sa distance d'avec le [[Empfindsamkeit|sentimentalisme]] : dans sa déclaration, tout ce qui reste du romantisme est la [[confiance]] dans l'arbitrage qu'il fait de ses propres vision et perception{{refnec}}.
{{citation bloc|
L'art devrait être indépendant de tout [[wikt:claptrap|''claptrap'']] – devrait se tenir seul [...] et solliciter le vrai sens artistique de l’œil et de l'oreille, sans le confondre avec des [[émotion]]s qui lui seraient entièrement étrangères, comme le [[wikt:dévouement|dévouement]], la [[piété]], le [[patriotisme]] et le [[Goût (esthétique)|goût]][[James Abbott McNeill Whistler|James McNeill Whistler]], fondateur du ''[[tonalisme]]''
}}


=== En Allemagne ===
Il marque ainsi sa distance d'avec le ''[[Empfindsamkeit|sentimentalisme]]'' : dans sa déclaration, tout ce qui reste du ''romantisme'' est la [[confiance]] dans l'arbitrage qu'il fait de ses propres vision et perception{{refnec}}.
Le poète [[Stefan George]] est un des premiers artistes à le traduire en {{Citation étrangère|langue=de|Die Kunst für die Kunst}} et à l'adopter pour une [[proclamation]] littéraire présentée dans sa revue ''[[Blätter für die Kunst]]'' en 1892. Il est principalement inspiré par [[Charles Baudelaire]] et les [[Symbolisme (art)|symbolistes]] français qu'il rencontre à Paris, étant ami avec [[Albert Saint-Paul]] et dans l'[[wikt:entourage|entourage]] de [[Stéphane Mallarmé]]{{refnec}}.


== Critiques ==
🌽 En Allemagne
[[Fichier:George-sand-1-sized.jpg|vignette|redresse|Photographie de [[George Sand]], critique de l'Art pour l'art et contemporaine du [[Parnasse (poésie)|Parnasse]], mouvement littéraire qui diffusa ce credo.]]
Le poète [[Stefan George]] est un des premiers artistes à le traduire en « {{de}} ''Die Kunst für die Kunst'' » et à l'adopter pour une [[proclamation]] littéraire présentée dans sa revue ''[[Blätter für die Kunst]]'' en 1892. Il est principalement inspiré par [[Charles Baudelaire]] et les [[Symbolisme (art)|symbolistes]] français qu'il rencontre à Paris, étant ami avec [[Albert Saint-Paul]] et dans l'[[wikt:entourage|entourage]] de [[Stéphane Mallarmé]]{{refnec}}.


[[George Sand]] écrit en 1872 que {{cita|l'art pour l'art est un [[wikt:vain|vain]] mot. L'art pour le beau et le [[Bien (philosophie)|bon]], voilà la religion que je cherche…<ref>{{Ouvrage|auteur1=[[George Sand]]|titre=Correspondance (1812-1876)|éditeur=[[Calmann-Lévy]]|année=1872|mois=avril|jour=19|lire en ligne=https://en.wikiquote.org/wiki/George_Sand|consulté le=30 mars 2015|titre chapitre=Lettre à Alexandre Saint-Jean}}.</ref>}}.
III- Critiques
[[Fichier:George-sand-1-sized.jpg|thumb|Photographie de [[George Sand]], critique de '''l'art pour l'art''' et contemporaine du [[Parnasse (poésie)|Parnasse]], mouvement littéraire qui diffusa ce credo.]]


Dans le ''[[Crépuscule des idoles]]''<ref>Le Crépuscule des idoles, [fr.wikisource.org/wiki/Le_Crépuscule_des_idoles/Flâneries_inactuelles Flâneries inactuelles#192, § 24].</ref>, [[Friedrich Nietzsche|Nietzsche]] propose une critique nuancée de l'art pour l'art : certes cette doctrine libère l'art du moralisme qui en limite la puissance mais ce n'est pas parce que l'art ne saurait se réduire à la poursuite d'une finalité morale que l'art n'a aucun but, sinon c'est {{cita|un serpent qui se mord la queue}}. En réalité, selon Nietzsche, {{cita|l'art est le grand stimulant à la vie}} : l'art va nécessairement dans le sens de l'instinct de l'artiste qui en tant qu'être vivant [[Volonté de puissance|veut la puissance]]. Ainsi, l'artiste fait toujours l'éloge de ce qui lui semble aller dans le sens de la puissance. Loin de n'inciter à rien, ou encore moins d'inciter à la résignation comme le pensait [[Arthur Schopenhauer|Schopenhauer]], le tragédien, par exemple, fait l'éloge de héros comme [[Antigone (Sophocle)|Antigone]] qui font preuve d'insoumission face aux autorités humaines, et ainsi d'une liberté supérieure et de bravoure face au danger ultime de la mort.
[[George Sand]] écrit en 1872 que « l'art pour l'art est un [[wikt:vain|vain]] mot. L'art pour le beau et le [[Bien (philosophie)|bon]], voilà la religion que je cherche... ».


