« Rainbow Ruby » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications |
m Mise à jour des modèles de date. |
||
(2 versions intermédiaires par 2 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 107 : | Ligne 107 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Ruby's Ranger Adventure {{Noitalic|/}} The Show Must Go On}} |
| autre titre = {{Lang-en|Ruby's Ranger Adventure {{Noitalic|/}} The Show Must Go On}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|[[Kati Rocky]]|[[Phil Harnage]]}} |
| scénario = {{unbulleted list|[[Kati Rocky]]|[[Phil Harnage]]}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|01/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|09/04/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 121 : | Ligne 121 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Shoe Crazy {{Noitalic|/}} Picture This}} |
| autre titre = {{Lang-en|Shoe Crazy {{Noitalic|/}} Picture This}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|[[Sharon Soboil]]}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|[[Sharon Soboil]]}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|01/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|10/04/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 135 : | Ligne 135 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|At Your Service {{Noitalic|/}} A Hard Rain}} |
| autre titre = {{Lang-en|At Your Service {{Noitalic|/}} A Hard Rain}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Phil Harnage}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Phil Harnage}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|02/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|11/04/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 149 : | Ligne 149 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Moon Cake Madness {{Noitalic|/}} Trunk Trouble}} |
| autre titre = {{Lang-en|Moon Cake Madness {{Noitalic|/}} Trunk Trouble}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|[[Noelle Wright]]|Phil Harnage}} |
| scénario = {{unbulleted list|[[Noelle Wright]]|Phil Harnage}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|03/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|12/04/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 163 : | Ligne 163 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Behind the Scenes {{Noitalic|/}} Paperdoll in Peril}} |
| autre titre = {{Lang-en|Behind the Scenes {{Noitalic|/}} Paperdoll in Peril}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Sharon Soboil}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Sharon Soboil}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|04/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|13/04/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 177 : | Ligne 177 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Singing in the Rain {{Noitalic|/}} Mail Carrier Mayhem}} |
| autre titre = {{Lang-en|Singing in the Rain {{Noitalic|/}} Mail Carrier Mayhem}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Sharon Soboil}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Sharon Soboil}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|05/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|16/04/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 191 : | Ligne 191 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Going Golfing {{Noitalic|/}} Case of the Stolen Spectacles}} |
| autre titre = {{Lang-en|Going Golfing {{Noitalic|/}} Case of the Stolen Spectacles}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Phil Harnage}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Phil Harnage}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|06/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|23/04/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 205 : | Ligne 205 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Up in the Air {{Noitalic|/}} Addressing the Problem}} |
| autre titre = {{Lang-en|Up in the Air {{Noitalic|/}} Addressing the Problem}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Sharon Soboil}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Sharon Soboil}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|07/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|30/04/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 219 : | Ligne 219 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Happy Feet {{Noitalic|/}} Hide and Taste}} |
| autre titre = {{Lang-en|Happy Feet {{Noitalic|/}} Hide and Taste}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Sharon Soboil}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Sharon Soboil}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|08/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|07/05/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 233 : | Ligne 233 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Sleeping Kiki {{Noitalic|/}} Babysitter Blues}} |
| autre titre = {{Lang-en|Sleeping Kiki {{Noitalic|/}} Babysitter Blues}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Phil Harnage|Sharon Soboil}} |
| scénario = {{unbulleted list|Phil Harnage|Sharon Soboil}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|09/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|14/05/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 247 : | Ligne 247 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Wakey Wakey {{Noitalic|/}} Rules of the Road}} |
