« Maya l'abeille (série télévisée d'animation) » : différence entre les versions
Balises : Suppression de références Modification par mobile Modification par le web mobile |
m Voxhominis a déplacé la page Maya l'abeille (série télévisée) vers Maya l'abeille (série télévisée d'animation) : Respect des conventions sur les titres : Homogénéisation des terminologies |
||
(12 versions intermédiaires par 11 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir homonymes|Maya l'abeille}} |
{{voir homonymes|Maya l'abeille}} |
||
{{Infobox Série télévisée |
{{Infobox Série télévisée |
||
| titre = Maya l'abeille |
| titre = Maya l'abeille |
||
| image = Maya en wickie plopsa coo.jpg |
| image = Maya en wickie plopsa coo.jpg |
||
| légende |
| légende = Maya l'abeille (à gauche) aux côtés de [[Vic le Viking]] au parc d'attractions [[Plopsa Coo]] (Belgique) |
||
| titre original non latin = {{Langue|ja|みつばちマーヤの冒険}}<br>{{Langue|DE|Die |
| titre original non latin = {{Langue|ja|みつばちマーヤの冒険}}<br>{{Langue|DE|Die Biene Maya}} |
||
| translittération = {{Langue|ja-latn|Mitsubachi Māya no Bōken}} |
| translittération = {{Langue|ja-latn|Mitsubachi Māya no Bōken}} |
||
| genre = Série d'animation |
| genre = Série d'animation |
||
| créateur = [[Nisan Takahashi]] |
| créateur = [[Nisan Takahashi]] |
||
| producteur = Zuiyô Eizô, Taurus |
| producteur = Zuiyô Eizô, Taurus |
||
| pays = {{Japon}} {{Allemagne}} {{Autriche}} |
| pays = {{Japon}} {{Allemagne}} {{Autriche}} |
||
| chaîne = [[TV Asahi]] |
| chaîne = [[TV Asahi]] |
||
| nb saisons = 3 |
| nb saisons = 3 |
||
| nb épisodes = 182 |
| nb épisodes = 182 |
||
| durée = 22 minutes (saisons 1 et 2) - 12 minutes (saison 3) |
| durée = 22 minutes (saisons 1 et 2) - 12 minutes (saison 3) |
||
| début = {{date|1er avril 1975|à la télévision}} |
| début = {{date|1er avril 1975|à la télévision}} |
||
| fin = {{date|20 avril 1976|à la télévision}} |
| fin = {{date|20 avril 1976|à la télévision}} |
||
| site web = <!-- http://www.maya.tv --> |
| site web = <!-- http://www.maya.tv --> |
||
}} |
}} |
||
{{japonais|'''''Maya l'abeille'''''|みつばちマーヤの冒険|Mitsubachi Māya no Bōken}} est une [[série télévisée]] d'[[animation (audiovisuel)|animation]] [[Allemagne|germano]]-[[Autriche|austro]]-[[Japon|japonaise]] créée par [[Nisan Takahashi]] d'après le roman de [[Waldemar Bonsels]] |
{{japonais|'''''Maya l'abeille'''''|みつばちマーヤの冒険|Mitsubachi Māya no Bōken}} est une [[série télévisée]] d'[[animation (audiovisuel)|animation]] [[Allemagne|germano]]-[[Autriche|austro]]-[[Japon|japonaise]] créée par [[Nisan Takahashi]] d'après le roman de [[Waldemar Bonsels]], ''Maya l'abeille et ses aventures''. |
||
La production initiale |
La production initiale compte 52 épisodes de 22 minutes et a été diffusée à partir du {{date|1 avril 1975|à la télévision}} sur [[TV Asahi]]. En [[France]], elle a été diffusée à partir du {{date|16 septembre 1978|à la télévision}} sur [[TF1]] et au Québec à partir du {{Date|1 juillet 1983|à la télévision}} sur [[Super Écran|Premier Choix]]<ref>{{Article|titre=Horaire Premier Choix vendredi {{1er|juillet}}|périodique=[[La Presse (Montréal)|La Presse]]|volume=99|numéro=150|date=30 juin 1983|page=B5|lire en ligne=http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2289846}}</ref>, puis en clair à partir du {{Date|23 septembre 1984|à la télévision}} à [[Télé-Québec|Radio-Québec]]<ref name="SRC">La série devait initialement être diffusée à partir du {{Date-|13 septembre 1981}} sur [[ICI Radio-Canada Télé|Radio-Canada Télé]], mais a été annulée sans explication. Voir {{Article|titre=Correctif dimanche 13 septembre|périodique=Ici Radio-Canada|date=semaine du 19 au {{Date-|25 septembre 1981}}|page=2|lire en ligne=http://collections.banq.qc.ca/ark:/52327/2883538}}</ref>. |
||
Une deuxième série |
Une deuxième série également en 52 épisodes de 22 minutes, intitulée en japonais ''{{Langue|ja-latn|Shin Mitsubachi Māya no Bōken}}'', a été créée en 1982 en coproduction avec l'Allemagne. |
||
En |
En 2008, [[Studio 100]] fait l'acquisition de la société allemande EM Entertainment qui était jusqu'alors propriétaire de la série télévisée<ref>[http://www.lavenir.net/article/detail.aspx?articleid=151336 Maya l'abeille a rejoint le lutin Plop chez Studio 100].</ref>{{,}}<ref>[http://www.studio100fan.eu/encyclopedie/Producties_van_Studio_100_Media Productions de Studio 100 Media].</ref>. Le studio produit une première saison en [[Infographie tridimensionnelle|images de synthèse]] de 78 épisodes de 13 minutes<ref>{{Lien archive|titre= ''Maya'' - Studio 100 Animation|url = https://www.studio100animation.net/series/maye-the-bee/|site =studio100animation.net|horodatage_archive=20160623050328|consulté le = 2016-02-12}}.</ref>, diffusée sur [[TiJi|Tiji]] à partir du {{Date|5|septembre|2012|à la télévision}}, puis sur [[Gulli]] à partir de {{date-|janvier 2016}}. Une seconde saison en 52 épisodes est diffusée à partir de 2017. |
||
