« Liste de gentilés » : différence entre les versions
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile |
m →B |
||
Ligne 524 : | Ligne 524 : | ||
** [[Bourgas]] : ''Bourgassien'', ''Bourgassienne'', ''Bourgassiens'', ''Bourgassiennes'' |
** [[Bourgas]] : ''Bourgassien'', ''Bourgassienne'', ''Bourgassiens'', ''Bourgassiennes'' |
||
* '''[[Burkina Faso]] (le) : '' |
* '''[[Burkina Faso]] (le) : ''Burkinabè''''', ou '''''Burkinabé, Burkinabés, Burkinabée, Burkinabées''<ref name="Légifrance gentilés">[http://www.culturecommunication.gouv.fr/content/download/112572/1293521/version/1/file/Toponymes_publies_au_JO_du_24_septembre_2008_V2.pdf Toponymes publiés au JO du 24 septembre 2008]</ref> ''' <br />Jusqu'en [[1984]] : '''[[Haute-Volta]] (la) : ''Voltaïque, Voltaïques, Voltaïque, Voltaïques'' ''' (invariant au féminin) <br />Burkina Faso signifie le ''pays des hommes intègres'' (en [[mooré]], Burkina signifie hommes intègres alors que Faso désigne le pays en langue [[Bambara]]. Ces deux langues sont très utilisées par les Burkinabés.<br />En [[1984]] le [[gentilé]] ''' ''Burkinabè'' ''', donné comme invariable, a été créé par les autorités en même temps que '''Burkina Faso''' le nouveau nom du pays. Le suffixe 'bè' est un héritage du fulfulde, troisième langue vernaculaire, utilisée par l'ethnie peule. Il s'en est suivi des discussions auxquelles participa, en voisin, [[Félix Houphouët-Boigny]] : ''' ''Burkinabè, Burkinabè, Burkinabè, Burkinabè'' '''. Certains firent valoir que cette graphie s'intégrait mal au français et que sur '''Burkina''' il valait mieux dire ''' ''Burkinais, Burkinais, Burkinaise, Burkinaises'' '''. Au bout du compte, la forme francisée ''Burkinabé, Burkinabés, Burkinabée, Burkinabées'' ''' semble s'imposer aujourd'hui<ref name="Légifrance gentilés">[http://www.culturecommunication.gouv.fr/content/download/112572/1293521/version/1/file/Toponymes_publies_au_JO_du_24_septembre_2008_V2.pdf Toponymes publiés au JO du 24 septembre 2008]</ref>. |
||
** [[Ouagadougou]] : ''Ouagalais, Ouagalais, Ouagalaise, Ouagalaises'' |
** [[Ouagadougou]] : ''Ouagalais, Ouagalais, Ouagalaise, Ouagalaises'' |
||
** [[Bobo-Dioulasso]] : ''Bobolais, Bobolaise, Bobolaises |
** [[Bobo-Dioulasso]] : ''Bobolais, Bobolaise, Bobolaises |
Version du 2 février 2017 à 01:02
Modèle:À vérifier/linguistique
Le gentilé, ethnonyme ou nom ethnique[1], est le nom donné aux habitants d'un lieu géographique – ville, pays, continent, planète, etc. Il est le plus souvent dérivé morphologiquement du toponyme désignant ce lieu, mais peut parfois être entièrement différent.
Typographie du gentilé
En français
Selon les conventions typographiques du français :
- le gentilé substantif prend la majuscule,
- l'adjectif correspondant ne prend pas la majuscule,
- les noms de langue (ou glottonymes), qui souvent correspondent à des gentilés, ne prennent pas non plus la majuscule.
Exemples :
- Les Français ont répandu partout le bon goût français.
- J'apprends le français.
Cela permet aussi de distinguer :
- un savant allemand, qui est un savant de nationalité allemande,
- un savant Allemand, c'est-à-dire un Allemand qui sait beaucoup de choses (dans ce cas, on fait la liaison).
On prendra garde aux adjectifs composés en tête de phrase ou de titre (ils ne prennent qu'une seule majuscule) comme dans l'exemple :
- « Tarn-et-garonnaise est mon âme, tarn-et-garonnais est mon cœur, s'écria le Tarn-et-Garonnais en songeant à son Tarn-et-Garonne natal. »
Dans les autres langues
- L'anglais emploie la majuscule dans les trois cas : gentilé substantif et adjectif et nom de langue.
- L'espagnol emploie la minuscule dans les trois cas également (selon les recommandations de l'Académie espagnole[réf. souhaitée]).
- L'allemand exige la majuscule pour tous les noms, même les noms communs, la question ne se pose donc pas. L'adjectif deutsch (« allemand ») forme l'adjectif substantivé der Deutsche, qui est bien un nom, même s'il se déclinera comme un adjectif. Ainsi, on n'aura aucun mal à distinguer ein tauber Deutscher (« un Allemand sourd ») de ein deutscher Tauber (« un sourd qui est allemand »). Il existe, comme en français, plusieurs manières de composer les gentilés proprement dits, mais la plupart de ces noms sont faibles, ex : Frankreich (« la France ») ⇒ französisch (« français » l'adjectif) ⇒ der Franzose (« le Français »), nom faible qui donnera à l'accusatif den Franzosen, au datif dem Franzosen, etc. Le nom dérivé de l'adjectif servira à former le nom de la langue, das Französisch, (« le français »). Le gentilé concernant une ville se forme en ajoutant le suffixe -er (masculin/masculin pluriel, ex : Paris ⇒ der Pariser), -in (féminin, ex: Berlin ⇒ die Berlinerin) et -innen (féminin pluriel, ex : London ⇒ die Londonerinnen). Il est à noter que les adjectifs qui en découlent portent une majuscule et sont indéclinables : In Norddeutschland habe ich sehr schöne Lübecker Geschäfte besichtigt (« En Allemagne du Nord, j'ai visité de très beaux magasins lübeckois. »)
Morphologie du gentilé en français
L'adjectif correspondant au gentilé d'un pays prend souvent une forme spéciale dans le premier élément d'un adjectif composé, par exemple :
- allemand (Allemagne) : germano- : germano-russe par exemple
- chinois (Chine) : sino- : sino-japonais par exemple
- espagnol (Espagne : hispano-, exemple : Guerre hispano-américaine
- français (France) : franco- : franco-russe par exemple
- Voir le Wiktionnaire pour une liste plus complète
La plupart des gentilés sont formés en français par l’ajout d’un suffixe :
- Nantes → Nantais
- Terre → Terrien
Mais, dans certains cas, c’est le toponyme qui est dérivé du gentilé, et non l’inverse :
- Afghan → Afghanistan
- Ouzbek→Ouzbékistan
- Swazi→Swaziland
Suffixes formateurs de gentilés
La langue française est riche d'une très grande variété de formes de gentilés. Les suffixes formateurs de gentilés les plus courants en français sont les suivants :
- -ais pour les villes (Bayonne Bayonnais) mais aussi pour les pays :
France Français, Gabon Gabonais et Taïwan Taïwanais. - -ain pour certaines villes (Naples Napolitain, Tripoli Tripolitain, Constantinople Constantinopolitain), ainsi que certains pays, provinces, états et continents en -que (Jamaïquain, Mozambicain, Américain, Africain, Antarcticain) ou en -a (Albertain, Cubain, Manitobain).