| autre titre = {{Lang-en|Wakey Wakey {{Noitalic|/}} Rules of the Road}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|[[Dan Wicksman]]|[[Nuria Wicksman]]|[[Carter Crocker]]}} |
| scénario = {{unbulleted list|[[Dan Wicksman]]|[[Nuria Wicksman]]|[[Carter Crocker]]}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|10/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|21/05/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 261 : | Ligne 261 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Oodles of Noodles {{Noitalic|/}} Ringmaster Ruby}} |
| autre titre = {{Lang-en|Oodles of Noodles {{Noitalic|/}} Ringmaster Ruby}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Dan Wicksman|Nuria Wicksman|Phil Harnage}} |
| scénario = {{unbulleted list|Dan Wicksman|Nuria Wicksman|Phil Harnage}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|11/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|28/05/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 275 : | Ligne 275 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|A Colorful Way to Cool Off {{Noitalic|/}} Seeing Is Believing}} |
| autre titre = {{Lang-en|A Colorful Way to Cool Off {{Noitalic|/}} Seeing Is Believing}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Noelle Wright|[[Christopher Keenan]]|Sharon Soboil}} |
| scénario = {{unbulleted list|Noelle Wright|[[Christopher Keenan]]|Sharon Soboil}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|12/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|04/06/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 289 : | Ligne 289 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Bad Hair Day {{Noitalic|/}} Ice Is Nice}} |
| autre titre = {{Lang-en|Bad Hair Day {{Noitalic|/}} Ice Is Nice}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|[[Dev Ross]]}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|[[Dev Ross]]}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|13/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|03/09/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 303 : | Ligne 303 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Big Baby {{Noitalic|/}} Public Apology}} |
| autre titre = {{Lang-en|Big Baby {{Noitalic|/}} Public Apology}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Sharon Soboil}} |
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Sharon Soboil}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|14/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|10/09/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 317 : | Ligne 317 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|A Treasure Lost {{Noitalic|/}} Dazzling Dumplings}} |
| autre titre = {{Lang-en|A Treasure Lost {{Noitalic|/}} Dazzling Dumplings}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Sharon Soboil|Carter Crocker}} |
| scénario = {{unbulleted list|Sharon Soboil|Carter Crocker}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|15/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|17/09/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 331 : | Ligne 331 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|How Does Your Garden Grow? {{Noitalic|/}} Mystery Gifts}} |
| autre titre = {{Lang-en|How Does Your Garden Grow? {{Noitalic|/}} Mystery Gifts}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Dan Wicksman|Nuria Wicksman}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Dan Wicksman|Nuria Wicksman}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|16/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|24/09/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 345 : | Ligne 345 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Train Stopping {{Noitalic|/}} All Dolled Up}} |
| autre titre = {{Lang-en|Train Stopping {{Noitalic|/}} All Dolled Up}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Sharon Soboil|Christopher Keenan|Noelle Wright}} |
| scénario = {{unbulleted list|Sharon Soboil|Christopher Keenan|Noelle Wright}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|17/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|01/10/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 359 : | Ligne 359 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|The Rainbow Wave {{Noitalic|/}} The Best Pet You Never Met}} |
| autre titre = {{Lang-en|The Rainbow Wave {{Noitalic|/}} The Best Pet You Never Met}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Carter Crocker|Noelle Wright}} |
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Carter Crocker|Noelle Wright}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|18/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|08/10/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 373 : | Ligne 373 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Princely Party {{Noitalic|/}} What a Mess!}} |
| autre titre = {{Lang-en|Princely Party {{Noitalic|/}} What a Mess!}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Carter Crocker|Noelle Wright}} |
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Carter Crocker|Noelle Wright}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|19/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|15/10/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 387 : | Ligne 387 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Dolphin Dilemma {{Noitalic|/}} Ruby and the Beast}} |
| autre titre = {{Lang-en|Dolphin Dilemma {{Noitalic|/}} Ruby and the Beast}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Noelle Wright|Christopher Keenan}} |