Une autre saison est en production et sortira courant 2016. La saison 1 est diffusée sur Tiji depuis 2012, et sur Gulli depuis {{date-|janvier 2016}}. |
|||
== Synopsis == |
== Synopsis == |
||
La série met en scène les aventures de la jeune [[Maya l'abeille|abeille Maya]] qui, à peine sortie de son alvéole, n'a qu'une envie : découvrir le monde en compagnie de ses amis Willy l'abeille, Flip la sauterelle, Max le ver de terre et Alexandre la souris. |
|||
==Fiche technique== |
|||
* Titre original : みつばちマーヤの冒険 / 新みつばちマーヤの冒険 (''Mitsubachi Maya No Bôken et Shin Mitsubachi Maya No Bôken / Die Biene Maja'') |
|||
* Titre français : ''Les Aventures de Maya l'abeille'' ({{1re}} série) ; ''Les Nouvelles Aventures de Maya l'abeille'' / ''Maya l'abeille'' |
|||
* Réalisation : Seiji Endô, Hiroshi Saitô ({{1re}} série), Mitsuo Kaminashi ({{2e}} série) ; Daniel Duda et Jérôme Mouscadet ({{3e}} série) |
|||
* Scénarios : Nizô Takahashi (supervision), Tomomi Tsutsui, Naoko Miyake, Yûji Amemiya, Akira Nakahara, Tadayoshi Ishida ({{1re}} et {{2e}} séries) ; [[Delphine Maury]] et Théo de Maroussin ({{3e}} série) d'après le roman de [[Waldemar Bonsels]], ''Maya l'abeille et ses aventures'' |
|||
* Direction artistique : Masahiro Ioka ({{1re}} série), Torao Arai ({{2e}} série) ; Jan Van Rijsselberge ({{3e}} série) |
|||
* ''Character Design'' : Marty Murphy, Susumu Shiraume, Hayao Nobe ({{1re}} série), Kiki Saitô ({{2e}} série) |
|||
* Story-boards : Shirô Murata, Hiroshi Yoshida, Atsuen Takagi, Tadayoshi Ishida, Hiroshi Jinzenji, Kunihiko Okazaki, Tôru Sakata, Motosuke Takahashi, Yûji Nunokawa, Kôichi Naka, Hiromichi Yanagi ({{1re}} et {{2e}} séries) |
|||
* ''Layout'' : [[Yasuji Mori]] ({{1re}} et {{2e}} séries) |
|||
* Photographie : Keishichi Kuroki ({{1re}} série), Masayuki Hirono ({{2e}} série) |
|||
* Musique : Karel Svoboda (VF), Takashi Ogaki (VO) ({{1re}} et {{2e}} séries) ; [[Fabrice Aboulker]] ({{3e}} série) |
|||
** Générique français interprété par Nadine Delanoë et Brigitte Winstel ({{1re}} et {{2e}} séries) |
|||
* Production : Tadayoshi Watanabe, Yoshihiro Ôba ({{1re}} série), Sojirô Masuko, Eiko Tanaka ({{2e}} série) |
|||
* Sociétés de production : Zuiyô Eizô, Taurus ({{1re}} série), Nippon Animation, Apollo Film ({{2e}} série), [[Studio 100]] ({{3e}} série) |
|||
* Pays d'origine : {{Japon}}, {{Autriche}}, {{Allemagne}} |
|||
* Format : |
|||
** couleur - 35 mm - 1,33:1 - son mono ({{1re}} et {{2e}} séries) |
|||
** couleur - 3D CGI HD - 1,78:1 - son stéréo ({{3e}} série) |
|||
* Genre : animation |
|||
* Nombre d'épisodes : 104 ({{1re}} et {{2e}} séries) ; 130 épisodes ({{3e}} série) |
|||
* Durée : 22 min. ({{1re}} et {{2e}} séries) ; 13 min. ({{3e}} série) |
|||
* Dates de première diffusion : |
|||
** Japon : {{date|1 avril 1975|à la télévision}} ({{1re}} série) ; |
|||
** France : {{date|16 septembre 1978|à la télévision}} ({{1re}} série) ; {{Date|5|septembre|2012|à la télévision}} ({{3e}} série) |
|||
** Canada : {{Date|1 juillet 1983|à la télévision}} ({{1re}} et {{2e}} séries) |
|||
== |
== Distribution == |
||
=== Voix françaises === |
|||
====Première et deuxième séries==== |
|||
{{colonnes|nombre=2|taille=30| |
|||
*[[Nadine Delanoë]] : Maya |
*[[Nadine Delanoë]] : Maya |
||
*[[Didier Rousset]] : Willy |
*[[Didier Rousset]] : Willy |
||
*[[Maurice Baquet (acteur |
*[[Maurice Baquet (acteur)|Maurice Baquet]] : Flip |
||
*[[Catherine Lafond]] : {{Mlle|Cassandre}}, |
*[[Catherine Lafond]] : {{Mlle|Cassandre}}, qui éduque les jeunes abeilles |
||
*[[Dominique Paturel]] : Alexandre le Grand la souris |
*[[Dominique Paturel]] : Alexandre le Grand, la souris |
||
*[[Élisabeth Margoni]] : la coccinelle |
*[[Élisabeth Margoni]] : la coccinelle |
||
*[[Marie-Françoise Sillière]] : le papillon |
*[[Marie-Françoise Sillière]] : le papillon |
||
*[[Érik Colin]] : Jérôme le mille-pattes |
*[[Érik Colin]] : Jérôme le mille-pattes / Jean le taon |
||
*[[Jean-Pierre Rambal]] : Max le ver de terre |
*[[Jean-Pierre Rambal]] : Max le ver de terre |
||
*[[Pierre Plessis]] : le bourdon |
*[[Pierre Plessis]] : le bourdon |
||
*[[Marcelle Lajeunesse]] : l'éphémère |
*[[Marcelle Lajeunesse]] : l'éphémère /Nick |
||
*[[Claude Rollet]] : le colonel des fourmis |
*[[Claude Rollet]] : le colonel des fourmis |
||
}} |
|||
====Troisième série==== |
|||
*[[Angela Mit]] : Maya |
|||
*[[Sauvane Delanoë]] : Willy |
|||
*[[Xavier Fagnon]] : Flip / Paul la fourmi / le juge Ciredabeille |
|||
*Alexandra Garijo : Melle Cassandre / la Reine / Lara |
|||
*Tony Marot : Max / Béatrice / Kurt |
|||
*[[Emmanuel Garijo]] : Barry |
|||
*[[Camille Donda ]] : Ben |
|||
*Magali Rosenzweig : Shelby / Thekla |
|||
:<small>Adaptation : Alexa Donda ; Direction artistique : Françoise Blanchard</small> |
|||
== Épisodes == |
== Épisodes == |
||
=== Première série (1975-1976) === |
|||
=== Première série (1975-1976)<ref>{{Lien web|langue=|titre=Maya L'Abeille - Season 1|url=https://www.thetvdb.com/?tab=season&seriesid=73518&seasonid=5915&lid=17|site=TVDB|date=|consulté le=}}</ref> === |
|||
{{Infobox Série télévisée |