- -an : Afghan, Andorran, Anguillan, Birman, Bressan, Castillan, Catalan, Curaçaoan, Iseran, Kényan, Lesothan, Nauruan, Nigérian, Persan, Rhénan, Samoan, Texan, Tokelauan, Tongan, Toscan, Tuvaluan, Vanuatuan, Vénézolan.
- -asque est ligure, Monaco Monégasque, Tende Tendasque, Bergame Bergamasque.
- -ien surtout pour les pays (Italie Italien mais aussi Paris Parisien, Kiev Kiévien). Les pays en -ie ont leur gentilé en -ien mais il y a des exceptions : Albanie Albanais, Moldavie Moldave et Slovaquie Slovaque.
- -in : Abyssin, Argentin, Gilbertin, Girondin, Grenadin, Levantin, Limousin, Maghrébin, Mistassin, Monténégrin, Navarrin, Périgourdin, Philippin, Poitevin.
- -iste est employé en Bretagne et au Brésil : Douarnenez Douarneniste; Roscanvel Roscanveliste; Sao Paulo Pauliste...
- -ois un peu vieilli, et surtout pour les villes (Amiens Amiénois et Claye-Souilly, Clayois) et villages. Pour les pays : Bénin Béninois et Zaïre Zaïrois. Pour la plupart des cantons suisses comme : Fribourg Fribourgeois, Vaud Vaudois, Berne Bernois, Bâle Bâlois, Genève Genevois, Zurich Zurichois, Tessin Tessinois, Lucerne Lucernois, Alger Algérois, Mostaganem Mostaganemois...
D'autres suffixes sont des emprunts :
- -énien est issu de l'espagnol -eño (eñ(o)+ien) : La Paz Pacénien, Lima Liménien, Quito Quiténiens, ...
- -iote, -ote, sont d'origine grecque : Le Caire Cairote, Chypre Chypriote, Sofia Sofiote, Istanbul Stambouliote, Qatar Qatariotes...
- -ite est aussi d'origine grecque. La forme -ite est fréquente pour les villes antiques (Thinis Thinite, Saïs Saïte) et pour les gentilés de monastères : Stoudion Studite, Athos Athonite ; pour les pays et villes : Malawi Malawite, Mumbai Mumbaite, Karachi Karachite...
- -i est arabe, on le donne souvent comme invariable ou invariant au féminin : Qatar Qatari, Émirats arabes unis Émirati, ... mais les formes francisées (du type Qatari, Qataris, Qatarie, Qataries) sont attestées dans les dictionnaires courants.
- -èque se rencontre dans Aztèques, Toltèques, Olmèques etc. Seul exemple pour les pays et capitales : Guatemala Guatémaltèque.
- -ano est philippin (Manileno, Filipino, Cebuano, Bicolano).
Gentilés du monde par pays
faux Les sources peuvent être indiquées dans cette page.
Pour éviter des redites, il n’est pas conseiller de répéter ici les sources du gentilé lorsqu’elles figurent déjà dans l’article dédié au toponyme correspondant à ce gentilé.
La liste qui suit contient directement ou indirectement l'ensemble des gentilés attestés pour le monde entier. Les villes ou les divisions politiques et administratives sont énumérées au-dessous de leurs pays souverains respectifs. Exemple : Pour le Québec, voyez sous Canada (à la lettre C).
Des renseignements complémentaires tels que des glottonymes ou des noms de monnaie sont donnés s'ils sont en rapport avec le gentilé.
Il est fortement conseillé de créer un nouvel article si l'on dépasse quelques unités pour un seul pays.
Le gentilé est indiqué :
- soit au seul masculin pluriel,
- soit aux deux nombres et deux genres (4 formes au total).
A
- Afghanistan (l') : Afghan, Afghans, Afghane, Afghanes ; monnaie : afghani, afghanis
- Kaboul : Kaboulien, Kabouliens, Kaboulienne, Kabouliennes (arrêté du 4 novembre 1993) ou Kabouli, Kaboulis, Kaboulie, Kaboulies
- Hérat : Hérati, Hératie, Hératis, Hératies
- Kandahar : Kandaharien, Kandaharienne, Kandahariens, Kandahariennes
- Afrique du Sud (l') : Sud-Africain, Sud-Africains, Sud-Africaine, Sud-Africaines
- Bloemfontein : Bloemois, Bloemoise, Bloemoises
- Botshabelo : Botshabelien, Botshabelienne, Botshabeliens, Botshabeliennes
- Carletonville : Carletonvillois, Carletonvilloise, Carletonvilloises
- East London : Est-Londonien, Est-londonienne, Est Londoniennes
- George : Georgien, Georgienne, Georgiens, Georgiennes
- Johannesburg : Johannesbourgeois, Johannesbourgeoise, Johannesbourgeoises
- Le Cap : Capétonien, Capétoniens, Capétonienne, Capétoniennes
- Durban : Durbanais, Durbanaise, Durbanaises
- Klerksdorp : Klerksdorpois, Klerksdorpoise, Klerksdorpoises
- Kimberley : Kimberleyen, Kimberleyenne, Kimberleyens, Kimberleyennes
- Kroonstad : Kroonstadien, Kroonstadienne, Kroonstadiens, Kroonstadiennes
- Ladysmith : Ladysmitien, Ladysmitienne, Ladysmitiens, Ladysmitiennes
- Middelburg : Middelbourgeois, Middelbourgeoise, Middelbourgeoises
- Mthatha : Mthatois, Mthatoise, Mthatoises
- Newcastle : Novocastrien, Novocastrienne, Novocastriens, Novocastriennes
- Paarl : Paarlien, Paarlienne, Paarliens, Paarliennes
- Pietermaritzburg : Pietermaritzbourgeois, Pietermaritzbourgeoise, Pietermaritzbourgeoises
- Polokwane : Polokwanais, Polokwanaise, Polokwanaises
- Port Elizabeth : Port Elizabéthain, Port Elizabéthaine, Port Elizabéthains, Port Elizabethaines
- Potchefstroom : Potchefstroomois, Potchefstroomoise, Potchefstroomoises
- Pretoria : Prétorien, Prétoriens, Prétorienne, Prétoriennes
- Queenstown : Queenstonien, Queenstonienne, Queenstoniens, Queenstoniennes
- Rustenburg : Rustenbourgeois, Rustenbourgeoise, Rustenbourgeoises
- Sasolburg : Sasolbourgeois, Sasolbourgeoise, Sasolbourgeoises
- Somerset West : Ouest-Somersetois, Ouest Somersetoise, Ouest-Somersetoises
- Uitenhage : Uitenhagien, Uitenhagienne, Uitenhagiens, Uitenhagiennes
- Welkom : Welkomien, Welkommienne, Welkomiens, Welkomiennes
- Witbank : Witbankois, Witbankoise, Witbankoises
- Worcester : Worcestrien, Worcestrienne, Worcestriens, Worcestriennes
- Vereeniging : Vereenigingien, Vereenigingienne, Vereenigingiens, Vereenigingiennes
- Albanie (l') : Albanais, Albanais, Albanaise, Albanaises ; glottonyme : albanais
- Tirana : Tiranais, Tiranais, Tiranaise, Tiranaises
- Durrës : Dyracchien, Dyracchienne, Dyracchiens, Dyracchiennes ou Durassien, Durassienne, Durassiens, Durassiennes
- Elbasan : Elbasanais, Elbasanaise, Elbasanaises
- Fier : Fiérien, Fiérienne, Fiériens, Fiériennes
- Korcë : Corizien, Corizienne, Coriziens, Coriziennes (la ville fut connue sous le nom de Coriza)
- Shkodër : Scodrien, Scodrienne, Scodriens, Scodriennes (nom latin de la ville Scodra)
- Vlorë : Valonien, Valonienne, Valoniens, Valoniennes (nom français de la ville : Valone que l'on peut trouver sous le nom de la Baie de de Valone)
- Algérie (l') : Algérien, Algériens, Algérienne, Algériennes ; adjectif algérien, algériens, algérienne, algériennes et algéro- en composition ; glottonyme : algérien
- Alger : Algérois, Algérois, Algéroise, Algéroises
- Batna : Batnéen, Batnéenne, Batnéens, Batnéennes
- Oran : Oranais, Oranais, Oranaise, Oranaises
- Pour les autres gentilés, voir à l'article Gentilés d'Algérie.