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Noelle Wright|Christopher Keenan}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|20/05/2017}} |
||
| autre diffusion = |
| autre diffusion = |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
Ligne 401 : | Ligne 401 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Hat Trick {{Noitalic|/}} Dancing on Ice}} |
| autre titre = {{Lang-en|Hat Trick {{Noitalic|/}} Dancing on Ice}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|[[Soomin Lee]]|Dan Wicksman|Nuria Wicksman}} |
| scénario = {{unbulleted list|[[Soomin Lee]]|Dan Wicksman|Nuria Wicksman}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|21/05/2017}} |
||
| autre diffusion = |
| autre diffusion = |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
Ligne 415 : | Ligne 415 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|When the Moon Was Missing {{Noitalic|/}} Trouble in a Bubble}} |
| autre titre = {{Lang-en|When the Moon Was Missing {{Noitalic|/}} Trouble in a Bubble}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Carter Crocker}} |
| scénario = {{unbulleted list|Carter Crocker}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|22/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|29/10/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 429 : | Ligne 429 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Home Sweet Home {{Noitalic|/}} Mixed Berries}} |
| autre titre = {{Lang-en|Home Sweet Home {{Noitalic|/}} Mixed Berries}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Noelle Wright|Dan Wicksman|Nuria Wicksman}} |
| scénario = {{unbulleted list|Noelle Wright|Dan Wicksman|Nuria Wicksman}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|23/05/2017}} |
||
| autre diffusion = {{Date |
| autre diffusion = {{Date|05/11/2018}} |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
| résumé 2 = |
| résumé 2 = |
||
Ligne 443 : | Ligne 443 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Farm Fun {{Noitalic|/}} Tummy Trouble}} |
| autre titre = {{Lang-en|Farm Fun {{Noitalic|/}} Tummy Trouble}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Sharon Soboil}} |
| scénario = {{unbulleted list|Dev Ross|Sharon Soboil}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|24/05/2017}} |
||
| autre diffusion = |
| autre diffusion = |
||
| résumé = |
| résumé = |
||
Ligne 457 : | Ligne 457 : | ||
| autre titre = {{Lang-en|Blast Off {{Noitalic|/}} The True Jewel}} |
| autre titre = {{Lang-en|Blast Off {{Noitalic|/}} The True Jewel}} |
||
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Carter Crocker}} |
| scénario = {{unbulleted list|Kati Rocky|Carter Crocker}} |
||
| diffusion originale = {{Date |
| diffusion originale = {{Date|25/05/2017}} |
||
| autre diffusion = |
| autre diffusion = |
||
| résumé = |
| résumé = |
Dernière version du 8 octobre 2023 à 10:27
Rainbow Ruby | |
Pays | |
---|---|
Langue | Anglais |
Nombre de saisons | 1 |
Nombre d’émissions | 52 |
Production | |
Durée | 11 minutes |
Société de production |
|
Société de distribution |
|
modifier |
Rainbow Ruby (id. ; coréen : 레인보우 루비 ; chinois : 彩虹宝宝) est une série télévisée d'animation produite par 38°C Animation Studio et CJ E&M Corporation en Corée du Sud, China Entertainment Corporation en République populaire de Chine, et DHX Media au Canada, en 2016.
En France, la série a été diffusée d'abord sur Piwi+ à partir du . Au Québec, la version française de la série est diffusée à partir du sur Télémagino.
Personnages[modifier | modifier le code]
- Ruby (VO : Alyssya Swales) : l'héroïne du dessin animé, petite fille joviale et optimiste aux cheveux rouges. Elle se rend au village rainbow avec son parapluie et sa valise pour arborer un métier et aider les habitants.
- La mère et le père de Ruby : les parents de Ruby, qui sont toujours très gentils avec cette dernière.
- Choco : l'ourson en peluche de Ruby, dont le cœur clignote avec une petite mélodie lorsque les villageois de Rainbow ont besoin d'elle. Il ne parle pas à haute voix mais chuchote aux oreilles de Ruby.
- Gina (VO : Shannon Chan-Kent) : une petite fille pirate en bois qui pilote un navire volant.
- File au vent (anglais : Thunderbell VO : Brian Drummond) : un lapin en peluche qui se déplace à trottinette.
- Ling Ling (VO : Johnny Yong Bosch) : éléphant en peluche et maire du village Rainbow. Il vient toujours accueillir Ruby lorsqu'elle débarque au village Rainbow.
- Princesse Kiki (anglais : Princess Kiki VO : Olivia Charles) : une petite princesse de porcelaine très distinguée.
- Monsieur Paresseux (anglais : Mr. Sloth VO : Johnny Yong Bosch) : un paresseux en peluche qui dort la plupart du temps et porte un canari en bois sur la tête.
- Chirpee : un canari en bois de Monsieur Paresseux.
- Ellie : un petit mouton en peluche qui s'illumine et bêle quand elle parle.
- Jessy (VO : Kate Davis) : un bébé poupée de chiffon.
- Daisy : un petit faon rose qui est l'animal de compagnie de Jessy.
- Félicia (anglais : Felicia VO : Olivia Charles) : une petite fée espiègle et reine de cache cache.
- Page (anglais : Paige VO : Kate Davis) : une fille en papier qui adore la mode.
- Les illuminés (anglais : Poppies) : de tout petits blobs colorés qui ne parlent pas.
Distribution[modifier | modifier le code]
Voix françaises[modifier | modifier le code]
- Isabelle Volpe : Ruby
- Sandra Vandroux : Princess Kiki
- Angelique Heller : Daisy
- Paolo Domingo : Ling Ling
- Justine Hostekint : Gina
Direction artistique de Anne Eyrac et Claude Lombard.