{{Infobox Série télévisée |
||
| titre = Maya l'abeille |
| titre = Maya l'abeille |
||
Ligne 67 : | Ligne 105 : | ||
| fin = [[1976 à la télévision|1976]] |
| fin = [[1976 à la télévision|1976]] |
||
}} |
}} |
||
{{début de colonnes|taille=18}} |
|||
# La naissance de Maya |
|||
# ''La Naissance de Maya'' |
|||
# Maya apprend à voler : dans ce deuxième épisode, Cassandra apprend à voler à Maya et Willy. Maya est toute joyeuse, Willy quant à lui tremble de peur. |
|||
# ''Maya apprend à voler'' |
|||
# Maya et la libellule Chnouck : alors qu'elle s'est échappée de la ruche et qu'elle est seule, Maya rencontre une libellule. |
|||
# Maya |
# ''Maya et la Libellule Chnouck'' |
||
# Maya |
# ''Maya chez les fourmis'' |
||
# Maya et |
# ''Maya et la Mouche Puck'' |
||
# Maya |
# ''Maya et l'Araignée Tecla'' |
||
# ''Maya éteint l'incendie'' |
|||
# Willy devient fourmi |
|||
# ''Willy devient fourmi'' |
|||
# Max le ver de terre solitaire |
|||
# ''Max le Ver de terre solitaire'' |
|||
# Maya et la grenouille |
|||
# Maya et |
# ''Maya et la grenouille'' |
||
# Maya et |
# ''Maya et Liline sous la pluie'' |
||
# Maya et la |
# ''Maya et la Luciole Jimmy'' |
||
# ''Maya et la Grand-mère Criquet'' |
|||
# Flip champion de la forêt |
|||
# ''Flip champion de la forêt'' |
|||
# Maya et le bébé chenille |
|||
# Maya et |
# ''Maya et le Bébé chenille'' |
||
# Maya et |
# ''Maya et les Intrus'' |
||
# ''Maya et le Mille-pattes Jérôme'' |
|||
# Flip pris au piège |
|||
# Tecla prend ses désirs pour des réalités |
# ''Flip pris au piège'' |
||
# ''Tecla prend ses désirs pour des réalités'' |
|||
# Maya et la |
# ''Maya et la Punaise'' |
||
# Quand on est imprudent, il faut creuser longtemps |
# ''Quand on est imprudent, il faut creuser longtemps'' |
||
# Maya fourmi d'occasion |
# ''Maya, fourmi d'occasion'' |
||
# Comment le grillon fut délivré |
# ''Comment le grillon fut délivré'' |
||
# Maya, Willy et Flip explorateurs |
# ''Maya, Willy et Flip explorateurs'' |
||
# Le |
# ''Le Faux Frelon héroïque'' |
||
# L' |
# ''L'Invasion des criquets'' |
||
# Maya et l' |
# ''Maya et l'Elfe'' |
||
# Le |
# ''Le Docteur escargot'' |
||
# La |
# ''La Chenille sans famille'' |
||
# Voyage dans une bouteille de soda |
# ''Voyage dans une bouteille de soda'' |
||
# Un drôle de moineau |
# ''Un drôle de moineau'' |
||
# La |
# ''La Géante Maya'' |
||
# Maya et Willy fuient devant l'ennemi |
# ''Maya et Willy fuient devant l'ennemi'' |
||
# Ferdinand fait une cure d'amaigrissement |
# ''Ferdinand fait une cure d'amaigrissement'' |
||
# Flip et son double |
# ''Flip et son double'' |
||
# Maya trouve un chien pour une puce |
# ''Maya trouve un chien pour une puce'' |
||
# Maya et Willy passent l'hiver |
# ''Maya et Willy passent l'hiver'' |
||
# Le |
# ''Le Retour du printemps'' |
||
# Jacky le papillon de nuit |
# ''Jacky le papillon de nuit'' |
||
# La |
# ''La Bataille des pucerons'' |
||
# La |
# ''La Mouche'' |
||
# Le |
# ''Le Cancrelat fanfaron'' |
||
# Maya sauve les termites |
# ''Maya sauve les termites'' |
||
# Pas gai d'être une taupe quand on est un grillon |
# ''Pas gai d'être une taupe quand on est un grillon'' |
||
# Des œufs, encore des œufs, toujours des œufs |
# ''Des œufs, encore des œufs, toujours des œufs'' |
||
# Gustave le vaillant et Emma la taupe |
# ''Gustave le vaillant et Emma la taupe'' |
||
# La |
# ''La Fourmi qui n'avait pas envie de jouer'' |
||
# Gudule le tricheur |
# ''Gudule le tricheur'' |
||
# Le |
# ''Le Concours de beauté'' |
||
# Maya et Willy navigateurs |
# ''Maya et Willy navigateurs'' |
||
# Maya prisonnière des frelons |
# ''Maya prisonnière des frelons'' |
||
# Maya triomphe |
# ''Maya triomphe'' |
||
{{fin de colonnes}} |
|||
<small>Source : ''TVDB''<ref>{{Lien web|titre=''Maya l'abeille'', saison 2|url=https://www.thetvdb.com/?tab=season&seriesid=73518&seasonid=5915&lid=17|site=TVDB|date=}}</ref></small> |
|||
=== Deuxième série (1982-1983) === |
|||
=== Deuxième série (1982-1983)<ref>{{Lien web|langue=|titre=Maya L'Abeille - Season 2|url=https://www.thetvdb.com/?tab=season&seriesid=73518&seasonid=36534&lid=17|site=TVDB|date=|consulté le=}}</ref> === |
|||
{{Infobox Série télévisée |
{{Infobox Série télévisée |
||
| titre = Maya l'abeille |
| titre = Maya l'abeille |
||
Ligne 140 : | Ligne 181 : | ||
| site web = |
| site web = |
||
}} |
}} |
||
{{début de colonnes|taille=18}} |
|||
# Alexandre le grand (encore appelé Maya rencontre Alexandre le Grand) |
|||
# ''Alexandre le grand'' (ou ''Maya rencontre Alexandre le Grand'') |
|||
# Willy court et gagne (encore appelé Du poison au menu) |
|||
# ''Willy court et gagne'' (ou ''Du poison au menu'') |
|||
# Le vol interplanétaire de Maya (encore appelé Les petits êtres verts) |
|||
# ''Le Vol interplanétaire de Maya'' (ou ''Les petits êtres verts'') |
|||
# Alexandre imprésario (encore appelé Concert en plein air) |
|||
# ''Alexandre imprésario'' (ou ''Concert en plein air'') |
|||
# Plus on est de fous plus on rit (encore appelé High society) |
|||
