« Garfield 2 » : différence entre les versions
FR (discuter | contributions) |
m Restauration des ancres brisées |
||
(9 versions intermédiaires par 8 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 9 : | Ligne 9 : | ||
| scénario = [[Joel Cohen (scénariste)|Joel Cohen]]<br />[[Alec Sokolow]] |
| scénario = [[Joel Cohen (scénariste)|Joel Cohen]]<br />[[Alec Sokolow]] |
||
| acteur = [[Bill Murray]]<br/>[[Breckin Meyer]]<br/>[[Tim Curry]]<br/>[[Jennifer Love Hewitt]]<br/>[[Billy Connolly]] |
| acteur = [[Bill Murray]]<br/>[[Breckin Meyer]]<br/>[[Tim Curry]]<br/>[[Jennifer Love Hewitt]]<br/>[[Billy Connolly]] |
||
| production = [[20th Century |
| production = [[20th Century Fox]]<br>[[Davis Entertainment|Davis Entertainment Conpany]] |
||
| pays = {{États-Unis}}<br />{{Royaume-Uni}}<br />{{Irlande}} |
| pays = {{États-Unis}}<br />{{Royaume-Uni}}<br />{{Irlande}} |
||
| genre = [[Cinéma comique|Comédie]]<br />[[Animation (audiovisuel)|Animation]] |
| genre = [[Cinéma comique|Comédie]]<br />[[Animation (audiovisuel)|Animation]] |
||
Ligne 18 : | Ligne 18 : | ||
}} |
}} |
||
'''''Garfield 2''''', ou '''''Garfield : Pacha royal''''' au [[Québec]] (''{{Langue|en|Garfield: A Tail of Two Kitties}}''), est un [[ |
'''''Garfield 2''''', ou '''''Garfield : Pacha royal''''' au [[Québec]] (''{{Langue|en|Garfield: A Tail of Two Kitties}}''), est un [[Animation (audiovisuel)|film d'animation]] et en prise de vues réelles [[Cinéma américain|américano]]-[[Cinéma britannique|britanno]]-[[Cinéma irlandais|irlandais]] réalisé par [[Tim Hill]], sorti en [[2006 au cinéma|2006]]. |
||
Il fait suite au film ''[[Garfield (film)|Garfield, le film]]'', sorti en [[2004 au cinéma|2004]]. |
Il fait suite au film ''[[Garfield (film)|Garfield, le film]]'', sorti en [[2004 au cinéma|2004]]. |
||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
* Titre français : ''Garfield 2'' |
* Titre français : ''Garfield 2'' |
||
* Titre québécois : ''Garfield : Pacha royal'' |
* Titre québécois : ''Garfield : Pacha royal'' |
||
* Réalisation : [[Tim Hill]] |
* Réalisation : [[Tim Hill]] |
||
* Scénario : [[Joel Cohen (scénariste)|Joel Cohen]] et [[Alec Sokolow]], d'après les personnages de la [[bande dessinée]] de [[Jim Davis (auteur)|Jim Davis]] |
* Scénario : [[Joel Cohen (scénariste)|Joel Cohen]] et [[Alec Sokolow]], d'après les personnages de la [[bande dessinée]] de [[Jim Davis (auteur)|Jim Davis]] |
||
* Musique : [[Christophe Beck]] |
* Musique : [[Christophe Beck]] |
||
Ligne 51 : | Ligne 51 : | ||
* Distribution : |
* Distribution : |
||
** [[États-Unis]] : [[20th Century Studios|Twentieth Century Fox]] |
** [[États-Unis]] : [[20th Century Studios|Twentieth Century Fox]] |
||
** [[France]] : [[20th Century Studios#20th Century |
** [[France]] : [[20th Century Studios#20th Century Studios en France|Twentieth Century Fox France]] |
||
** [[Suisse]] : Fox-Warner |
** [[Suisse]] : Fox-Warner |
||
* Budget : {{Unité|60|millions de [[Dollar américain|$]]}}<ref name="JP Box">{{Lien web|langue=fr|url=http://jpbox-office.com/fichfilm.php?id=355|titre=« ''Budget du film Garfield 2'' »|site=JP box-office.com|consulté le=17 juin 2021}}.</ref> |
* Budget : {{Unité|60|millions de [[Dollar américain|$]]}}<ref name="JP Box">{{Lien web|langue=fr|url=http://jpbox-office.com/fichfilm.php?id=355|titre=« ''Budget du film Garfield 2'' »|site=JP box-office.com|consulté le=17 juin 2021}}.</ref> |
||
Ligne 71 : | Ligne 71 : | ||
== Distribution == |
== Distribution == |
||
* [[Bill Murray]] |
* [[Bill Murray]] {{Doublage|VF=Sébastien Cauet|VQ=Patrick Huard}} : [[Garfield (personnage)|Garfield]] <small>(voix)</small> |
||
* [[Breckin Meyer]] |