Voix Belges[modifier | modifier le code]
- Elsa Poisot : Ruby
- Sandra Vandroux : Princess Kiki
- Angelique Heller : Daisy
- Paolo Domingo : Ling Ling
- Justine Hostekint : Gina
Épisodes[modifier | modifier le code]
№ | # | Titre | Scénaristes | Première diffusion en France (Piwi+) |
Première diffusion de VF au Canada (Télémagino) |
---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | Qui fait ce bruit monstre ? / Rainbow Ruby danseuse étoile anglais : Ruby's Ranger Adventure / The Show Must Go On | |||
| |||||
2 | 2 | Des chaussures pour tout le monde / Séance photo anglais : Shoe Crazy / Picture This |
| ||
| |||||
3 | 3 | À votre service / Une pluie d'enfer anglais : At Your Service / A Hard Rain |
| ||
| |||||
4 | 4 | Un gâteau de lune pour Jessy / Rhume de trompe anglais : Moon Cake Madness / Trunk Trouble |
| ||
| |||||
5 | 5 | Costumes improvisés / Il faut sauver Page anglais : Behind the Scenes / Paperdoll in Peril |
| ||
| |||||
6 | 6 | Chanter sous la pluie / Factrice de dernière minute anglais : Singing in the Rain / Mail Carrier Mayhem |
| ||
| |||||
7 | 7 | Football ou mini-golf ? / Détective Ruby anglais : Going Golfing / Case of the Stolen Spectacles |
| ||
| |||||
8 | 8 | Baptême de l'air pour Chirpee / Pas de robe, pas de bal anglais : Up in the Air / Addressing the Problem |
| ||
| |||||
9 | 9 | Ellie, reine de la scène / Cache-cache gourmand anglais : Happy Feet / Hide and Taste |
| ||
| |||||
10 | 10 | Kiki au bois dormant / Un jeu d'enfant anglais : Sleeping Kiki / Babysitter Blues |
| ||
| |||||
11 | 11 | Réveille-toi Kiki / Embouteillages au village Rainbow anglais : Wakey Wakey / Rules of the Road | |||
| |||||
12 | 12 | Des nouilles en pagaille / Tous au cirque pour Gina anglais : Oodles of Noodles / Ringmaster Ruby |
| ||
| |||||
13 | 13 | Un arc-en-ciel de fraîcheur / Voir, c'est croire anglais : A Colorful Way to Cool Off / Seeing Is Believing |
| ||
| |||||
14 | 14 | Brushings et bigoudis / La glace, c'est classe ! anglais : Bad Hair Day / Ice Is Nice |
| ||
| |||||
15 | 15 | Jessy et le haricot magique / Les pas du pardon anglais : Big Baby / Public Apology |
| ||
| |||||
16 | 16 | Sur la piste du trésor / Les raviolis du nouvel an anglais : A Treasure Lost / Dazzling Dumplings |
| ||
| |||||
17 | 17 | La magie des plantes / Le mot magique anglais : How Does Your Garden Grow? / Mystery Gifts |
| ||
| |||||
18 | 18 | Train hors de contrôle / Fruits à la mode anglais : Train Stopping / All Dolled Up |
| ||
| |||||
19 | 19 | Le monstre du lac / A la recherche de Tito anglais : The Rainbow Wave / The Best Pet You Never Met |
| ||
| |||||
20 | 20 | Que la fête commence ! / Quel bazar ! anglais : Princely Party / What a Mess! |
| ||
| |||||
21 | 21 | Au secours de Doffy / Quelle bête l'a piqué ? anglais : Dolphin Dilemma / Ruby and the Beast |
| ||
| |||||
22 | 22 | Des chapeaux pour les oiseaux / Des poissons sur la glace anglais : Hat Trick / Dancing on Ice |
| ||
| |||||
23 | 23 | Mais où est monsieur Lune ? / Bain moussant et bulles volantes anglais : When the Moon Was Missing / Trouble in a Bubble |
| ||
| |||||
24 | 24 | Qu'on est bien chez soi ! / Méli-mélo anglais : Home Sweet Home / Mixed Berries |
| ||
| |||||
25 | 25 | Un délicieux fruit / Gare aux bactéries ! anglais : Farm Fun / Tummy Trouble |
| ||
| |||||
26 | 26 | Trois petites étoiles / Le bijou de l'amitié anglais : Blast Off / The True Jewel |
| ||
|
Notes et références[modifier | modifier le code]
Liens externes[modifier | modifier le code]
- Rainbow Ruby sur Play RTS
- Rainbow Ruby sur Télémagino
- (en) Rainbow Ruby sur DHX Media
- (ko) Rainbow Ruby sur 38°C Animation Studio
- Ressources relatives à l'audiovisuel :