# ''Plus on est de fous plus on rit'' (ou ''High Society'') |
|||
# Alexandre somnambule et le fromage fantôme (encore appelé Les mystérieux voleurs de fromage) |
|||
# ''Alexandre somnambule et le fromage fantôme'' (ou ''Les mystérieux voleurs de fromage'') |
|||
# Le cirque des puces (encore appelé Sauts de puces) |
|||
# Le |
# ''Le Cirque des puces'' (ou ''Sauts de puces'') |
||
# ''Le Marathon de la forêt'' (ou ''Le Marathon'') |
|||
# Maya et les ovnis (encore appelé Panique dans la prairie) |
|||
# Maya et |
# ''Maya et les Ovnis'' (ou ''Panique dans la prairie'') |
||
# ''Maya et la Princesse Tecla'' (ou ''La Reine Maya'') |
|||
# Alexandre se fait prendre (encore appelé Un drôle de piège à souris) |
|||
# ''Alexandre se fait prendre'' (ou ''Un drôle de piège à souris'') |
|||
# Les gens de la ville sont parfois utiles (encore appelé La visite des citadins) |
|||
# ''Les gens de la ville sont parfois utiles'' (ou ''La Visite des citadins'') |
|||
# Willy et les gangsters (encore appelé Willy monte la garde) |
|||
# ''Willy et les Gangsters'' (ou ''Willy monte la garde'') |
|||
# Maya et l'extra-terrestre (encore appelé La venue du martien) |
|||
# ''Maya et l'Extra-terrestre'' (ou ''La Venue du martien'') |
|||
# Puck fonce tous azimuts (encore appelé Docteur escargot) |
|||
# ''Puck fonce tous azimuts'' (ou ''Docteur escargot'') |
|||
# La souris qui vole (encore appelé La souris volante) |
|||
# ''La Souris qui vole'' (ou ''La Souris volante'') |
|||
# Maya et le roi (encore appelé Grand combat aérien) |
|||
# ''Maya et le Roi'' (ou ''Grand combat aérien'') |
|||
# Le frère d'Alexandre fait de l'esclandre (encore appelé Un charme irrésistible) |
|||
# ''Le frère d'Alexandre fait de l'esclandre'' (ou ''Un charme irrésistible'') |
|||
# La grande invasion (encore appelé Attaque en masse) |
|||
# ''La Grande Invasion'' (ou ''Attaque en masse'') |
|||
# Le tournoi des cinq prairies (encore appelé Vive le football) |
|||
# ''Le Tournoi des cinq prairies'' (ou ''Vive le football'') |
|||
# La tempête (encore appelé Un jour pluvieux) |
|||
# ''La Tempête'' (ou ''Un jour pluvieux'') |
|||
# Un drôle de cinéma (encore appelé Quand le vent s'en mêle) |
|||
# ''Un drôle de cinéma'' (ou ''Quand le vent s'en mêle'') |
|||
# Tricher n'est pas jouer (encore appelé Grande compétition dans les airs) |
|||
# ''Tricher n'est pas jouer'' (ou ''Grande compétition dans les airs'') |
|||
# À quelque chose malheur est bon (encore appelé Le scarabée bonheur) |
|||
# ''À quelque chose malheur est bon'' (ou ''Le Scarabée bonheur'') |
|||
# Le fourmilion qui voulait chanter (encore appelé Le vilain Emile) |
|||
# ''Le Fourmilion qui voulait chanter'' (ou ''Le Vilain Émile'') |
|||
# Les loubards font du chambard (encore appelé Des hôtes indésirables) |
|||
# ''Les loubards font du chambard'' (ou ''Des hôtes indésirables'') |
|||
# Alexandre amnésique (encore appelé Qui suis-je) |
|||
# ''Alexandre amnésique'' (ou ''Qui suis-je ?'') |
|||
# Quel bluffeur ! (encore appelé Un pique-nique mouvementé) |
|||
# ''Quel bluffeur !'' (ou ''Un pique-nique mouvementé'') |
|||
# Il faut sauver Willy (encore appelé Willy en captivité) |
|||
# ''Il faut sauver Willy'' (ou ''Willy en captivité'') |
|||
# L'alexandrophone |
|||
# ''L'Alexandrophone'' |
|||
# La clef du mystère (encore appelé Où sont passés Flip et Willy) |
|||
# ''La Clef du mystère'' (ou ''Où sont passés Flip et Willy ?'') |
|||
# L'effet boomerang (encore appelé Professeur Alexandre) |
|||
# ''L'Effet boomerang'' (ou ''Professeur Alexandre'') |
|||
# Péril de mort pour Maya et Willy (encore appelé Une proie peu digeste) |
|||
# ''Péril de mort pour Maya et Willy'' (ou ''Une proie peu digeste'') |
|||
# La princesse Béatrice |
|||
# ''La Princesse Béatrice'' |
|||
# Pépé casse-pieds (encore appelé Monsieur Je sais tout) |
|||
# ''Pépé casse-pieds'' (ou ''Monsieur Je-sais-tout'') |
|||
# Alexandre n'est pas un ingrat (encore appelé Après moi le déluge) |
|||
# ''Alexandre n'est pas un ingrat'' (ou ''Après moi le déluge'') |
|||
# Flip amoureux (encore appelé Une bonne feinte) |
|||
# ''Flip amoureux'' (ou ''Une bonne feinte'') |
|||
# Une tarentule c'est bien utile (encore appelé La tarentule) |
|||
# ''Une tarentule c'est bien utile'' (ou ''La Tarentule'') |
|||
# Le castor n'a pas tort (encore appelé Enfin les pieds au sec !) |
|||
# ''Le castor n'a pas tort'' (ou ''Enfin les pieds au sec !'') |
|||
# Les moustiques attaquent en piqué (encore appelé Les petits voyous de la prairie) |
|||
# ''Les moustiques attaquent en piqué'' (ou ''Les Petits Voyous de la prairie'') |
|||
# Au temps des belles manières (encore appelé Les bonnes et les mauvaises manières) |
|||
# ''Au temps des belles manières'' (ou ''Les Bonnes et les Mauvaises Manières'') |
|||
# Une visite royale (encore appelé La visite de la reine) |
|||
# ''Une visite royale'' (ou ''La Visite de la reine'') |
|||
# Willy prince héritier (encore appelé Une grosse méprise) |
|||
