« Classe Croisière » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
VictorRocks (discuter | contributions)
Aucun résumé des modifications
m v2.05 - lien - Anne Openshaw
 
(21 versions intermédiaires par 10 utilisateurs non affichées)
Ligne 11 : Ligne 11 :
| musique =
| musique =
| pays = {{États-Unis}}<br>{{Canada}}
| pays = {{États-Unis}}<br>{{Canada}}
| chaîne = {{Langue|en|[[UPN Kids]]}}<br>[[YTV (chaîne de télévision)|{{Langue|en|YTV}}]]
| chaîne = {{Langue|en|[[UPN Kids]]}} (États-Unis)<br>[[YTV (chaîne de télévision)|{{Langue|en|YTV}}]] (Canada)
| nb saisons = 1
| nb saisons = 1
| nb épisodes = 44
| nb épisodes = 44
| durée = 22 minutes
| durée = 22 minutes
| début = {{date|15 septembre 1997|à la télévision}}
| début = {{date|15 septembre 1997|à la télévision}}
| fin = {{date|25 mars 1998|à la télévision}}
| fin = {{date|30 mars 1998|à la télévision}}
}}
}}
'''''Classe Croisière''''' (''{{Langue|en|Breaker High}}'') est une série télévisée [[États-Unis|américano]]-[[Canada|canadienne]] en {{nombre|44|épisodes}} de {{nombre|22|minutes}} diffusée entre le [[15 septembre]] [[1997]] et le [[30 mars]] [[1998]] sur [[UPN Kids]] aux États-Unis et sur [[YTV]] au Canada. En [[France]], la série a été diffusée en 2001 sur [[France 2]], [[Fox Kids]], et [[Gulli]]. En [[Belgique]], la série était diffusée sur [[Club RTL]] et [[Plug RTL]].
'''''Classe Croisière''''' (''{{Langue|en|Breaker High}}'') est une série télévisée [[États-Unis|américano]]-[[Canada|canadienne]] en {{nombre|44|épisodes}} de {{nombre|22|minutes}} diffusée entre le [[15 septembre]] [[1997]] et le [[30 mars]] [[1998]] sur [[UPN Kids]] aux États-Unis et sur [[YTV (chaîne de télévision)|YTV]] au Canada. En [[France]], la série a été diffusée en 2001 sur [[France 2]], [[Fox Kids]], et [[Gulli]]. En [[Belgique]], la série était diffusée sur [[Club RTL]] et [[Plug RTL]]<ref>« [https://www.a-suivre.org/annuseries/encyclopedie/series.php?series=877 Classe Croisière - Fiche de la série, guide des épisodes et distribution] » sur ''[[Annuséries]]''.</ref>.

La propriété de la série est passée à [[Walt Disney Pictures|Disney]] en 2001 lorsque Disney a acquis [[Fox Family Worldwide|Fox Kids Worldwide]], qui comprend également [[Saban Entertainment]]. Mais la série n'est pas disponible sur [[Disney+]]<ref>{{lien web| url=https://publicrecords.copyright.gov/advanced-search?records_per_page=10&subquery=%7B%22queryTerm%22%3A%22Breaker%20High%22%2C%22operatorType%22%3A%22%22%2C%22fieldHeading%22%3A%22Title%22%2C%22searchType%22%3A%22As%20a%20Phrase%22%2C%22searchTypeReverseLookup%22%3A%7B%22exact%22%3A%22Is%20%28exact%29%22%2C%22starts_with%22%3A%22Starts%20with%22%2C%22contains%22%3A%22Contains%22%2C%22phrase%22%3A%22As%20a%20Phrase%22%7D%7D&page_number=0&date_field=representative_date&sort_field=representative_date&sort_order=asc&type_of_record=motion_picture | titre=U.S. Copyright Public Records System }}</ref>{{,}}<ref>{{lien web|url=https://streamclues.com/disney-and-missing-saban-entertainment-fox-kids-jetix-worldwide-library/ |titre=Disney+ and Missing Saban Entertainment & Fox Kids-Jetix Worldwide Library - StreamClues |date=14 September 2022 |consulté le=2 octobre 2022 |archive-url=https://web.archive.org/web/20221226042740/https://streamclues.com/disney-and-missing-saban-entertainment-fox-kids-jetix-worldwide-library/ |archive-date=26 December 2022}}</ref>{{,}}<ref>{{lien web| url=https://www.chroniquedisney.fr/fil-01-ABC/serie-bvs-entertainment.htm | titre=Liste - BVS Entertainment &#124; Séries }}</ref>.