- Allemagne (l') : Allemand, Allemands, Allemande, Allemandes ; glottonyme : allemand ; adjectif composé : germano- ; l'allemande est une musique et une danse
- Aalen : Aalenois
- Ahlen : Ahlenois
- Aix-la-Chapelle : Aixois
- Anhalt : Anhaltains
- Aschaffenbourg : Aschaffenbourgeois
- Augsbourg : Augsbourgeois
- Baden-Baden : Baden-Badenois
- Bamberg : Bambergeois
- Bavière : Bavarois (le bavarois est aussi un gâteau))
- Bayreuth : Bayreuthiens
- Bergheim : Bergheimois
- Bergisch Gladbach : Bergisch Gladbachois
- Berlin : Berlinois
- Bielefeld : Bielefeldois
- Bocholt : Bocholtois
- Bochum : Bochumois
- Bonn : Bonnois
- Bottrop : Bottropiens
- Brandebourg : Brandebourgeois
- Brême : Brêmois
- Brunswick : Brunswickois
- Carlsruhe : Carlsruhois
- Cassel : Casselois
- Celle : Cellois
- Chemnitz : Chemnitzois
- Coblence : Coblençais
- Cobourg : Cobourgeois
- Cologne : Colonais
- Constance : Constançois
- Cottbus : Cottbusois
- Cuxhaven : Cuxhavenois
- Darmstadt : Darmstadtois
- Delmenhorst : Delmenhorstois
- Dessau-Rosslau : Dessaviens
- Detmold : Detmoldois
- Dormagen : Dormagiens
- Dortmund : Dortmundois (hist : Trémoniens)
- Dresde : Dresdoise
- Duisbourg : Duisbourgeois
- Düren : Marcoduriens
- Düsseldorf : Dusseldorfois
- Erfurt : Erfurtois
- Erlangue : Erlangois
- Essen : Essenois
- Flensbourg : Flensbourgeois
- Francfort : Francfortois
- Fribourg-en-Brisgau : Fribourgeois
- Fulde : Fuldois
- Fürth : Furthois
- Gera : Gérois
- Gelsenkirchen : Gelsenkirchiens
- Giessen : Giessois
- Gladbeck : Gladbeckois
- Goeppingue : Goeppinguois
- Göttingen : Goettinguois
- Hagen : Haguenois
- Halle (Saale) : Hallois
- Hambourg : Hambourgeois
- Hamelin : Hamelinois
- Hamm : Hammois
- Hanau : Hanaviens
- Hanovre : Hanovrien
- Hattingen : Hattinguois
- Heidelberg : Heidelbergeois
- Heilbronn : Heilbronnais
- Herne : Hernois
- Herten : Hertenois
- Hilden : Hildenois
- Hildesheim : Hildesheimois ou Hildesheimiens
- Hesse : Hessois
- Hombourg[Lequel ?] : Hombourgeois
- Hürth : Hurthiens
- Iéna : Iénois
- Ingolstadt : Ingolstadtiens
- Iserlohn : Iserlohniens
- Kaiserslautern : Kaiserslauternais ou Caseloutrins
- Kehl : Kelhois
- Kempten : Kemptenois
- Kerpen : Kerpenois
- Kiel : Chiloniens
- Krefeld : Krefeldois ou Creveltiens
- Landshut : Landshutois
- Langenfeld[Lequel ?] : Langenfeldois
- Leipzig : Lipsien
- Leverkusen : Leverkusenois
- Lippstadt : Lippstadtiens
- Ludwigsbourg : Ludwigsbourgeois
- Lübeck : Lubeckois
- Lüdenscheid : Lüdenscheidiens
- Ludwigsbourg : Ludwigsbourgeois
- Lunebourg : Lunebourgeois
- Lünen : Lunenois
- Magdebourg : Magdebourgeois
- Mannheim : Mannheimois
- Marbourg : Marbourgeois
- Marl : Marliens
- Mayence : Mayençais (qui est aussi un soldat du régiment qui réprima le soulèvement vendéen)
- Mecklembourg : Mecklembourgeois
- Minden : Mindenois
- Moers : Moersois
- Mönchengladbach : Monchengladbachois
- Mülheim an der Ruhr : Mulheimois
- Munich : Munichois (prononcé /kois/)
- Munster : Munsterois
- Neubrandenbourg : Neubrandenbourgeois
- Neumunster : Neumunsterois
- Neuss : Neussois
- Neustadt : Neustadtois
- Neuwied : Neuwiedois
- Norderstedt : Norderstadtois
- Nuremberg : Nurembergeois
- Oberhausen[Lequel ?] : Oberhausenois
- Offenbach : Offenbachois
- Offenbourg : Offenbourgeois
- Oldenbourg : Oldenbourgeois
- Osnabruck : Osnabruckois
- Paderborn : Paderbornois
- Palatinat : Palatins
- Pforzheim : Pforzheimois
- Plauen : Plaueniens
- Poméranie : Poméraniens
- Potsdam : Potsdamois
- Ratingue : Ratingois
- Ratisbonne : Ratisbonnais
- Recklinghausen : Recklinghausenois
- Remscheid : Remscheidois
- Reutlingen : Reutlinguois
- Rheine : Rheinois
- Rhénanie : Rhénans
- Rosenheim : Rosenheimois
- Rostock : Rostockois
- Russelsheim : Russelsheimois
- Sarre : Sarrois
- Sarrebruck : Sarrebruckois
- Sarrelouis : Sarrelouisois
- Saxe : Saxons
- Schleswig : Schleswigiens
- Schwerin : Schwerinois
- Siegen : Siegenois
- Solingue : Solinguois
- Stralsund : Stralsundois
- Stuttgart : Stuttgartois
- Thuringe : Thuringiens
- Tubingue : Tubingois
- Trèves : Triviens
- Ulm : Ulmois
- Velbert : Velbertois
- Viersen : Viersenois
- Villingen-Schwenningen : Villingen-Schwenningenois
- Weimar : Weimarois
- Wesel : Weselois
- Westphalie : Westphaliens
- Wiesbaden : Wiesbadois
- Witten : Wittenois
- Wolfsbourg : Wolfsbourgeois
- Worms : Vormatiens
- Wuppertal : Wuppertalois
- Wurzbourg : Wurzbourgeois
- Wurtemberg : Wurtembergeois
- Zwickau : Zwickaviens
- Andorre (l') : Andorran, Andorrans, Andorrane, Andorranes
- Andorre-la-Vieille : Andorrans
- Encamp : Encampadans
- Angola (l') : Angolais, Angolais, Angolaise, Angolaises
- Antigua-et-Barbuda : Antiguais et Barbudiens
- île de Barbuda : Barbudiens
- Arabie saoudite (l') : Saoudien, Saoudiens, Saoudienne, Saoudiennes ; glottonyme : arabe
on trouve aussi Arabie séoudite (l') : Séoudien, Séoudiens, Séoudienne, Séoudiennes .