# ''Willy prince héritier'' (ou ''Une grosse méprise'') |
|||
# Le grand slalom (encore appelé Compétition de ski sur herbe) |
|||
# ''Le Grand Slalom'' (ou ''Compétition de ski sur herbe'') |
|||
# Maya fait naufrage (encore appelé Bon voyage) |
|||
# ''Maya fait naufrage'' (ou ''Bon Voyage'') |
|||
# Willy, abeille géante (encore appelé La statue géante de Willy) |
|||
# ''Willy, abeille géante'' (ou ''La Statue géante de Willy'') |
|||
# Alexandre astronome (encore appelé Sur la voie lactée) |
|||
# ''Alexandre astronome'' (ou ''Sur la voie lactée'') |
|||
# Maya répare les cœurs brisés (encore appelé Déclarations d'amour) |
|||
# ''Maya répare les cœurs brisés'' (ou ''Déclarations d'amour'') |
|||
# L'union fait la force (encore appelé Un simple manque d'exercice) |
|||
# ''L'union fait la force'' (ou ''Un simple manque d'exercice'') |
|||
# Willy hiberne en été (encore appelé La glace est rompue) |
|||
# ''Willy hiberne en été'' (ou ''La glace est rompue'') |
|||
# Une visite au paradis (encore appelé Le paradis de Jacob) |
|||
# ''Une visite au paradis'' (ou ''Le Paradis de Jacob'') |
|||
# Maya ministre de l'éducation (encore appelé Le festival des fleurs) |
|||
# ''Maya ministre de l'éducation'' (ou ''Le Festival des fleurs'') |
|||
{{fin de colonnes}} |
|||
<small>Source : ''TVDB''<ref>{{Lien web|titre=''Maya l'abeille'', saison 2|url=https://www.thetvdb.com/?tab=season&seriesid=73518&seasonid=36534&lid=17|site=TVDB|date=}}</ref></small> |
|||
=== Troisième série (2012-2013) === |
=== Troisième série (2012-2013) === |
||
Ligne 203 : | Ligne 248 : | ||
| chaîne = [[TF1]] |
| chaîne = [[TF1]] |
||
| nb saisons = 1 |
| nb saisons = 1 |
||
| nb épisodes = |
| nb épisodes = 130 |
||
| durée = |
| durée = 13 minutes |
||
| début = {{Date|5|septembre|2012|à la télévision}} |
| début = {{Date|5|septembre|2012|à la télévision}} |
||
| fin = {{Date|17|décembre|2013|à la télévision}} |
| fin = {{Date|17|décembre|2013|à la télévision}} |
||
| site web = |
| site web = |
||
}} |
}} |
||
;Saison 1 (2012) |
|||
# La bouteille de Willy |
|||
{{début de colonnes|taille=18}} |
|||
# Gare a l'ours |
|||
# |
# ''La Bouteille de Willy'' |
||
# ''Gare à l'ours'' |
|||
# Le juge Ciredabeille |
|||
# ''Les Messagers de la reine'' |
|||
# Sortie royale |
|||
# Le |
# ''Le Juge Ciredabeille'' |
||
# ''Sortie royale'' |
|||
# La ruche au bois dormant |
|||
# ''Le Grand Slim'' |
|||
# Apparences trompeuses |
|||
# ''La Ruche au bois dormant'' |
|||
# Philibert |
|||
# ''Apparences trompeuses'' |
|||
# Choruche Line |
|||
# ''Philibert'' |
|||
# Un cricri dans la nuit |
|||
# ''Choruche Line'' |
|||
# Poudre d'aile |
|||
# |
# ''Un cricri dans la nuit'' |
||
# ''Poudre d'aile'' |
|||
# Crac ! |
|||
# ''À la conquête de la boule'' |
|||
# Belles de nuit |
|||
# ''Crac !'' |
|||
# La horde sauvage |
|||
# ''Belles de nuit'' |
|||
# Le voyage de madame Piqueprune |
|||
# ''La Horde sauvage'' |
|||
# Willy déménage |
|||
# ''Le Voyage de madame Piqueprune'' |
|||
# À l'aide Maya |
|||
# ''Willy déménage'' |
|||
# Poux poux pidou |
|||
# ''À l'aide Maya'' |
|||
# Permis de voler |
|||
# ''Poux poux pidou'' |
|||
# Personne n'en pince pour Dino |
|||
# ''Permis de voler'' |
|||
# Mère Courage |
|||
# ''Personne n'en pince pour Dino'' |
|||
# Le gâteau de la reine |
|||
# ''Mère Courage'' |
|||
# La ronde des chenilles |
|||
# |
# ''Le Gâteau de la reine'' |
||
# ''La Ronde des chenilles'' |
|||
# Le rêve de Shelby |
|||
# ''Les Malheurs de Syrphie'' |
|||
# Guêpes apens |
|||
# Le |
# ''Le Rêve de Shelby'' |
||
# ''Guêpes-apens'' |
|||
# Max est amoureux |
|||
# ''Le Jardin de Maya'' |
|||
# Thekla dans tous ses états |
|||
# ''Max est amoureux'' |
|||
# Rock'n ruche |
|||
# ''Thekla dans tous ses états'' |
|||
# Relaxe, Max ! |
|||
# ''Rock'n ruche'' |
|||
# Un amour de guêpe |
|||
# ''Relaxe, Max !'' |
|||
# Willy, roi des pucerons |
|||
# |
# ''Un amour de guêpe'' |
||
# ''Willy, roi des pucerons'' |
|||
# Météo sur commande |
|||
# |
# ''Willy a peur de son ombre'' |
||
# ''Météo sur commande'' |
|||
# À la recherche de la bouse perdue |
|||
# ''Y'a pas de lézard'' |
|||
# L'éclipse solaire |
|||
# ''À la recherche de la bouse perdue'' |
|||
# La cabane d'Henri |
|||
# ''L'Éclipse solaire'' |
|||
# La naissance de Maya |
|||
# ''La Cabane d'Henri'' |
|||
# L'envol |
|||
# La |
# ''La Naissance de Maya'' |
||
# ''L'Envol'' |
|||
# La fête des naissances |
|||
# ''La Ruche hantée'' |
|||
# Des ailes de champion |
|||
# ''La Fête des naissances'' |
|||
# Le sceptre de la reine |
|||
# ''Des ailes de champion'' |
|||
# La nuit des géants |
|||
# ''Le Sceptre de la reine'' |
|||
# Petite abeille deviendra grande |
|||
# ''La Nuit des géants'' |
|||
# Molly démolit |
|||
# ''Petite abeille deviendra grande'' |
|||
# Les lunettes de Barry |
|||
# ''Molly démolit'' |
|||
# À vos souhaits {{Mlle|Cassandre}} |
|||
# ''Les Lunettes de Barry'' |
|||
# Le réveil-matin |
|||
# ''À vos souhaits {{Mlle|Cassandre}}'' |
|||
# Maya, commandant en chef |
|||