== Synopsis ==
== Synopsis ==
La série suit les aventures de élèves d'un lycée (Alex, Ashley, Sean, Cassidy, Jimmy, Max, Denise, Tamira, et Ana) en una croisière, à travers les mers et les continents.
La série suit les aventures des élèves d'un lycée (Alex, Ashley, Sean, Cassidy, Jimmy, Max, Denise, Tamira, et Ana) en une croisière, à travers les mers et les continents.
== Distribution/Personnages ==
== Distribution/Personnages ==
* [[Kyle Alisharan]] : Alex Pineda
* [[Kyle Alisharan]] : Alex Pineda
Ligne 30 : Ligne 33 :
* [[Persia White]] : Denise Williams
* [[Persia White]] : Denise Williams
* [[Rachel Wilson]] : Tamira Goldstein
* [[Rachel Wilson]] : Tamira Goldstein
* [[Anne Openshaw]] : Ana Mitchell
* {{lien|Anne Openshaw}} : Ana Mitchell
* [[Andrew Airlie]] : Captain Ballard
* [[Andrew Airlie]] : Captain Ballard
* [[Richard Ian Cox]] : Tony Gifford
* [[Richard Ian Cox]] : Tony Gifford
Ligne 37 : Ligne 40 :


== Épisodes ==
== Épisodes ==
{| class="wikitable"
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Sun Ahso Rises}}'')
|1
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Pranks for the Memories}}'')
|“Sun Ahso Rises”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Mayhem on the Orient Distress}}'')
|-
# Initiation en Inde (''{{Lang|en|Don't Get Curried Away}}'')
|2
# L'épopée masaï (''{{Lang|en|Kenya Dig It?}}'')
|“Pranks for the Memories”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Tomb with a View}}'')
|-
# La grande soirée (''{{Lang|en|Radio Daze}}'')
|3
# Bal grec (''{{Lang|en|Beware of Geeks Baring Their Gifts}}'')
|“Mayhem on the Orient Distress”
# Danse du ventre (''{{Lang|en|Belly of the Beast}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Rooming Violations}}'')
|4
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Chateau L'Feet J'mae}}'')
|“Don’t Get Curried Away”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Out with the Old, in with the Shrew}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Tamira is Another Day}}'')
|5
# titre français inconnu (''{{Lang|en|For Pizza's Sake}}'')
|“Kenya Dig It?”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Kissin' Cousins}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|The Caber Guy}}'')
|6
# titre français inconnu (''{{Lang|en|When in Rome...}}'')
|“Tomb with a View”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Silence of the Lamborghini}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|All Seeing Bull's Eye}}'')
|7
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Squall's Well That Ends Well}}'')
|“Radio Daze”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|That Lip-Synching Feeling}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Yoo Hoo, Mr. Palace Guard}}'')
|8
# Week-end au japonais (''{{Lang|en|Two Seans Don't Make a Right}}'')
|“Beware of Geeks Baring Their Gifts”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Tamira Has Two Faces}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Swiss You Were Here}}'')
|9
# titre français inconnu (''{{Lang|en|A Funny Thing Happened on the Way to the Post Office}}'')
|“Belly of the Beast”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Some You Win, Some You Luge}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Stowing Pains}}'')
|10
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Moon Over Tamira}}'')