[[Walter Benjamin]] en débat dans son essai de 1936 ''[[L'Œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilité technique]]'' : il le mentionne principalement par rapport à la réaction du milieu traditionnel{{Lequel}} de l'art face aux innovations de la [[Duplication (papier)|reproduction]], en particulier pour la [[photographie]]. Il a même défini ce slogan comme étant une « [[théologie]] de l'art » dénigrant les aspects sociaux. Dans l'[[épilogue]] de son essai, il disserte des liens entre le [[fascisme]] et l'art, son principal exemple étant celui du [[futurisme]] et de la pensée de son fondateur [[Filippo Tommaso Marinetti]] : un des slogans des fascistes futuristes italiens était : {{Citation étrangère|langue=la|Fiat ars - pereat mundus}} ({{cita|Que l'art soit - périsse le monde}}){{Refnec}}. Par provocation, Walter Benjamin conclut que tant que le fascisme verra la guerre comme {{cita|un moyen de satisfaire une vision artistique elle-même influencée par la technologie}} alors « l'art pour l'art » sera appliqué et réalisé<ref>{{en}} [[Walter Benjamin]], « [[L'Œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilité technique|The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction]] », in: ''Illuminations'', Londres, Fontana Press, 1973, {{p.|23}} {{ISBN|0-00-686248-9}}.</ref>.
Dans le ''[[Crépuscule des idoles]]''<ref>Le Crépuscule des idoles, [fr.wikisource.org/wiki/Le_Crépuscule_des_idoles/Flâneries_inactuelles Flâneries inactuelles#192, § 24]</ref>, [[Friedrich Nietzsche|Nietzsche]] propose une critique nuancée de l'art pour l'art : certes cette doctrine libère l'art du moralisme qui en limite la puissance mais ce n'est pas parce que l'art ne saurait se réduire à la poursuite d'une finalité morale que l'art n'a aucun but, sinon c'est « un serpent qui se mord la queue ». En réalité, selon Nietzsche, « l'art est le grand stimulant à la vie » : l'art va nécessairement dans le sens de l'instinct de l'artiste qui en tant qu'être vivant [[Volonté de puissance|veut la puissance]]. Ainsi, l'artiste fait toujours l'éloge de ce qui lui semble aller dans le sens de la puissance. Loin de n'inciter à rien, ou encore moins d'inciter à la résignation comme le pensait [[Arthur Schopenhauer|Schopenhauer]], le tragédien, par exemple, fait l'éloge de héros comme [[Antigone (Sophocle)|Antigone]] qui font preuve d'insoumission face aux autorités humaines, et ainsi d'une liberté supérieure et de bravoure face au danger ultime de la mort.

[[Walter Benjamin]] en débat dans son essai de 1936 ''[[L'Œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilité technique]]'' : il le mentionne principalement par rapport à la réaction du milieu traditionnel{{Lequel}} de l'art face aux innovations de la [[Duplication (papier)|reproduction]], en particulier pour la [[photographie]]. Il a même défini ce slogan comme étant une ''[[théologie]] de l'art'' dénigrant les aspects sociaux. Dans l'[[épilogue]] de son essai, il disserte des liens entre le [[fascisme]] et l'art, son principal exemple étant celui du [[futurisme]] et de la pensée de son fondateur [[Filippo Tommaso Marinetti]] : un des slogans des fascistes futuristes italiens était : {{citation|{{la}} ''Fiat ars - pereat mundus'' : Que l'art soit - périsse le monde}}{{Refnec}}. Par provocation, Walter Benjamin conclut que tant que le fascisme verra la guerre comme « un moyen de satisfaire une vision artistique elle-même influencée par la technologie » alors « l'art pour l'art » sera appliqué et réalisé<ref>{{en}} [[Walter Benjamin]], « [[L'Œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilité technique|The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction]] », dans ''Illuminations'', Fontana Press, London, 1973, 23. {{ISBN|0-00-686248-9}}.</ref>.