# Le |
# ''Le Réveil-matin'' |
||
# ''Maya, commandant en chef'' |
|||
# Merci les guêpes |
|||
# ''Le Fruit défendu'' |
|||
# Willy prend la mouche |
|||
# ''Merci les guêpes'' |
|||
# Reine d'un jour |
|||
# ''Willy prend la mouche'' |
|||
# La corde sensible |
|||
# ''Reine d'un jour'' |
|||
# Willy perd la mémoire |
|||
# La |
# ''La Corde sensible'' |
||
# ''Willy perd la mémoire'' |
|||
# Gourmandes grenouilles |
|||
# ''La Pelote arc-en-ciel'' |
|||
# Libellule express |
|||
# ''Gourmandes Grenouilles'' |
|||
# Que le spectacle commence ! |
|||
# ''Libellule Express'' |
|||
# Vol de nuit |
|||
# ''Que le spectacle commence !'' |
|||
# Une nouvelle à la ruche |
|||
# ''Vol de nuit'' |
|||
# Le nouveau Shelby |
|||
# ''Une nouvelle à la ruche'' |
|||
# Willy fait du zèle |
|||
# ''Le Nouveau Shelby'' |
|||
# Maya et la butineuse modèle |
|||
# ''Willy fait du zèle'' |
|||
# Motus et bouche cousue |
|||
# ''Maya et la Butineuse modèle'' |
|||
# Un ami pour le chêne |
|||
# ''Motus et bouche cousue'' |
|||
# Zig le zouave |
|||
# ''Un ami pour le chêne'' |
|||
# Le grand méchant pince-oreille |
|||
# ''Zig le zouave'' |
|||
# Tombée du ciel |
|||
# ''Le Grand Méchant Pince-oreille'' |
|||
# Au travail Willy! |
|||
# ''Tombée du ciel'' |
|||
# Doc Bagou |
|||
# ''Au travail Willy!'' |
|||
# Panne de bave |
|||
# ''Doc Bagou'' |
|||
# Une surprise pour Maya |
|||
# ''Panne de bave'' |
|||
# ''Une surprise pour Maya'' |
|||
{{fin de colonnes}} |
|||
;Saison 2 (2017) |
|||
{{...}} |
|||
== Droits dérivés == |
== Droits dérivés == |
||
* Les personnages des séries télévisées furent utilisés dans différents pays par de nombreuses entreprises pour les produits les plus divers. |
* Les personnages des séries télévisées furent utilisés dans différents pays par de nombreuses entreprises pour les produits les plus divers. |
||
* L'éditeur allemand |
* L'éditeur allemand Bastei Verlag produisit entre 1976 et 1981 une série de [[bande dessinée]] (163 épisodes) reprise dans plusieurs autres pays, par exemple l'éditeur Brugera en [[Espagne]] ou l'éditeur Rhodania en langue française. Aujourd’hui de nombreuses entreprises s’associent à la marque ''Maya l’abeille'' : Art & Craft (fèves), [[Bulkypix]] (applications mobiles et mini jeux en ligne), Sodirep (textile), [[Arkopharma]] (gelée royale),… |
||
== Notes et références == |
== Notes et références == |
||
{{Références|group="Note"}} |
{{Références|group="Note"}} |
||
{{références|colonnes=2|taille=30}} |
|||
{{Références}} |
|||
== Voir aussi == |
== Voir aussi == |
||
=== Articles connexes === |
=== Articles connexes === |
||
* [[Maya l'abeille]] : personnage de fiction |
* [[Maya l'abeille]] : personnage de fiction |
||
* [[Karel Svoboda]] : compositeur de la musique du générique |
* [[Karel Svoboda]] : compositeur de la musique du générique |
||
* [[Évolution de l'univers de Maya l'abeille]] |
|||
=== Liens externes === |
=== Liens externes === |
||
* {{Autorité}} |
|||
* {{Bases audiovisuel}} |
* {{Bases audiovisuel}} |
||
* [http://www.planete-jeunesse.com/fiche-107-maya-l-abeille.html Fiche de la série] sur Planète Jeunesse |
* [http://www.planete-jeunesse.com/fiche-107-maya-l-abeille.html Fiche de la série] sur ''Planète Jeunesse'' |
||
{{Palette|Studio 100}} |
{{Palette|Studio 100}} |
Dernière version du 21 décembre 2023 à 20:24
Titre original |
みつばちマーヤの冒険 Die Biene Maya |
---|---|
Translittération | Mitsubachi Māya no Bōken |
Genre | Série d'animation |
Création | Nisan Takahashi |
Production | Zuiyô Eizô, Taurus |
Pays d'origine | Japon Allemagne Autriche |
Chaîne d'origine | TV Asahi |
Nb. de saisons | 3 |
Nb. d'épisodes | 182 |
Durée | 22 minutes (saisons 1 et 2) - 12 minutes (saison 3) |
Diff. originale | – |
Maya l'abeille (みつばちマーヤの冒険, Mitsubachi Māya no Bōken ) est une série télévisée d'animation germano-austro-japonaise créée par Nisan Takahashi d'après le roman de Waldemar Bonsels, Maya l'abeille et ses aventures.
La production initiale compte 52 épisodes de 22 minutes et a été diffusée à partir du sur TV Asahi. En France, elle a été diffusée à partir du sur TF1 et au Québec à partir du sur Premier Choix[1], puis en clair à partir du à Radio-Québec[2].
Une deuxième série également en 52 épisodes de 22 minutes, intitulée en japonais Shin Mitsubachi Māya no Bōken, a été créée en 1982 en coproduction avec l'Allemagne.
En 2008, Studio 100 fait l'acquisition de la société allemande EM Entertainment qui était jusqu'alors propriétaire de la série télévisée[3],[4]. Le studio produit une première saison en images de synthèse de 78 épisodes de 13 minutes[5], diffusée sur Tiji à partir du , puis sur Gulli à partir de . Une seconde saison en 52 épisodes est diffusée à partir de 2017.
Synopsis[modifier | modifier le code]
La série met en scène les aventures de la jeune abeille Maya qui, à peine sortie de son alvéole, n'a qu'une envie : découvrir le monde en compagnie de ses amis Willy l'abeille, Flip la sauterelle, Max le ver de terre et Alexandre la souris.