- Argentine (l') : Argentin, Argentins, Argentine, Argentines
- Bahia Blanca : Bahien, Bahienne, Bahiens, Bahiennes
- Buenos Aires : Portègne, Portègnes ou Buenos-Airiens (arrêté du 4 novembre 1993)
- Cordoba : Cordobais, Cordobaise, Cordobaises
- Catamarca : Catamarquénien, Catamarquénienne, Catamarquéniens, Catamarquéniennes
- Comodoro Rivadavia : Comodorien, Comodorienne, Comodoriens, Comodoriennes
- Concordia : Concordien, Concordienne, Concordiens Concordiennes
- Corrientes : Correntin, Correntine, Correntins, Correntines
- Formosa : Formosien, Formosienne, Formosiens, Formosiennes
- La Rioja : Riojan, Riojane, Riojans, Riojanes
- Mar del Plata : Marplatien, Marplatienne, Marplatiens, Marplatiennes
- Mendoza : Mendozan, Mendozane, Mendozans, Mendozanes (voir la remarque sur la page de discussion du présent article) ou Mendocin, Mendocine, Mendocins, Mendocines
- Neuquén : Neuquin, Neuquine, Neuquins, Neuquines
- Parana : Paranéen, Paranéenne, Paranéens, Paranéennes
- Pergamino : Pergaminien, Pergaminienne, Pergaminiens, Pergaminiennes
- La Plata : Platien, Platienne Platiens, Platiennes
- Posadas : Posadénien, Pasadénienne, Posadéniens, Posadéniennes
- Rafael : Rafaelin, Rafaeline, Rafaelins, Rafaelines
- Reconquista : Reconquistien, Reconquistienne, Reconquistiens, Reconquistiennes
- Resistencia : Resistencian, Resistenciane, Resistencians, Resistencianes
- Rio Cuarto : Riocuartien, Riocuartienne, Riocuartiens, Riocuartiennes
- Rio Gallegos : Riogalleguien, Riogalleguienne, Riogalleguiens, Riogalleguiennes
- Rosario : Rosarin, Rosarine, Rosarins, Rosarines
- Salta : Salténien, Salténienne, Salténiens, Salténiennes
- Santa Fé : Santafésin, Santafésine, Santafésins, Santafésines
- San Carlos de Bariloche : Barilochien, Barilochienne, Barilochiens, Barilochiennes
- San Juan : Sanjuanin, Sanjuanine, Sanjuanins, Sanjuanines
- San Luis : Puntan, Puntane, Puntans, Puntanes
- San Miguel de Tucuman : Tucumanien, Tucumanienne, Tucumaniens, Tucumaniennes
- San Nicolas de los Arroyos : Nicolénien, Nicolénienne, Nicoléniens, Nicoléniennes
- San Rafael : Sanrafaelin, Sanrafaeline, Sanrafaelins, Sanrafaelines
- San Salvador de Jujuy : Jujénien, Jujénienne, Jujéniens, Jujéniennes
- Santa Rosa : Santarrosénien, Santarrosénienne, Santarroséniens, Santarroséniennes
- Santiago del Estero : Santiaguénien, Santiaguénienne, Santiaguéniens, Santiaguéniennes
- Tandil : Tandilien, Tandilienne, Tandiliens, Tandiliennes
- Terre de Feu : Fuégien, Fuégiens, Fuégienne, Fuégiennes
- Trelew : Trelevien, Trelevienne, Treleviens, Treleviennes
- Villa Maria : Villamarien, Villamarienne, Villamariens, Villamariennes
- Villa Mercedes : Villamercedin, Villamercedine, Villamercedins, Villamercedines
- Zarate : Zaraténien, Zaraténienne, Zaraténiens, Zaraténiennes
- Arménie (l') : Arménien, Arméniens, Arménienne, Arméniennes ; arméno-, adjectif en composition (le dialogue arméno-turc) ; glottonyme : arménien
- Australie (l') : Australien, Australiens, Australienne, Australiennes
- Adélaïde : Adélaidien
- Brisbane : Brisbanais
- Cairns : Cairnsois
- Canberra : Canberriens
- Darwin : Darwiniens
- Geelong : Geelongois
- Gold Coast : Gold Coastiens
- Hobart : Hobartiens
- Melbourne : Melbournais
- Newcastle : Novocastriens
- Perth : Perthiens
- Sunshine Coast : Sunshine Coastiens
- Sydney : Sydneyens
- Tasmanie (la) : Tasmaniens
- Townsville : Townsvillois
- Wollongong : Wollongongois
- Autriche (l') : Autrichien, Autrichiens, Autrichienne, Autrichiennes ; adjectif composé : austro-
- Vienne : Viennois
- Carinthie : Carinthiens
- Klagenfurt : Klagenfurtois Klagenfurtoise Klagenfurtoises
- Villach : Villachois
- Haute-Autriche: Haut-Autrichiens
- Linz : Linzois Linzoises
- Styrie : Styriens
- Graz : Grazois
- Salzbourg : Salzbourgeois
- Tyrol : Tyroliens
- Innsbruck : Innsbruckois
- Bregenz : Bregenzois Brigantiens
- Villach : Villachois
- Wels : Welsois
- Autriche-Hongrie (l') (1867-1918) : Austro-Hongrois
- Azerbaïdjan (l') : Azerbaïdjanais, Azerbaïdjanais, Azerbaïdjanaise, Azerbaïdjanaises ou Azéri, Azéris, Azérie, Azéries ; glottonyme : azéri
- Bakou : Bakinois, Bakinoise, Bakinois
- Gandja : Gandjien, Gandjienne, Gandjiens, Ganjiennes
- Mingachevir : Mingachevirien, Mingachevirienne, Mingacheviriens, Mingacheviriennes
- Nakhitchevan : Nakhitchevanais, Nakhitchevanaise, Nakhitchevanaises
- Sumqayit : Sumqayitien, Sumqayitienne, Sumqayitien, Sumqayitiennes
B
- Bahamas (les) : Bahamien, Bahamiens, Bahamienne, Bahamiennes (arrêté du 4 novembre 1993) ou Bahaméen, Bahaméens, Bahaméenne, Bahaméennes
- Nassau : Nassavien, Nassaviens, Nassavienne, Nassaviennes
- Bahreïn : Bahreïni, Bahreïnis, Bahreïnie, Bahreïnies ou Bahreïnien, Bahreïniens, Bahreïnienne, Bahreïniennes (arrêté du 4 novembre 1993)
- Manama : Manaméen, Manaméens, Manaméenne, Manaméennes
- Bangladesh (le) : Bangladais, Bangladais, Bangladaise, Bangladaises (arrêté du 4 novembre 1993) ; glottonyme : bengali ou bengalî
- Dacca ou Dhaka : Daccais Daccaise Daccaises
- Chittagong : Chittagongien, Chittagongienne, Chittagongiens, Chittagongiennes
- Gazipur : Gazipurien, Gazipurienne, Gazipuriens, Gazipuriennes
- Khulna : Khulnais, Khulnaise, Khulnaises
- Narayanganj : Narayanganjois, Narayanganjoise, Narayanganjoises
- Rajsahi : Rajsahien, Rajsahienne, Rajsahiens, Rajsahiennes
- Sylhet : Sylhetien, Sylhetienne, Sylhetiens, Sylhetienne
- Barbade (la) : Barbadien, Barbadiens, Barbadienne, Barbadiennes
- Bridgetown : Bridgetownien
- Belgique (la) : Belge, Belges (invariant au féminin)
- Bruxelles : Bruxellois, Bruxellois, Bruxelloise, Bruxelloises
- Pour les autres gentilés voir Liste des gentilés de Belgique.