[[Mao Zedong]] s'oppose à l'art pour l'art et associe ses partisans à l’aristocratie, à la bourgeoisie et au libéralisme :
[[Mao Zedong]] s'oppose à l'art pour l'art et associe ses partisans à l’aristocratie, à la bourgeoisie et au libéralisme :
{{Citation bloc|Dans le monde d’aujourd’hui, toute culture, toute littérature et tout art appartiennent à une classe déterminée et relèvent d’une ligne politique définie. Il n’existe pas, dans la réalité, d’art pour l’art, d’art au-dessus des classes, ni d’art qui se développe en dehors de la politique ou indépendamment d’elle.|[[Mao Zedong]]|Intervention aux causeries sur la littérature et l’art à Yenan|référence=<ref>[[Mao Zedong]], ''Intervention aux causeries sur la littérature et l’art à Yenan''{{Lire en ligne | lien = https://www.maozedong.fr/documents/causeries.pdf}}.</ref>}}


Des écrivains [[Études postcoloniales|post-colonialistes]] contemporains écrivent :
{{Citation bloc|Dans le monde d’aujourd’hui, toute culture, toute littérature et tout art appartiennent à une classe déterminée et relèvent d’une ligne politique définie. Il n’existe pas, dans la réalité, d’art pour l’art, d’art au-dessus des classes, ni d’art qui se développe en dehors de la politique ou indépendamment d’elle.|[[Mao Zedong]]|Intervention aux causeries sur la littérature et l’art à Yenan|référence=<ref>[[Mao Zedong]], ''Intervention aux causeries sur la littérature et l’art à Yenan"

Des écrivains [[Études postcoloniales|post-colionalistes]] [[wikt:contemporain|contemporains]] écrivent :
{{citation bloc|
{{citation bloc|
L'art pour l'art est juste un quelconque morceau de merde de chien désodorisé<ref>{{en}} [[Chinua Achebe]], ''Morning Yet on Creation Day''. Michigan: Heinemann Educational, 1975. Page 19. Print.</ref>.
L'art pour l'art est juste un quelconque morceau de merde de chien désodorisé<ref>{{en}} [[Chinua Achebe]], ''Morning Yet on Creation Day''. Michigan: Heinemann Educational, 1975, {{p.|19}}. Print.</ref>.
| [[Chinua Achebe]], ''Morning Yet on Creation Day''
| [[Chinua Achebe]], ''Morning Yet on Creation Day''
}}
}}
{{citation bloc|
{{citation bloc|
C'est dire qu'en Afrique noire,« l'art pour l'art » n'existe pas. Tout art est social en Afrique noire.
C'est dire qu'en Afrique noire,« l'art pour l'art » n'existe pas. Tout art est social en Afrique noire<ref>{{Ouvrage|langue=fr|auteur1=[[Léopold Sédar Senghor]]|titre=Liberté 1|sous-titre=Négritude et humanisme|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions du Seuil|Le Seuil]]|année=1964|pages totales=444|passage=283|isbn=978-2-02-002242-2}}</ref>.
|[[Léopold Sédar Senghor]], ''Négritude et humanisme''
|[[Léopold Sédar Senghor]], ''Négritude et humanisme''
}}
}}
Ils critiquent ce slogan comme étant une vision limitée et [[Eurocentrisme|eurocentriste]] de l'art et de la création artistique. [[Amiri Baraka|LeRoi Jones]] les nuance en écrivant que {{citation|Tout art est social. Cependant, l'art et la littérature noirs africans ne sont pas seulement utiles [...]. Bien au contraire.
Ils critiquent ce slogan comme étant une vision limitée et [[Eurocentrisme|eurocentriste]] de l'art et de la création artistique. [[Amiri Baraka|LeRoi Jones]] les nuance en écrivant que {{citation|Tout art est social. Cependant, l'art et la littérature noirs africans ne sont pas seulement utiles []. Bien au contraire<ref>{{Ouvrage|langue=en|auteur1=[[Amiri Baraka|LeRoi Jones]]|titre=Revue [[:en:The Negro Digest|The Negro Digest]], n° d'Avril 1967|éditeur=[[John H. Johnson]]|année=|passage=6|isbn=|lire en ligne=https://books.google.fr/books?id=CToDAAAAMBAJ&pg=PA6&dq=%22All+art+is+social%22|titre chapitre=What the Arts Need Now}}.</ref>.}}


IV- Dans la culture populaire
== Dans la culture populaire ==
Une traduction [[latin]]e « {{la}} ''Ars gratia artis'' » est inscrite dans le cercle autour de la tête du lion rugissant des [[Séquence (cinéma)|séquences]] d'[[ouverture]] des [[Cinéma|film]]s de la [[Metro-Goldwyn-Mayer]].
Une traduction [[latin]]e {{Citation étrangère|langue=la|Ars gratia artis}} est inscrite dans le cercle autour de la tête du lion rugissant des [[Séquence (cinéma)|séquences]] d'[[ouverture]] des [[Cinéma|film]]s de la [[Metro-Goldwyn-Mayer]].