Fiche technique[modifier | modifier le code]
- Titre original : みつばちマーヤの冒険 / 新みつばちマーヤの冒険 (Mitsubachi Maya No Bôken et Shin Mitsubachi Maya No Bôken / Die Biene Maja)
- Titre français : Les Aventures de Maya l'abeille (1re série) ; Les Nouvelles Aventures de Maya l'abeille / Maya l'abeille
- Réalisation : Seiji Endô, Hiroshi Saitô (1re série), Mitsuo Kaminashi (2e série) ; Daniel Duda et Jérôme Mouscadet (3e série)
- Scénarios : Nizô Takahashi (supervision), Tomomi Tsutsui, Naoko Miyake, Yûji Amemiya, Akira Nakahara, Tadayoshi Ishida (1re et 2e séries) ; Delphine Maury et Théo de Maroussin (3e série) d'après le roman de Waldemar Bonsels, Maya l'abeille et ses aventures
- Direction artistique : Masahiro Ioka (1re série), Torao Arai (2e série) ; Jan Van Rijsselberge (3e série)
- Character Design : Marty Murphy, Susumu Shiraume, Hayao Nobe (1re série), Kiki Saitô (2e série)
- Story-boards : Shirô Murata, Hiroshi Yoshida, Atsuen Takagi, Tadayoshi Ishida, Hiroshi Jinzenji, Kunihiko Okazaki, Tôru Sakata, Motosuke Takahashi, Yûji Nunokawa, Kôichi Naka, Hiromichi Yanagi (1re et 2e séries)
- Layout : Yasuji Mori (1re et 2e séries)
- Photographie : Keishichi Kuroki (1re série), Masayuki Hirono (2e série)
- Musique : Karel Svoboda (VF), Takashi Ogaki (VO) (1re et 2e séries) ; Fabrice Aboulker (3e série)
- Générique français interprété par Nadine Delanoë et Brigitte Winstel (1re et 2e séries)
- Production : Tadayoshi Watanabe, Yoshihiro Ôba (1re série), Sojirô Masuko, Eiko Tanaka (2e série)
- Sociétés de production : Zuiyô Eizô, Taurus (1re série), Nippon Animation, Apollo Film (2e série), Studio 100 (3e série)
- Pays d'origine : Japon, Autriche, Allemagne
- Format :
- couleur - 35 mm - 1,33:1 - son mono (1re et 2e séries)
- couleur - 3D CGI HD - 1,78:1 - son stéréo (3e série)
- Genre : animation
- Nombre d'épisodes : 104 (1re et 2e séries) ; 130 épisodes (3e série)
- Durée : 22 min. (1re et 2e séries) ; 13 min. (3e série)
- Dates de première diffusion :
- Japon : (1re série) ;
- France : (1re série) ; (3e série)
- Canada : (1re et 2e séries)
Distribution[modifier | modifier le code]
Voix françaises[modifier | modifier le code]
Première et deuxième séries[modifier | modifier le code]
- Nadine Delanoë : Maya
- Didier Rousset : Willy
- Maurice Baquet : Flip
- Catherine Lafond : Mlle Cassandre, qui éduque les jeunes abeilles
- Dominique Paturel : Alexandre le Grand, la souris
- Élisabeth Margoni : la coccinelle
- Marie-Françoise Sillière : le papillon
- Érik Colin : Jérôme le mille-pattes / Jean le taon
- Jean-Pierre Rambal : Max le ver de terre
- Pierre Plessis : le bourdon
- Marcelle Lajeunesse : l'éphémère /Nick
- Claude Rollet : le colonel des fourmis
Troisième série[modifier | modifier le code]
- Angela Mit : Maya
- Sauvane Delanoë : Willy
- Xavier Fagnon : Flip / Paul la fourmi / le juge Ciredabeille
- Alexandra Garijo : Melle Cassandre / la Reine / Lara
- Tony Marot : Max / Béatrice / Kurt
- Emmanuel Garijo : Barry
- Camille Donda : Ben
- Magali Rosenzweig : Shelby / Thekla
- Adaptation : Alexa Donda ; Direction artistique : Françoise Blanchard
Épisodes[modifier | modifier le code]
Première série (1975-1976)[modifier | modifier le code]
Titre original | みつばちマーヤの冒険 |
---|---|
Translittération | Mitsubachi Māya no Bōken |
Genre | Série d'animation |
Création | Nisan Takahashi |
Production | Zuiyô Eizô, Taurus |
Pays d'origine | Japon Allemagne |
Chaîne d'origine | TV Asahi |
Nb. de saisons | 1 |
Nb. d'épisodes | 52 |
Durée | 22 minutes |
Diff. originale | – 1976 |
- La Naissance de Maya
- Maya apprend à voler
- Maya et la Libellule Chnouck
- Maya chez les fourmis
- Maya et la Mouche Puck
- Maya et l'Araignée Tecla
- Maya éteint l'incendie
- Willy devient fourmi
- Max le Ver de terre solitaire
- Maya et la grenouille
- Maya et Liline sous la pluie
- Maya et la Luciole Jimmy
- Maya et la Grand-mère Criquet
- Flip champion de la forêt
- Maya et le Bébé chenille
- Maya et les Intrus
- Maya et le Mille-pattes Jérôme
- Flip pris au piège
- Tecla prend ses désirs pour des réalités
- Maya et la Punaise
- Quand on est imprudent, il faut creuser longtemps
- Maya, fourmi d'occasion
- Comment le grillon fut délivré
- Maya, Willy et Flip explorateurs
- Le Faux Frelon héroïque
- L'Invasion des criquets
- Maya et l'Elfe
- Le Docteur escargot
- La Chenille sans famille
- Voyage dans une bouteille de soda
- Un drôle de moineau
- La Géante Maya
- Maya et Willy fuient devant l'ennemi
- Ferdinand fait une cure d'amaigrissement
- Flip et son double
- Maya trouve un chien pour une puce
- Maya et Willy passent l'hiver
- Le Retour du printemps
- Jacky le papillon de nuit
- La Bataille des pucerons
- La Mouche
- Le Cancrelat fanfaron
- Maya sauve les termites
- Pas gai d'être une taupe quand on est un grillon
- Des œufs, encore des œufs, toujours des œufs
- Gustave le vaillant et Emma la taupe
- La Fourmi qui n'avait pas envie de jouer
- Gudule le tricheur
- Le Concours de beauté
- Maya et Willy navigateurs
- Maya prisonnière des frelons
- Maya triomphe
Source : TVDB[6]
Deuxième série (1982-1983)[modifier | modifier le code]
Titre original | 新みつばちマーヤの冒険 |
---|---|
Translittération | Shin Mitsubachi Māya no Bōken |
Genre | Série d'animation |
Création | Nisan Takahashi |
Production |
Nippon Animation, Apollo Film |
Pays d'origine |
Japon Allemagne |
Chaîne d'origine | TV Asahi |
Nb. de saisons | 1 |
Nb. d'épisodes | 52 |
Durée | 22 minutes |
Diff. originale | 1982 – 1983 |
- Alexandre le grand (ou Maya rencontre Alexandre le Grand)
- Willy court et gagne (ou Du poison au menu)
- Le Vol interplanétaire de Maya (ou Les petits êtres verts)
- Alexandre imprésario (ou Concert en plein air)
- Plus on est de fous plus on rit (ou High Society)
- Alexandre somnambule et le fromage fantôme (ou Les mystérieux voleurs de fromage)
- Le Cirque des puces (ou Sauts de puces)
- Le Marathon de la forêt (ou Le Marathon)
- Maya et les Ovnis (ou Panique dans la prairie)
- Maya et la Princesse Tecla (ou La Reine Maya)
- Alexandre se fait prendre (ou Un drôle de piège à souris)
- Les gens de la ville sont parfois utiles (ou La Visite des citadins)
- Willy et les Gangsters (ou Willy monte la garde)
- Maya et l'Extra-terrestre (ou La Venue du martien)
- Puck fonce tous azimuts (ou Docteur escargot)
- La Souris qui vole (ou La Souris volante)
- Maya et le Roi (ou Grand combat aérien)
- Le frère d'Alexandre fait de l'esclandre (ou Un charme irrésistible)
- La Grande Invasion (ou Attaque en masse)
- Le Tournoi des cinq prairies (ou Vive le football)
- La Tempête (ou Un jour pluvieux)
- Un drôle de cinéma (ou Quand le vent s'en mêle)
- Tricher n'est pas jouer (ou Grande compétition dans les airs)
- À quelque chose malheur est bon (ou Le Scarabée bonheur)
- Le Fourmilion qui voulait chanter (ou Le Vilain Émile)
- Les loubards font du chambard (ou Des hôtes indésirables)
- Alexandre amnésique (ou Qui suis-je ?)