|“Rooming Violations”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|He Shoots, He Scores}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Jimmy Behaving Badly}}'')
|11
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Regret Me Nots}}'')
|“Chateau L’Feet J’mae”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|New Kids on the Deck}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Six Degrees of Humiliation - Part 1}}'')
|12
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Don't Go Breakin' My Art - Part 2}}'')
|“Out with the Old, In with the Shrew”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Worth Their Waste in Gold}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|The Deck's Files}}'')
|13
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Rasta La Vista}}'')
|“Tamira is Another Day”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Max-He-Can Hat Dance}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Kiss of the Shy-Er Woman}}'')
|14
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Lord of the Butterflies}}'')
|“For Pizza’s Sake”
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Chile Dog}}'')
|-
# titre français inconnu (''{{Lang|en|Heartbreaker High}}'')
|15
# titre français inconnu (''{{Lang|en|To Kill a MockingNerd}}'')
|“Kissin’ Cousins”
{{fin de colonnes}}
|-
: <small>Sources : ''[[Allociné]]''<ref name="allocine">« [https://www.allocine.fr/series/ficheserie-5617/saison-10958/ SAISON 1] » sur ''[[Allociné]]''.</ref></small>
|16
|“The Caber Guy”
|-
|17
|“When In Rome…”
|-
|18
|“Silence of the Lamborghini”
|-
|19
|“All Seeing Bull’s Eye”
|-
|20
|“Squall’s Well that Ends Well”
|-
|21
|“That Lip-Synching Feeling”
|-
|22
|“Yoo Hoo, Mr. Palace Lifeguard”
|-
|23
|“Two Seans Don’t Make a Right”
|-
|24
|“Tamira Has Two Faces”
|-
|25
|“Swiss You Were Here”
|-
|26
|“A Funny Thing Happened on the Way to the Post Office”
|-
|27
|“Some You Win, Some You Luge”
|-
|28
|“Stowing Pains”
|-
|29
|“Moon Over Tamira”
|-
|30
|“He Shoots, He Scores”
|-
|31
|“Jimmy Behaving Badly”
|-
|32
|“Regret Me Nots”
|-
|33
|“New Kids on the Deck”
|-
|34
|“Six Degrees of Humiliation” (Part 1)
|-
|35
|“Don’t Go Breakin’ My Art” (Part 2)
|-
|36
|“Worth Their Waste in Gold”
|-
|37
|“The Deck’s Files”
|-
|38
|“Rasta La Vista”
|-
|39
|“Max-He-Can Hat Dance”
|-
|40
|“Kiss of the Shy-er Woman”
|-
|41
|“Lord of the Butterflies”
|-
|42
|“Chile Dog”
|-
|43
|“Heartbreaker High”
|-
|44
|“To Kill a Mocking Nerd”
|}
: <small>Sources : ''[[Allociné]]''<ref name="allocine">« [https://www.allocine.fr/series/ficheserie-5617/saison-10958/ SAISON 1] » sur ''[[Allociné]]''.</ref>, ''AnnuSeries''<ref>« [https://www.a-suivre.org/annuseries/encyclopedie/series.php?p=guideepi/index&series=877&saison=1 Guide des épisodes - Saison 1] » sur ''[[Annuséries]]''.</ref></small>

== Production ==
== Production ==
Le tournage s'est déroulé à [[Burnaby]], au [[Canada]]. La série sera rediffusée jusqu'à ce que UPN ne devienne [[The CW]].
Le tournage s'est déroulé à [[Burnaby]], au [[Canada]]. La série sera rediffusée jusqu'à ce que UPN ne devienne [[The CW]].
Ligne 92 : Ligne 184 :
{{Références|colonnes=2}}
{{Références|colonnes=2}}
== Liens externes ==
== Liens externes ==
{{Liens}}
* {{imdb titre|id=0124934}}
* {{allociné série|id=5617}}
* [https://www.a-suivre.org/annuseries/encyclopedie/series.php?series=877 Fiche de la série] sur Annuséries
* [https://www.a-suivre.org/annuseries/encyclopedie/series.php?series=877 Fiche de la série] sur Annuséries