* [[Breckin Meyer]] {{Doublage|VF=Alexis Victor|VQ=Louis-Philippe Dandenault}} : [[Jon Arbuckle]] |
||
* [[Tim Curry]] |
* [[Tim Curry]] {{Doublage|VF=Emmanuel Curtil|VQ=Denis Mercier|VQ_lien=Denis Mercier (acteur)}} : Prince <small>(voix)</small> |
||
* [[Jennifer Love Hewitt]] |
* [[Jennifer Love Hewitt]] {{Doublage|VF=Virginie Efira|VQ=Aline Pinsonneault}} : [[Garfield (bande dessinée)#Autres personnages|{{Dr|Liz Wilson}}]] |
||
* [[Billy Connolly]] |
* [[Billy Connolly]] {{Doublage|VF=Gabriel Le Doze|VQ=Vincent Davy}} : Lord Manfred Dargis |
||
* [[Lucy Davis]] |
* [[Lucy Davis]] {{Doublage|VF=Marie-Laure Dougnac|VQ=Manon Arsenault|VQ_lien=non}} : Abby Westminster |
||
* [[Ian Abercrombie]] |
* [[Ian Abercrombie]] {{Doublage|VF=Luc Ritz|VF_lien=non|VQ=Marc Bellier}} : Smithee |
||
* [[Jonny Rees|Greg Ellis]] |
* [[Jonny Rees|Greg Ellis]] {{Doublage|VF=Jérôme Pauwels|VQ=Martin Watier}} : Nigel, un [[furet]] <small>(voix)</small> |
||
* [[Bob Hoskins]] |
* [[Bob Hoskins]] {{Doublage|VF=Roger Lumont|VQ=Hubert Gagnon}} : Winston, un [[bulldog anglais]] <small>(voix)</small> |
||
* [[Vinnie Jones]] |
* [[Vinnie Jones]] {{Doublage|VF=Marc Alfos|VQ=Jean-Luc Montminy}} : Rommel, un [[rottweiler]] <small>(voix)</small> |
||
* [[Roger Rees]] |
* [[Roger Rees]] {{Doublage|VF=Pierre Laurent|VF_lien=Pierre Laurent (acteur)|VQ=Carl Béchard}} : {{M.|Hobbs}} |
||
* |
* {{Lien|langue=en|fr=Joe Pasquale}} {{Doublage|VF=Patrice Dozier|VQ=Gilbert Lachance}} : Claudius, un [[rat]] <small>(voix)</small> |
||
* [[Sharon Osbourne]] |
* [[Sharon Osbourne]] {{Doublage|VF=Jean-Claude Donda|VQ=Valérie Gagné}} : Christophe, une [[oie]] <small>(voix)</small> |
||
* [[Rhys Ifans]] |
* [[Rhys Ifans]] {{Doublage|VF=Christophe Lemoine|VQ=Bernard Fortin}} : McBunny, un [[lièvre belge]] <small>(voix)</small> |
||
* [[Richard E. Grant]] |
* [[Richard E. Grant]] {{Doublage|VF=Gérard Surugue|VQ=Daniel Picard}} : Preston, un [[ara rouge]] <small>(voix)</small> |
||
* [[Roscoe Lee Browne]] : le narrateur <small>(voix)</small> |
|||
:<small>{{Source RS Doublage}}<ref>{{Lien web|url=https://www.rsdoublage.com/film-1490-Garfield-2.html|titre=Fiche du doublage français du film|site=RS Doublage}}</ref> et ''AlloDoublage''<ref>{{Lien web|url=http://www.allodoublage.com/glossaire/definition.php?val=1930_garfield+2|titre=Fiche du doublage français du film|site=AlloDoublage}}</ref></small> |
|||
== Production == |
== Production == |
||
Ligne 106 : | Ligne 109 : | ||
=== Nominations === |
=== Nominations === |
||
* |
* ''{{Langue|en|The Stinkers Bad Movie Awards}}'' [[2006 au cinéma|2006]] : |
||
** Film de famille le plus grossier, |
** Film de famille le plus grossier, |
||
** Pire film d'animation. |
** Pire film d'animation. |
||
Ligne 142 : | Ligne 145 : | ||
[[Catégorie:Film mélangeant animation et prises de vues réelles]] |
[[Catégorie:Film mélangeant animation et prises de vues réelles]] |
||
[[Catégorie:Film Garfield]] |
[[Catégorie:Film Garfield]] |
||
[[Catégorie: |
[[Catégorie:Film sur les princes]] |
||
[[Catégorie:Film se déroulant dans un château]] |
|||
[[Catégorie:Film de la 20th Century Fox]] |
[[Catégorie:Film de la 20th Century Fox]] |
||
[[Catégorie:Suite de film américain]] |
[[Catégorie:Suite de film américain]] |
Dernière version du 2 mai 2024 à 17:07
Titre québécois | Garfield : Pacha royal |
---|---|
Titre original | Garfield: A Tail of Two Kitties |
Réalisation | Tim Hill |
Scénario |
Joel Cohen Alec Sokolow |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production |
20th Century Fox Davis Entertainment Conpany |
Pays de production |
États-Unis Royaume-Uni Irlande |
Genre |
Comédie Animation |
Durée | 82 minutes |
Sortie | 2006 |
Série
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.