- Quel bluffeur ! (ou Un pique-nique mouvementé)
- Il faut sauver Willy (ou Willy en captivité)
- L'Alexandrophone
- La Clef du mystère (ou Où sont passés Flip et Willy ?)
- L'Effet boomerang (ou Professeur Alexandre)
- Péril de mort pour Maya et Willy (ou Une proie peu digeste)
- La Princesse Béatrice
- Pépé casse-pieds (ou Monsieur Je-sais-tout)
- Alexandre n'est pas un ingrat (ou Après moi le déluge)
- Flip amoureux (ou Une bonne feinte)
- Une tarentule c'est bien utile (ou La Tarentule)
- Le castor n'a pas tort (ou Enfin les pieds au sec !)
- Les moustiques attaquent en piqué (ou Les Petits Voyous de la prairie)
- Au temps des belles manières (ou Les Bonnes et les Mauvaises Manières)
- Une visite royale (ou La Visite de la reine)
- Willy prince héritier (ou Une grosse méprise)
- Le Grand Slalom (ou Compétition de ski sur herbe)
- Maya fait naufrage (ou Bon Voyage)
- Willy, abeille géante (ou La Statue géante de Willy)
- Alexandre astronome (ou Sur la voie lactée)
- Maya répare les cœurs brisés (ou Déclarations d'amour)
- L'union fait la force (ou Un simple manque d'exercice)
- Willy hiberne en été (ou La glace est rompue)
- Une visite au paradis (ou Le Paradis de Jacob)
- Maya ministre de l'éducation (ou Le Festival des fleurs)
Source : TVDB[7]
Troisième série (2012-2013)[modifier | modifier le code]
Genre | Série d'animation |
---|---|
Pays d'origine |
France Belgique |
Chaîne d'origine | TF1 |
Nb. de saisons | 1 |
Nb. d'épisodes | 130 |
Durée | 13 minutes |
Diff. originale | – |
- Saison 1 (2012)
- La Bouteille de Willy
- Gare à l'ours
- Les Messagers de la reine
- Le Juge Ciredabeille
- Sortie royale
- Le Grand Slim
- La Ruche au bois dormant
- Apparences trompeuses
- Philibert
- Choruche Line
- Un cricri dans la nuit
- Poudre d'aile
- À la conquête de la boule
- Crac !
- Belles de nuit
- La Horde sauvage
- Le Voyage de madame Piqueprune
- Willy déménage
- À l'aide Maya
- Poux poux pidou
- Permis de voler
- Personne n'en pince pour Dino
- Mère Courage
- Le Gâteau de la reine
- La Ronde des chenilles
- Les Malheurs de Syrphie
- Le Rêve de Shelby
- Guêpes-apens
- Le Jardin de Maya
- Max est amoureux
- Thekla dans tous ses états
- Rock'n ruche
- Relaxe, Max !
- Un amour de guêpe
- Willy, roi des pucerons
- Willy a peur de son ombre
- Météo sur commande
- Y'a pas de lézard
- À la recherche de la bouse perdue
- L'Éclipse solaire
- La Cabane d'Henri
- La Naissance de Maya
- L'Envol
- La Ruche hantée
- La Fête des naissances
- Des ailes de champion
- Le Sceptre de la reine
- La Nuit des géants
- Petite abeille deviendra grande
- Molly démolit
- Les Lunettes de Barry
- À vos souhaits Mlle Cassandre
- Le Réveil-matin
- Maya, commandant en chef
- Le Fruit défendu
- Merci les guêpes
- Willy prend la mouche
- Reine d'un jour
- La Corde sensible
- Willy perd la mémoire
- La Pelote arc-en-ciel
- Gourmandes Grenouilles
- Libellule Express
- Que le spectacle commence !
- Vol de nuit
- Une nouvelle à la ruche
- Le Nouveau Shelby
- Willy fait du zèle
- Maya et la Butineuse modèle
- Motus et bouche cousue
- Un ami pour le chêne
- Zig le zouave
- Le Grand Méchant Pince-oreille
- Tombée du ciel
- Au travail Willy!
- Doc Bagou
- Panne de bave
- Une surprise pour Maya
- Saison 2 (2017)
Droits dérivés[modifier | modifier le code]
- Les personnages des séries télévisées furent utilisés dans différents pays par de nombreuses entreprises pour les produits les plus divers.
- L'éditeur allemand Bastei Verlag produisit entre 1976 et 1981 une série de bande dessinée (163 épisodes) reprise dans plusieurs autres pays, par exemple l'éditeur Brugera en Espagne ou l'éditeur Rhodania en langue française. Aujourd’hui de nombreuses entreprises s’associent à la marque Maya l’abeille : Art & Craft (fèves), Bulkypix (applications mobiles et mini jeux en ligne), Sodirep (textile), Arkopharma (gelée royale),…
Notes et références[modifier | modifier le code]
- « Horaire Premier Choix vendredi 1er juillet », La Presse, vol. 99, no 150, , B5 (lire en ligne)
- La série devait initialement être diffusée à partir du sur Radio-Canada Télé, mais a été annulée sans explication. Voir « Correctif dimanche 13 septembre », Ici Radio-Canada, semaine du 19 au , p. 2 (lire en ligne)
- Maya l'abeille a rejoint le lutin Plop chez Studio 100.
- Productions de Studio 100 Media.
- « Maya - Studio 100 Animation », sur studio100animation.net (version du sur Internet Archive).
- « Maya l'abeille, saison 2 », sur TVDB
- « Maya l'abeille, saison 2 », sur TVDB
Voir aussi[modifier | modifier le code]
Articles connexes[modifier | modifier le code]
- Maya l'abeille : personnage de fiction
- Karel Svoboda : compositeur de la musique du générique
Liens externes[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Fiche de la série sur Planète Jeunesse
- Série télévisée créée en 1975
- Série télévisée disparue en 1976
- Série télévisée japonaise des années 1970
- Série télévisée autrichienne des années 1970
- Série télévisée allemande des années 1970
- Série télévisée de TV Asahi
- Série d'animation japonaise
- Série d'animation allemande
- Série d'animation autrichienne
- Animation réalisée par Nippon Animation
- Maya l'abeille
- Studio 100
- Insecte dans l'art
- Série d'animation doublée au Québec
- Série télévisée pour la jeunesse