== Références ==
== Notes et références ==
{{Traduction/Référence|en|Art for art's sake|647468462|type=note}}
{{Traduction/Référence|en|Art for art's sake|647468462|type=note}}
{{Références}}
{{Références|taille=30}}


== Annexes ==
== Annexes ==
=== Bibliographie ===
=== Bibliographie ===
* Albert Cassagne, ''La Théorie de l'art pour l'art en France chez les derniers romantiques et les premiers réalistes'', Paris, Librairie Hachette, 1906 reprint Slatkine (1993) [https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k21383z en ligne].
* Albert Cassagne, ''La Théorie de l'art pour l'art en France chez les derniers romantiques et les premiers réalistes'', Paris, Librairie Hachette, 1906 ; reprint Slatkine, 1993 ([https://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k21383z en ligne]).


=== Liens externes ===
=== Liens externes ===
{{liens}}
* {{Lien web| langue=fr| url=https://fr.wikisource.org/wiki/Auteur:George_Sand| titre=George Sand| site=[[Wikisource]]| éditeur=éditeurs multiples| consulté le=30 mars 2015}}
* {{Lien web| langue=fr| url=https://fr.wikisource.org/wiki/Auteur:George_Sand| titre=George Sand| site=[[Wikisource]]| éditeur=éditeurs multiples| consulté le=30 mars 2015}}.
* {{en}} [http://xtf.lib.virginia.edu/xtf/view?docId=DicHist/uvaBook/tei/DicHist1.xml;chunk.id=dv1-18;toc.depth=1;toc.id=dv1-18;brand=default;query=%22art%20for%20art%27s%20sake%22#1 ''Dictionary of the History of Ideas'': Art for Art's Sake]
* {{en}} [http://arthistoryresources.net/modernism/artsake.html ''Art History Resources'': Art for Art's Sake Explained]
* {{en}} [http://xtf.lib.virginia.edu/xtf/view?docId=DicHist/uvaBook/tei/DicHist1.xml;chunk.id=dv1-18;toc.depth=1;toc.id=dv1-18;brand=default;query=%22art%20for%20art%27s%20sake%22#1 ''Dictionary of the History of Ideas'': Art for Art's Sake].
* {{en}} [http://arthistoryresources.net/modernism/artsake.html ''Art History Resources'': Art for Art's Sake Explained].


{{Portail|arts|poésie|philosophie}}
{{Portail|arts|poésie|philosophie}}

Dernière version du 9 avril 2023 à 14:54

« L'Art pour l'art » est un concept apparu au début du XIXe siècle. Il énonce que la valeur intrinsèque de l'art est dépourvue de toute fonction didactique, morale ou utile. Les travaux désignés par cette formule sont dits autotéliques, du grec ancien αυτοτελές / autotelés : « qui s'accomplit par lui-même ».

Histoire[modifier | modifier le code]

Illustration par Édouard Toudouze de l'édition de 1897 du roman Mademoiselle de Maupin de Théophile Gautier, où l'auteur y proclame sa conception de l'art.

La théorisation de « l'art pour l'art » est attribuée à Théophile Gautier (1811–1872). Elle apparaît dans la préface de Mademoiselle de Maupin en 1835 :

« À quoi bon la musique ? à quoi bon la peinture ? Qui aurait la folie de préférer Mozart à M. Carrel, et Michel-Ange à l’inventeur de la moutarde blanche ? Il n’y a de vraiment beau que ce qui ne peut servir à rien ; tout ce qui est utile est laid. […] Je préfère à certain vase qui me sert un vase chinois, semé de dragons et de mandarins, qui ne me sert pas du tout[1]. »

Il est le premier à en faire un slogan[réf. nécessaire] mais l'idée le précède : elle apparaît par exemple dans les écrits de Victor Cousin[2], Benjamin Constant, et Edgar Allan Poe. Ce dernier déclare dans son essai Du Principe poétique (en) en 1850, que :