- Belize (le) : Bélizien, Béliziens, Bélizienne, Béliziennes (arrêté du 4 novembre 1993). On trouve également Bélizéen, Bélizéens, Bélizéenne, Bélizéennes dans le dictionnaire Hachette et Bélizais, Bélizais, Bélizaise, Bélizaises dans le Petit Robert.
- Belize City : Bélizien, Bélizienne, Béliziens, Béliziennes
- Belmopan : Belmopanais, Belmopanaise, Belmopanaises
- Bénin (le) (anciennement Dahomey) : Béninois, Béninois, Béninoise, Béninoises
- Abomey : Aboméen, Aboméenne, Aboméens, Aboméennes
- Bohicon : Bohiconais, Bohiconaise, Bohiconaises
- Cotonou : Cotonois, Cotonois, Cotonoise, Cotonoises
- Djougou : Djougois, Djougoise, Djougoises
- Parakou : Parakois, Parakoise, Parakoises
- Porto-Novo : Porto-Novien, Porto-Noviens, Porto-Novienne, Porto-Noviennes
- Biélorussie (la) : Biélorusse, Biélorusses, Biélorusse, Biélorusses (invariant au féminin) ; ou encore Biélorussien, Biélorussiens, Biélorussienne, Biélorussiennes glottonyme : biélorusse ou biélorussien
L'arrêté du 4 novembre 1993 donnait Bélarus (le) en variante mais sans préciser de gentilé correspondant. On trouve parfois Bélarusse, Bélarusses, Bélarusse, Bélarusses (invariant au féminin).- Minsk : Minskois, Minskois, Minskoise, Minskoises
- Babrouïsk : Babrouïskien, Babrouïskienne, Babrouïskiens, Babrouïskiennes
- Baranovichy : Baranovichyssois, Baranovichyssoise, Baranovichyssoises
- Borissov : Borissovien, Borissovienne, Borissoviens, Borissoviennes
- Brest : Brestois, Brestoise, Brestoises
- Homiel : Gomelien, Gomelienne, Gomeliens, Gomeliennes
- Jlobine : Jlobinien, Jlobinienne, Jlobiniens, Jlobiniennes
- Kobrine : Kobrinien, Kobrinienne, Kobriniens, Kobriniennes
- Lida : Lidien, Lidienne, Lidiens, Lidiennes
- Moguilev : Moguilevien, Moguilevienne, Moguileviens, Moguileviennes
- Molodetchno : Maladetchnien, Maladetchnienne, Maladetchniens, Maladetchniennes
- Mozyr : Mozyrien, Mozyrienne, Mozyriens, Mozyriennes
- Novopolotsk : Novopolotskien, Novopolotskienne, Novopolotskiens, Novopolotskiennes
- Orsha : Orshien, Orshienne, Orshiens, Orshiennes
- Pinsk : Pinskois, Pinskoise, Pinskoises
- Polotsk : Polotskien, Polotskienne, Polotskiens, Polotskiennes
- Soligorsk : Soligorskois, Soligorskoise, Soligorskoises
- Svetlogorsk : Svetlogorskois, Svetlogorskoise, Svetlogorskoises
- Vitebsk : Vitebskois, Vitebskoise, Vitebskoises
- Birmanie (la) : Birman, Birmans, Birmane, Birmanes ; glottonyme : birman
Pour la junte birmane : Myanmar (le), d'où le gentilé français Myanmarais, Myanmarais, Myanmaraise, Myanmaraises très peu utilisé.
- Bolivie (la) : Bolivien, Boliviens, Bolivienne, Boliviennes ; monnaie : boliviano
- Cochabamba : Cochabambin, Cochabambine, Cochabambins, Cochabambines
- El Alto : Alténien, Alténienne, Alténiens, Alténiennes
- La Paz : Pacénien, Pacéniens, Pacénienne, Pacéniennes
- Oruro : Orurénien, Orurénienne, Oruréniens, Oruréniens
- Potosi : Potosin, Potosine, Potosins, Potosines
- Sacaba : Sacabénien, Sacabénienne, Sacabéniens, Sacabéniennes
- Santa Cruz de la Sierra : Crucénien, Crucénienne, Crucéniens, Crucéniennes
- Sucre : Sucrénien, Sucrénienne, Sucréniens, Sucréniennes
- Tarija : Tarijénien, Tarijénienne, Tarijéniens, Tarijéniennes
- Bosnie-Herzégovine (la) : Bosnien, Bosniens, Bosnienne, Bosniennes. Bosniaques est réservé pour désigner le peuple bosniaque (Slaves musulmans).
- Sarajevo : Sarajévien, Sarajéviens, Sarajévienne, Sarajéviennes
- Banjaluka : Banjalukais, Banjalukaises,
- Bijeljina : Bijeljinien, Bijeljiniens, Bijeljiniens, Bijeljiniennes
- Brcko : Breucien, Breucienne, Breucien, Breuciennes
- Doboj : Dobojan, Dobojane, Dobojans, Dobojanes
- Mostar : Mostarien, Mostarienne, Mostariens, Mostariennes
- Prijedor : Prijedorien, Prijedorienne, Prijedoriens, Prijedoriennes
- Tuzla : Tuzlan, Tuzlane, Tuzlans, Tuzlanes
- Zenica : Zenicien, Zenicienne, Zeniciens, Zeniciennes
- Botswana (le) : Botswanais, Botswanais, Botswanaise, Botswanaises ou Botswanéen, Botswanéens, Botswanéenne, Botswanéennes (arrêté du 4 novembre 1993) ; glottonyme : tswana ou setswana ; ethnonyme : Motswana lorsqu'on parle d'un seul individu, Batswana lorsqu'on parle de plusieurs individus; voir aussi à Bophuthatswana
Le pays était appelé Betchouanaland (Bechuanaland en anglais) avant l'indépendance : Betchouana, Betchouanas, Betchouana, Betchouanas (invariant au féminin).- Gaborone : Gaboronais, Gaboronais, Gaboronaise, Gaboronaises
- Francistown : Francistonien, Francistonienne, Francistoniens, Francistoniennes
- Brésil (le) : Brésilien, Brésiliens, Brésilienne, Brésiliennes
- Brasilia et District fédéral (Brésil) : Brasilien, Brasiliens, Brasilienne, Brasiliennes
- Pour les autres gentilés voir l'article Gentilés du Brésil.