{{Portail|séries télévisées américaines|Canada}}

[[Catégorie:Série télévisée créée en 1997]]
[[Catégorie:Série télévisée disparue en 1998]]
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 1990]]
[[Catégorie:Série télévisée canadienne des années 1990]]
[[Catégorie:Série télévisée de The CW]]
[[Catégorie:Série télévisée de UPN]]
[[Catégorie:Série télévisée de YTV]]

Dernière version du 14 avril 2024 à 19:48

Classe Croisière

Titre original Breaker High
Genre Jeunesse
Création Cori Stern
Acteurs principaux Kyle Alisharan
Terri Conn
Ryan Gosling
Wendi Kenya
Tyler Labine
Scott Vickaryous
Persia White
Rachel Wilson
Brandon Heuser
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Drapeau du Canada Canada
Chaîne d'origine UPN Kids (États-Unis)
YTV (Canada)
Nb. de saisons 1
Nb. d'épisodes 44
Durée 22 minutes
Diff. originale

Classe Croisière (Breaker High) est une série télévisée américano-canadienne en 44 épisodes de 22 minutes diffusée entre le 15 septembre 1997 et le 30 mars 1998 sur UPN Kids aux États-Unis et sur YTV au Canada. En France, la série a été diffusée en 2001 sur France 2, Fox Kids, et Gulli. En Belgique, la série était diffusée sur Club RTL et Plug RTL[1].

La propriété de la série est passée à Disney en 2001 lorsque Disney a acquis Fox Kids Worldwide, qui comprend également Saban Entertainment. Mais la série n'est pas disponible sur Disney+[2],[3],[4].

Synopsis[modifier | modifier le code]

La série suit les aventures des élèves d'un lycée (Alex, Ashley, Sean, Cassidy, Jimmy, Max, Denise, Tamira, et Ana) en une croisière, à travers les mers et les continents.

Distribution/Personnages[modifier | modifier le code]

Épisodes[modifier | modifier le code]

1 “Sun Ahso Rises”
2 “Pranks for the Memories”
3 “Mayhem on the Orient Distress”
4 “Don’t Get Curried Away”
5 “Kenya Dig It?”
6 “Tomb with a View”
7 “Radio Daze”
8 “Beware of Geeks Baring Their Gifts”
9 “Belly of the Beast”
10 “Rooming Violations”
11 “Chateau L’Feet J’mae”
12 “Out with the Old, In with the Shrew”
13 “Tamira is Another Day”
14 “For Pizza’s Sake”
15 “Kissin’ Cousins”
16 “The Caber Guy”
17 “When In Rome…”
18 “Silence of the Lamborghini”
19 “All Seeing Bull’s Eye”
20 “Squall’s Well that Ends Well”
21 “That Lip-Synching Feeling”
22 “Yoo Hoo, Mr. Palace Lifeguard”
23 “Two Seans Don’t Make a Right”
24 “Tamira Has Two Faces”
25 “Swiss You Were Here”
26 “A Funny Thing Happened on the Way to the Post Office”
27 “Some You Win, Some You Luge”
28 “Stowing Pains”
29 “Moon Over Tamira”
30 “He Shoots, He Scores”
31 “Jimmy Behaving Badly”
32 “Regret Me Nots”
33 “New Kids on the Deck”
34 “Six Degrees of Humiliation” (Part 1)
35 “Don’t Go Breakin’ My Art” (Part 2)
36 “Worth Their Waste in Gold”
37 “The Deck’s Files”
38 “Rasta La Vista”
39 “Max-He-Can Hat Dance”
40 “Kiss of the Shy-er Woman”
41 “Lord of the Butterflies”
42 “Chile Dog”
43 “Heartbreaker High”
44 “To Kill a Mocking Nerd”
Sources : Allociné[5], AnnuSeries[6]

Production[modifier | modifier le code]

Le tournage s'est déroulé à Burnaby, au Canada. La série sera rediffusée jusqu'à ce que UPN ne devienne The CW.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Notes et références[modifier | modifier le code]

Liens externes[modifier | modifier le code]