« Nous nous sommes mis dans la tête, qu’écrire un poème uniquement pour l’amour de la poésie, et reconnaître que tel a été notre dessein en l’écrivant, c’est avouer que le vrai sentiment de la dignité et de la force de la poésie nous fait radicalement défaut — tandis qu’en réalité, nous n’aurions qu’à rentrer un instant en nous-mêmes, pour découvrir immédiatement qu’il n’existe et ne peut exister sous le soleil d’œuvre plus absolument estimable, plus suprêmement noble, qu’un vrai poème, un poème per se, un poème, qui n’est que poème et rien de plus, un poème écrit pour le pur amour de la poésie[3]. »

Influences[modifier | modifier le code]

En France[modifier | modifier le code]

C'est un crédo bohémien du XIXe siècle érigé contre ceux, de John Ruskin aux plus récents partisans du réalisme socialiste, qui pensent que la valeur de l'art est de servir un but moral ou didactique. « L'art pour l'art » affirme que l'art a une valeur comme art, et que le dessein artistique en est sa propre justification. Son application permettrait la neutralité de point de vue, voire la subversion[réf. nécessaire].

À la même période, ce slogan est aussi suivi par le mouvement parnassien en réaction au romantisme : il refuse de prendre un quelconque engagement politique ou social et il cherche la perfection artistique à travers le travail.

En Angleterre[modifier | modifier le code]

Le slogan « Art for art's sake » apparaît pour la première fois en anglais en 1868, simultanément :

Il est associé à la littérature anglaise et l'esthétisme alors en rébellion contre la morale victorienne[réf. nécessaire]. Une seconde version de la critique de Walter Pater apparaît en 1873 dans un des textes les plus influents de son mouvement : Studies in the History of the Renaissance.

Aux États-Unis[modifier | modifier le code]

Les tonalistes critiquent l'habitude faite depuis la Contre-Réforme du XVIe siècle de mettre l'art au service de l'état ou de la religion par les mots :

« L'art devrait être indépendant de tout claptrap — devrait se tenir seul […] et solliciter le vrai sens artistique de l’œil et de l'oreille, sans le confondre avec des émotions qui lui seraient entièrement étrangères, comme le dévouement, la piété, le patriotisme et le goût —[4] »

— stop., James McNeill Whistler, fondateur du tonalisme

Il marque ainsi sa distance d'avec le sentimentalisme : dans sa déclaration, tout ce qui reste du romantisme est la confiance dans l'arbitrage qu'il fait de ses propres vision et perception[réf. nécessaire].

En Allemagne[modifier | modifier le code]

Le poète Stefan George est un des premiers artistes à le traduire en « Die Kunst für die Kunst » et à l'adopter pour une proclamation littéraire présentée dans sa revue Blätter für die Kunst en 1892. Il est principalement inspiré par Charles Baudelaire et les symbolistes français qu'il rencontre à Paris, étant ami avec Albert Saint-Paul et dans l'entourage de Stéphane Mallarmé[réf. nécessaire].

Critiques[modifier | modifier le code]

Photographie de George Sand, critique de l'Art pour l'art et contemporaine du Parnasse, mouvement littéraire qui diffusa ce credo.

George Sand écrit en 1872 que « l'art pour l'art est un vain mot. L'art pour le beau et le bon, voilà la religion que je cherche…[5] ».

Dans le Crépuscule des idoles[6], Nietzsche propose une critique nuancée de l'art pour l'art : certes cette doctrine libère l'art du moralisme qui en limite la puissance mais ce n'est pas parce que l'art ne saurait se réduire à la poursuite d'une finalité morale que l'art n'a aucun but, sinon c'est « un serpent qui se mord la queue ». En réalité, selon Nietzsche, « l'art est le grand stimulant à la vie » : l'art va nécessairement dans le sens de l'instinct de l'artiste qui en tant qu'être vivant veut la puissance. Ainsi, l'artiste fait toujours l'éloge de ce qui lui semble aller dans le sens de la puissance. Loin de n'inciter à rien, ou encore moins d'inciter à la résignation comme le pensait Schopenhauer, le tragédien, par exemple, fait l'éloge de héros comme Antigone qui font preuve d'insoumission face aux autorités humaines, et ainsi d'une liberté supérieure et de bravoure face au danger ultime de la mort.