- Brunei (le) : Brunéien, Brunéiens, Brunéienne, Brunéiennes
- Bulgarie (la) : Bulgare, Bulgares (invariant au féminin) ; glottonyme : bulgare
- Sofia : Sofiote, Sofiotes, Sofiote, Sofiotes (invariant au féminin)
- Choumen : Choumenois, Choumenoise, Choumenoises
- Dobritch : Dobrichien, Dobrichienne, Dobrichiens, Dobrichiennes
- Pleven : Plevenois, Plevenoise, Plevenoises
- Plovdiv : Plovdivien, Plovdivienne, Plovdiviens, Plovdiviennes
- Roussé : Rousséen, Rousséenne, Rousséens, Rousséennes
- Sliven : Slivenien, Slivenienne, Sliveniens, Sliveniennes
- Stara Zagora : Irinopolitain, Irinopolitaine, Irinopolitains, Irinopolitaines
- Varna : Varniote, Varniotes
- Bourgas : Bourgassien, Bourgassienne, Bourgassiens, Bourgassiennes
- Burkina Faso (le) : Burkinabè, ou Burkinabé, Burkinabés, Burkinabée, Burkinabées[2]
Jusqu'en 1984 : Haute-Volta (la) : Voltaïque, Voltaïques, Voltaïque, Voltaïques (invariant au féminin)
Burkina Faso signifie le pays des hommes intègres (en mooré, Burkina signifie hommes intègres alors que Faso désigne le pays en langue Bambara. Ces deux langues sont très utilisées par les Burkinabés.
En 1984 le gentilé Burkinabè , donné comme invariable, a été créé par les autorités en même temps que Burkina Faso le nouveau nom du pays. Le suffixe 'bè' est un héritage du fulfulde, troisième langue vernaculaire, utilisée par l'ethnie peule. Il s'en est suivi des discussions auxquelles participa, en voisin, Félix Houphouët-Boigny : Burkinabè, Burkinabè, Burkinabè, Burkinabè . Certains firent valoir que cette graphie s'intégrait mal au français et que sur Burkina il valait mieux dire Burkinais, Burkinais, Burkinaise, Burkinaises . Au bout du compte, la forme francisée Burkinabé, Burkinabés, Burkinabée, Burkinabées semble s'imposer aujourd'hui[2].- Ouagadougou : Ouagalais, Ouagalais, Ouagalaise, Ouagalaises
- Bobo-Dioulasso : Bobolais, Bobolaise, Bobolaises
- Voir aussi : http://www.lefaso.net/article.php3?id_article=2141 : Gentilés : Des noms pour les habitants des provinces du Burkina
- Burundi (le) : Burundais, Burundais, Burundaise, Burundaises ; glottonyme : kirundi, kinyarwanda-kirundi
- Bujumbura : Bujumburien, Bujumburiens, Bujumburienne, Bujumburiennes (arrêté du 4 novembre 1993) ou Bujumburais, Bujumburais, Bujumburaise, Bujumburaises (variante indiquée par le même arrêté).
C
- Cambodge (le) : Cambodgien, Cambodgiens, Cambodgienne, Cambodgiennes ; glottonyme : khmer
- Kampuchea (nom khmer du pays utilisé notamment du temps des communistes au pouvoir) : Kampuchéen, Kampuchéens, Kampuchéenne, Kampuchéennes
- Battambang : Battambangais, Battambangaise, Battambangaises
- Kratie : Kratien, Kratienne, Kratiens, Kratiennes
- Phnom-Penh : Phnompenhois, Phnompenhois, Phnompenhoise, Phnompenhoises
- Siem Reap : Siem Reapois, Siem Reapoise, Siem Reapoises
- Sihanoukville : Sihanoukvillois, Sihanoukvilloise, Sihanoukvilloises
- Sisophon : Sisophonien, Sisophonienne, Sisophoniens, Sisophoniennes
- Cameroun (le) : Camerounais, Camerounais, Camerounaise, Camerounaises
- Bafoussam : Bafoussamien, Bafoussamienne, Bafoussamiens, Bafoussamiennes
- Bamenda : Bamendais, Bamendaise, Bamendaises
- Douala : Doualais, Doualais, Doualaise, Doualaises
- Garoua : Garouan, Garouane, Garouans, Garouanes
- Kumba : Kumbien, Kumbienne, Kumbiens, Kumbiennes
- Maroua : Marouan, Marouane, Marouans, Marouanes
- Ngaoundéré : Ngaoundéréen, Ngaoundéréenne, Ngaoundéréens, Ngaoundéréennes
- Nkongsamba : Nkongsambien, Nkongsambienne, Nkongsambiens, Nkongsambiennes
- Yaoundé : Yaoundéen, Yaoundéens, Yaoundéenne, Yaoundéennes
- Canada (le) : Canadien, Canadiens, Canadienne, Canadiennes
- Ottawa : Ottavien, Ottaviens, Ottavienne, Ottaviennes
- Québec : Québécois, Québécois, Québécoise, Québécoises
- article principal : Gentilés du Canada
- Cap-Vert (le) : Capverdien, Capverdiens, Capverdienne, Capverdiennes ou Cap-Verdien, Cap-Verdiens, Cap-Verdienne, Cap-Verdiennes (arrêté du 4 novembre 1993)
- Praia : Praïen, Praïens, Praïenne, Praïennes
- République centrafricaine (la) : Centrafricain, Centrafricains, Centrafricaine, Centrafricaines
On dit aussi Centrafrique (la).- Bangui : Banguissois, Banguissois, Banguissoise, Banguissoises
- Chili (le) : Chilien, Chiliens, Chilienne, Chiliennes
- Alto Hospicio : Hospician, Hospiciane, Hospicians, Hospicianes
- Antofagasta : Antofagastin, Antofagastine, Antofagastins, Antofagastines
- Arica : Ariquénien, Ariquénienne, Ariquéniens, Ariquéniennes
- Calama : Calaménien, Calaménienne, Calaméniens, Calaméniennes
- Chillan : Chillanien, Chillanienne, Chillaniens, Chillaniennes
- Concepcion : Penquiste, Penquistes
- Copiapo : Copiapin, Copiapine, Copiapins, Copiapines
- Coquimbo : Coquimban, Coquimbane, Coquimbans, Coquimbanes
- Coronel : Coronelin, Coroneline, Coronelins, Coronelines
- Curico : Curican, Curicane, Curicans, Curicanes
- Hualpén : Hualpénin, Hualpénine, Hualpénins, Hualpénines
- Iquique : Iquiquénien, Iquiquénienne, Iquiquéniens, Iquiquéniennes
- La Serena : Serénien, Serénienne, Seréniens, Seréniennes
- Los Angeles : Angelin, Angeline, Angelins, Angelines
- Osorno : Osornin, Osornine, Osornins, Osornines
- Puente Alto : Puentealtin, Puentealtine, Puentealtins, Puentealtines