Garfield 2, ou Garfield : Pacha royal au Québec (Garfield: A Tail of Two Kitties), est un film d'animation et en prise de vues réelles américano-britanno-irlandais réalisé par Tim Hill, sorti en 2006.
Il fait suite au film Garfield, le film, sorti en 2004.
Le scénario est inspiré de l'histoire Le Prince et le Pauvre (The Prince and the Pauper) de Mark Twain. Le titre original fait référence au titre du roman Le Conte de deux cités (A Tale of Two Cities) de Charles Dickens.
Synopsis[modifier | modifier le code]
Il était une fois, dans le château de Carlyle en Angleterre, une personne que l'on bichonnait comme un roi. Il s'appelle Prince et c'est ... un chat.
De l'autre côté du globe, aux États-Unis, Jon organise un dîner galant pour Liz car il a l'intention de la demander en mariage. Malheureusement, Liz ne peut rester car elle doit partir pour Londres. Jon, déprimé par la nouvelle, décide à son tour de partir pour Londres. Au château, le testament de l'ancienne propriétaire est lu. On y apprend que Smithee, le majordome peut y vivre jusqu'à sa mort. Alors que Lord Dargis pensait qu'il allait hériter des terres, c'est Prince, à la grande surprise générale, qui hérite. Lord Dargis jeta ensuite Prince dans la rivière qui se dirige vers Londres afin d'hériter du château car il veut en faire un hôtel de luxe. Durant une escapade à Londres, alors que Liz et Jon se promènent, Garfield et Prince sont confondus : Garfield est emmené à Carlyle par Smithee et Prince est récupéré par Jon.
Après de longues aventures, les deux chats s'allient et réussissent à la fin à sauver le château et les animaux que Lord Dargis voulait tuer.
Fiche technique[modifier | modifier le code]
- Titre original : Garfield: A Tale of Two Kitties
- Titre français : Garfield 2
- Titre québécois : Garfield : Pacha royal
- Réalisation : Tim Hill
- Scénario : Joel Cohen et Alec Sokolow, d'après les personnages de la bande dessinée de Jim Davis
- Musique : Christophe Beck
- Direction artistique : Louis M. Mann et Brian Ollman
- Décors : Tony Burrough
- Costumes : Francine Jamison-Tanchuck
- Photographie : Peter Lyons Collister
- Son : David MacMillan, Tony Dawe
- Montage : Peter S. Elliot
- Production : John Davis
- Production déléguée : Michele Imperato, Brian Manis et Neil A. Machlis[1]
- Sociétés de production[2] :
- États-Unis : Davis Entertainment et Twentieth Century Fox Animation, réalisé en association avec Dune Entertainment, avec la participation de Twentieth Century Fox
- Royaume-Uni : produit en collaboration avec Ingenious Film Partners
- Distribution :
- États-Unis : Twentieth Century Fox
- France : Twentieth Century Fox France
- Suisse : Fox-Warner
- Budget : 60 millions de $[3]
- Pays d'origine : États-Unis, Royaume-Uni, Irlande
- Langue originale : anglais
- Format[4] : couleur (DeLuxe) - 35 mm / D-Cinema - 1,85:1 (Panavision) - son DTS | Dolby Digital | Dolby Digital (Dolby 5.1) | Dolby
- Genre : comédie, aventures, animation
- Durée : 82 minutes
- Dates de sortie[5] :
- États-Unis, Québec[6] :
- France, Suisse romande[7] :
- Royaume-Uni, Irlande :
- Belgique :
- Classification[8] :
- États-Unis : Certaines scènes peuvent heurter les enfants - Accord parental souhaitable (PG - Parental Guidance Suggested)[Note 1].
- Royaume-Uni : Pour un public de 4 ans et plus (U - Universal - Suitable for all)[9].
- Irlande : Tous publics (G – General: Suitable for all).
- France : Tous publics (visa d'exploitation no 115304 délivré le )[10] (Conseillé à partir de 8 ans)[11].