Walter Benjamin en débat dans son essai de 1936 L'Œuvre d'art à l'époque de sa reproductibilité technique : il le mentionne principalement par rapport à la réaction du milieu traditionnel[Lequel ?] de l'art face aux innovations de la reproduction, en particulier pour la photographie. Il a même défini ce slogan comme étant une « théologie de l'art » dénigrant les aspects sociaux. Dans l'épilogue de son essai, il disserte des liens entre le fascisme et l'art, son principal exemple étant celui du futurisme et de la pensée de son fondateur Filippo Tommaso Marinetti : un des slogans des fascistes futuristes italiens était : « Fiat ars - pereat mundus » (« Que l'art soit - périsse le monde »)[réf. nécessaire]. Par provocation, Walter Benjamin conclut que tant que le fascisme verra la guerre comme « un moyen de satisfaire une vision artistique elle-même influencée par la technologie » alors « l'art pour l'art » sera appliqué et réalisé[7].

Mao Zedong s'oppose à l'art pour l'art et associe ses partisans à l’aristocratie, à la bourgeoisie et au libéralisme :

« Dans le monde d’aujourd’hui, toute culture, toute littérature et tout art appartiennent à une classe déterminée et relèvent d’une ligne politique définie. Il n’existe pas, dans la réalité, d’art pour l’art, d’art au-dessus des classes, ni d’art qui se développe en dehors de la politique ou indépendamment d’elle. »[8]

— Mao Zedong, Intervention aux causeries sur la littérature et l’art à Yenan

Des écrivains post-colonialistes contemporains écrivent :

« L'art pour l'art est juste un quelconque morceau de merde de chien désodorisé[9]. »

— Chinua Achebe, Morning Yet on Creation Day

« C'est dire qu'en Afrique noire,« l'art pour l'art » n'existe pas. Tout art est social en Afrique noire[10]. »

— Léopold Sédar Senghor, Négritude et humanisme

Ils critiquent ce slogan comme étant une vision limitée et eurocentriste de l'art et de la création artistique. LeRoi Jones les nuance en écrivant que « Tout art est social. Cependant, l'art et la littérature noirs africans ne sont pas seulement utiles […]. Bien au contraire[11]. »

Dans la culture populaire[modifier | modifier le code]

Une traduction latine « Ars gratia artis » est inscrite dans le cercle autour de la tête du lion rugissant des séquences d'ouverture des films de la Metro-Goldwyn-Mayer.

Notes et références[modifier | modifier le code]

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Art for art's sake » (voir la liste des auteurs).
  1. Théophile Gautier, Mademoiselle de Maupin, G. Charpentier, (lire en ligne), « Préface », p. 22.
  2. Vingt-deuxième leçon de son Cours de philosophie, professé à la faculté des lettres pendant l'année 1818, sur le fondement des idées absolues du vrai, du beau et du bien, Paris : Hachette, 1836. (en) « Art for art’s sake », sur Encyclopædia Britannica, (consulté le ).
  3. Edgar Allan Poe (trad. de l'anglais par Félix), Derniers Contes, Albert Savine, (lire en ligne), « Du principe poétique », p. 311
  4. (en) Owen Edwards (en), « Refined Palette », sur Wiktionary, Smithsonian Magazine, (consulté le )
  5. George Sand, Correspondance (1812-1876), Calmann-Lévy, (lire en ligne), « Lettre à Alexandre Saint-Jean ».
  6. Le Crépuscule des idoles, [fr.wikisource.org/wiki/Le_Crépuscule_des_idoles/Flâneries_inactuelles Flâneries inactuelles#192, § 24].
  7. (en) Walter Benjamin, « The Work of Art in the Age of Mechanical Reproduction », in: Illuminations, Londres, Fontana Press, 1973, p. 23 (ISBN 0-00-686248-9).
  8. Mao Zedong, Intervention aux causeries sur la littérature et l’art à Yenan[lire en ligne].
  9. (en) Chinua Achebe, Morning Yet on Creation Day. Michigan: Heinemann Educational, 1975, p. 19. Print.
  10. Léopold Sédar Senghor, Liberté 1 : Négritude et humanisme, Paris, Le Seuil, , 444 p. (ISBN 978-2-02-002242-2), p. 283
  11. (en) LeRoi Jones, Revue The Negro Digest, n° d'Avril 1967, John H. Johnson (lire en ligne), « What the Arts Need Now », p. 6.

Annexes[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Albert Cassagne, La Théorie de l'art pour l'art en France chez les derniers romantiques et les premiers réalistes, Paris, Librairie Hachette, 1906 ; reprint Slatkine, 1993 (en ligne).

Liens externes[modifier | modifier le code]