- Puerto Montt : Puertomontain, Puertomontaine, Puertomontains, Puertomontaines
- Punta Arenas : Puntarénien, Puntarénienne, Puntaréniens, Puntaréniennes
- Quilpué : Quilpuain, Quilpuaine, Quilpuains, Quilpuaines
- Rancagua : Rancaguène, Rancaguènes
- San Bernardo : Sanbernardin, Sanbernardine, Sanbernardins, Sanbernardines
- San Pedro de la Paz : Sampedrin, Sampedrine, Sampedrins, Sampedrines
- Santiago : Santiagais, Santiagaise, Santiagaises ou Santiaguène, Santiaguènes
- Talcahuano : Talcahuin, Talcahuine, Talcahuins, Talcahuines
- Talco : Talquin, Talquine, Talquins, Talquines
- Temuco : Temucan, Temucane, Temucans, Temucanes
- Valdivia : Valdivian, Valdiviane, Valdivians, Valdivianes
- Valparaíso : Valparaisien, Valparaisienne, Valparaisiens, Valparaisiennes
- Villa Alemana : Villalemanin, Villalemanine, Villalemanins, Villalemanines
- Viña del Mar : Vinamarin, Vinamarine, Vinamarins, Vinamarines
- Pâques (île de) : Pascuan, Pascuans, Pascuane, Pascuanes
- Chine (la) : Chinois, Chinois, Chinoise, Chinoises ; adjectif en composition : sino- (Guerre sino-japonaise
)
- Pékin : Pékinois
- Anshan : Anshanien, Anshanienne, Anshaniens, Anshaniennes
- Baoding : Baodingois, Baodingoise, Baodingoises
- Baotou : Baotien, Baotienne, Baotiens, Baotiennes
- Benxi : Benxien, Benxienne, Benxiens, Benxiennes
- Canton : Cantonais ; glottonyme : cantonais
- Changchun : Changchunais, Changchunaise, Changchunaises
- Changsha : Changshanien, Changshanienne, Changshanien, Changshaniennes
- Changzhou : Changzhounais, Changzhounaise, Changzhounaises
- Chaozhou : Chaozhounais, Chaozhounaise, Chaozhounaises
- Chengdu : Chengdunais, Chengdunaise, Chengdunaises
- Chongqing : Chongqingois, Chongqingoise, Chongqingoises
- Cixi : Cixien, Cixienne, Cixiens, Cixiennes
- Dalian : Dalianois, Dalianoise, Dalianoises
- Daqing : Daqingois, Daqingoise, Daqingoises
- Datong : Datongais, Datongaise, Datongaises
- Dongguan : Dongguanais, Dongguanaise, Dongguanaises
- Foshan : Foshanais, Foshanaise, Foshanaises
- Fushun : Fushunien, Fushunienne, Fushuniens, Fushuniennes
- Fuzhou : Fuzhounais, Fuzhounaise, Fuzhounaises
- Guiyang : Guiyangais, Guiyangaise, Guiyangaises
- Hangzhou : Hangzhounais, Hangzhounaise, Hangzhounaises
- Harbin : Harbinais, Harbinaise, Harbinaises ou Kharbinais, Kharbinaise, Kharbinaises
- Hefei : Hefeïen, Hefeïenne, Hefeïens, Hefeïennes
- Haikou : Haikoanais, Haikoanaise, Haikoanaises
- Hengyang : Henyangais, Hengyangaise, Hengyangaises
- Hong Kong : Hongkongais
- Hohhot : Hohhotien, Hohhotienne, Hohhotiens, Hohhotiennes
- Huai'an : Huai'anais, Huai'anaise, Huai'anaises
- Huainan : Huainannais, Huainannaise, Huainannaises
- Huizhou : Huizhounais, Huizhounaise, Huizhounaises
- Jiangmen : Jiangmenois, Jiangmenoise, Jiangmenoises
- Jieyang : Jieyangais, Jieyangaise, Jieyangaises
- Jiangyin : Jiangyinais, Jiangyinaise, Jiangyinaises
- Jilin : Jilinais, Jilinaise, Jilinaises
- Jinan : Jinanais, Jinanaise, Jinanaises
- Jinjiang : Jinjiangais, Jinjiangaise, Jinjiangaises
- Kunming : Kunmingois, Kunmingoise, Kunmingoises
- Kunshan : Kunshanien, Kunshanienne, Kunshaniens, Kunshaniennes
- Lanzhou : Lanzhounais, Lanzhounaise, Lanzhounaises
- Lhassa : Lhassais, Lhassaise, Lhassaises
- Linyi : Linyien, Linyienne, Linyiens, Linyiennes
- Liuzhou : Liuzhounais, Liuzhounaise, Liuzhounaises
- Luoyang : Luoyangais, Luoyangaise, Luoyangaises
- Macao : Macanais ou Macanéens
- Mandchourie : Mandchou, Mandchous, Mandchoue, Mandchoues ou Manchou, Manchous, Manchoue, Manchoues
- Maoming : Maomingois, Maomingoise, Maomingoises
- Nanchang : Nanchangien, Nanchangienne, Nanchangiens, Nanchangiennes
- Nankin : Nankinois, Nankinoise, Nankinoises
- Nanning : Nanningois, Nanningoise, Nanningoises
- Nantong : Nantongien, Nantongienne, Nantongiens, Nantongiennes
- Ningbo : Ningbonais, Ningbonaise, Ningbonaises
- Putian : Putianais, Putianaise, Putianaises
- Qiqihar : Qiqiharois, Qiqiharoise, Qiqiharoises
- Quanzhou : Quanzhounais, Quanzhounaise, Quanzhounaises
- Shanghai : Shanghaïen, Shanghaïens, Shanghaïenne, Shanghaïennes
- Shantou : Shantounais, Shantounaise, Shantounaises
- Shenyang : Shenyangais, Shenyangaise, Shenyangaises
- Shenzhen : Shenzhenais, Shenzhenaise, Shenzhenaises
- Shaoxing : Shaoxingois, Shaoxingoise, Shaoxingoises
- Shijiazhuang : Shijiazhuangais, Shijiazhuangaise, Shijiazhuangaises
- Suzhou : Suzhounais, Suzhounaise, Suzhounaises
- Tai'an : Tai'anais, Tai'anaise, Tai'anaises
- Taiyuan : Taiyuannais, Taiyuannaise, Taiyuannaises
- Taizhou[Lequel ?] : Taizhounais, Taizhounaise, Taizhounaises
- Tangshan : Tangshanien, Tangshanienne, Tangshaniens, Tangshaniennes
- Tianjin : Tientsinois, Tientsinoise, Tientsinoises
- Tibet (le) : Tibétain, Tibétains, Tibétaine, Tibétaines glottonyme : tibétain
- Tsingtao : Tsingtaoïste, Tsingtaoïstes ou Qingdaonais, Qingdaonaise, Qingdaonaises
- Ürümqi : Ouroumtsien, Ouroumtsienne, Ouroumtsiens, Ouroumtsiennes
- Weifang : Weifangais, Weifangaise, Weifangaises
- Wenzhou : Wenzhounais, Wenzhounaise, Wenzhounaises
- Wuhan : Wuhanais, Wuhanaise, Wuhanaises
- Wuhu : Wuhunien, Wuhunienne, Wuhuniens, Wuhuniennes
- Wuxi : Wuxien, Wuxienne, Wuxiens, Wuxiennes
- Xiamen : Xiamenois, Xiamenoise, Xiamenoises