Distribution[modifier | modifier le code]
- Bill Murray (VF : Sébastien Cauet ; VQ : Patrick Huard) : Garfield (voix)
- Breckin Meyer (VF : Alexis Victor ; VQ : Louis-Philippe Dandenault) : Jon Arbuckle
- Tim Curry (VF : Emmanuel Curtil ; VQ : Denis Mercier) : Prince (voix)
- Jennifer Love Hewitt (VF : Virginie Efira ; VQ : Aline Pinsonneault) : Dr Liz Wilson
- Billy Connolly (VF : Gabriel Le Doze ; VQ : Vincent Davy) : Lord Manfred Dargis
- Lucy Davis (VF : Marie-Laure Dougnac ; VQ : Manon Arsenault) : Abby Westminster
- Ian Abercrombie (VF : Luc Ritz ; VQ : Marc Bellier) : Smithee
- Greg Ellis (VF : Jérôme Pauwels ; VQ : Martin Watier) : Nigel, un furet (voix)
- Bob Hoskins (VF : Roger Lumont ; VQ : Hubert Gagnon) : Winston, un bulldog anglais (voix)
- Vinnie Jones (VF : Marc Alfos ; VQ : Jean-Luc Montminy) : Rommel, un rottweiler (voix)
- Roger Rees (VF : Pierre Laurent ; VQ : Carl Béchard) : M. Hobbs
- Joe Pasquale (en) (VF : Patrice Dozier ; VQ : Gilbert Lachance) : Claudius, un rat (voix)
- Sharon Osbourne (VF : Jean-Claude Donda ; VQ : Valérie Gagné) : Christophe, une oie (voix)
- Rhys Ifans (VF : Christophe Lemoine ; VQ : Bernard Fortin) : McBunny, un lièvre belge (voix)
- Richard E. Grant (VF : Gérard Surugue ; VQ : Daniel Picard) : Preston, un ara rouge (voix)
- Roscoe Lee Browne : le narrateur (voix)
Production[modifier | modifier le code]
Générique du film[modifier | modifier le code]
- Pump It - The Black Eyed Peas
Accueil[modifier | modifier le code]
Box-office[modifier | modifier le code]
- France : 1 232 076 entrées[3]
- Recettes États-Unis : 28 426 747 $[3]
- Recettes mondiales : 141 435 917 $[3]
Distinctions[modifier | modifier le code]
Entre 2006 et 2007, Garfield 2 a été sélectionné 4 fois dans diverses catégories et n'a remporté aucune récompense[14],[15].
Nominations[modifier | modifier le code]
- The Stinkers Bad Movie Awards 2006 :
- Film de famille le plus grossier,
- Pire film d'animation.
- Prix Razzie 2007[14],[15] :
Notes et références[modifier | modifier le code]
Notes[modifier | modifier le code]
- Classification États-Unis : « Classé PG pour certains éléments hors couleur. »
Références[modifier | modifier le code]
- « Casting du film Garfield 2 », sur Allociné (consulté le ).
- « « Garfield 2 - Société de Production / Sociétés de distribution » » ({(en) sociétés partenaires), sur l'Internet Movie Database (consulté le ).
- « Budget du film Garfield 2 », sur JP box-office.com (consulté le ).
- « « Garfield 2 - Spécifications techniques » » (spécifications techniques), sur l'Internet Movie Database (consulté le ).
- « « Garfield 2 - Dates de sortie » » (dates de sortie), sur l'Internet Movie Database (consulté le ).
- « Garfield Pacha Royal », sur cinoche.com (consulté le ).
- « Garfield: A Tail of Two Kitties », sur cineman.ch (consulté le ).
- « « Garfield 2 - Guide Parental » » ((en) guide parental), sur l'Internet Movie Database (consulté le ).
- (en) « Classification Parentale au Royaume-Uni », sur bbfc.co.uk (consulté le ).
- « Visa et Classification - Fiche œuvre Garfield 2 », sur CNC (consulté le ).
- « « Garfield 2 - Guide Parental » » (fiche film), sur Allociné (consulté le ).
- « Fiche du doublage français du film », sur RS Doublage
- « Fiche du doublage français du film », sur AlloDoublage
- « « Garfield 2 - Distinctions » » ((en) récompenses), sur l'Internet Movie Database (consulté le ).
- « Palmares du film Garfield 2 », sur Allociné (consulté le ).
Voir aussi[modifier | modifier le code]
Articles connexes[modifier | modifier le code]
Liens externes[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Film américain sorti en 2006
- Comédie américaine
- Film avec une musique composée par Christophe Beck
- Adaptation de comics au cinéma
- Film se déroulant à Londres
- Film tourné au Yorkshire et Humber
- Film tourné à Long Beach (Californie)
- Film pour enfants
- Film mettant en scène un chien
- Film nommé aux Razzie Awards
- Film mélangeant animation et prises de vues réelles
- Film Garfield
- Film sur les princes
- Film se déroulant dans un château
- Film de la 20th Century Fox
- Suite de film américain