- Xi'an : Xianois, Xianoise, Xianoise ou Hsi-anois, Hsi-anoise, Hsi-anoise ou Sianois, Sianoise, Sianoises
- Xianyang : Xianyangais, Xianyangaise, Xianyangaises
- Xining : Xiningois, Xiningoise, Xiningoises
- Xuzhou : Xuzhounais, Xuzhounaise, Xuzhounaises
- Yancheng : Yanchengien, Yanchengienne, Yanchengiens, Yanchengiennes
- Yangzhou : Yangzhounais, Yangzhounaise, Yangzhounaises
- Yantai : Yantaïen, Yantaïenne, Yantaïens, Yantaïennes
- Yichang : Yichangais, Yichangaise, Yichangaises
- Yinchuan : Yinchuannais, Yinchuannaise, Yinchuannaises
- Zhanjiang : Zhanjiangais, Zhanjiangaise, Zhanjiangaises
- Zhengzhou : Zhengzhounais, Zhengzhounaise, Zhengzhounaises
- Zhongshan : Zhongshanais, Zhongshanaise, Zhongshanaises
- Zhuhai : Zhuhaïen, Zhuhaïenne, Zhuhaïens, Zhuzaïennes
- Zhuzhou : Zhuzhounais, Zhuzhounaise, Zhuzhounaises
- Zibo : Zibonais, Zibonaise, Zibonaises
- Chypre : Chypriote, Chypriotes, Chypriote, Chypriotes ou Cypriote, Cypriotes, Cypriote, Cypriotes
- Nicosie : Nicosiotes
- Colombie (la) : Colombien, Colombiens, Colombienne, Colombiennes
- Apartadó : Apartadoan, Apartadoane, Apartadoans, Apartadoanes
- Armenia[Lequel ?] : Armenien, Armenienne, Armeniens, Armeniennes ou Cuyabre, Cuyabres
- Barrancabermeja : Barranquénien, Barranquénienne, Barranquéniens, Barranquénienne
- Barranquilla : Barranquillien, Barranquillien Barranquillienne, Barranquilliennes
- Bello : Bellanite, Bellanites
- Bogota : Bogotanais, Bogotanais, Bogotanaise, Bogotanaises
- Bucaramanga : Bucaramangais, Bucaramangaise, Bucaramangaises'
- Buga : Buguène, Buguènes
- Buenaventura : Bonavérien, Bonavérienne, Bonavériens, Bonavériennes
- Cali : Calénien, Calénienne, Caléniens, Caléniennes
- Cartago : Cartaguène, Cartaguènes
- Carthagène: Carthagénois, Carthagénoise, Carthagénoises
- Caucasia : Caucasian, Caucasiane, Caucasians, Caucasianes
- Chia : Chian, Chiane, Chians, Chianes
- Ciénaga : Ciénaguère, Ciénaguères
- Cucuta : Cucutais, Cucutaise, Cucutaises
- Duitama : Duitamien, Duitamienne, Duitamiens, Duitamiennes
- Dosquebradas : Dosquebradénien, Dosquebradénienne, Dosquebradéniens, Dosquebradéniennes ou Biquebradin, Biquebradine, Biquebradins, Biquebradins
- Envigado : Envigadénien, Envigadénienne, Envigadéniens, Envigadéniennes
- Facatativá : Facatativénien, Facatativénienne, Facatativéniens, Facatativéniennes
- Florencia[Lequel ?] : Florencian, Florenciane, Florencians, Florencianes
- Floridablanca : Floridénien, Floridénienne, Floridéniens, Floridéniennes
- Fusagasugá : Fusagasuguène, Fusagasuguènes
- Girardot : Girardoténien, Girardoténienne, Girardoténiens, Girardoténiennes
- Girón : Gironais, Gironaise, Gironaises
- Ibagué : Ibaguerénien, Ibaguerénienne, Ibaguéréniens, Ibaguerénienne
- Ipiales : Ipialénien, Ipialénienne, Ipialéniens, Ipaliéniennes
- Itagüí : Itaguisénien, Itaguisénienne, Itaguiséniens, Itaguiséniennes
- Maicao : Maicaère, Maicaères
- Malambo (Atlántico) : Malambère, Malambères
- Manizales : Manizalite, Manizalites
- Medellin : Medellinien, Medellinienne, Medelliniens, Medelliniennes
- Monteria : Monterian, Monteriane, Monterians, Monterianes
- Neiva : Neivan, Neivane, Neivans, Neivanes
- Palmira : Palmiran, Palmirane, Palmirans, Palmiranes
- Pasto : Pastoan, Pastoane, Pastoans, Pastoanes
- Pereira : Pereiran, Pereirane, Pereirans, Pereiranes
- Piedecuesta : Piedecuestan, Piedecuestane, Piedecuestans, Piedecuestanes
- Popayan : Popayanais, Popayanaise, Popayanaises
- Quibdo : Quibdosénien, Quibdosénienne, Quibdoséniens, Quibdosénienne
- Riohacha : Riohachère, Riohachères
- Santa Marta : Samarin, Samarine, Samarins, Samarines
- Sincelejo : Sincelejan, Sincelejane, Sincelejans, Sincelejanes
- Soacha : Soachan, Soachane, Soachans, Soachanes
- Sogamoso : Sogamosénien, Sogamosénienne, Sogamoséniens, Sogamoséniennes
- Soledad : Soledadien, Soledadienne, Soledadiens, Soledadienne
- Tulua : Tuluénien, Tuluénienne, Tuluéniens, Tuléniennes
- Tumaco : Tumaquénien, Tumaquénienne, Tumaquéniens, Tumaquéniennes
- Valledupar : Vallenate, Vallenates
- Villavicencio : Villavicien, Villavicienne, Villaviciens, Villaciennes
- Yopal : Yopalénien, Yopalénienne, Yopaléniens, Yopaléniennes
- Yumbo : Yumbénien, Yumbénienne, Yumbéniens, Yumbéniennes
- Zipaquirá : Zipaquirénien, Zipaquirénienne, Zipaquiréniens, Zipaquiréniennes
- Comores (les) : Comorien, Comoriens, Comorienne, Comoriennes ; glottonyme : comorien ou shikomori
- Congo (le) ou République du Congo, dit aussi Congo-Brazzaville ou plus familièrement Congo-Brazza : Congolais, Congolais, Congolaise, Congolaises (on peut trouver Congolais de Brazzaville, Congolais de Brazzaville, Congolaise de Brazzaville, Congolaises de Brazzaville ).
- Brazzaville : Brazzavillois
- Dolisie : Dolisien, Dolisienne, Dolisien, Dolisienne
- Pointe-Noire : Ponténégrin, Ponténégrins, Ponténégrine, Ponténégrines
- Congo (le) ou République démocratique du Congo (RDC) dit aussi Congo-Kinshasa ou ex-Zaïre : Congolais, Congolais, Congolaise, Congolaises (on peut trouver Congolais de Kinshasa, Congolais de Kinshasa, Congolaise de Kinshasa, Congolaises de Kinshasa ).
- Kinshasa : Kinois, Kinois, Kinoise, Kinoises
- Baraka (République démocratique du Congo): Barois, Barois, Bareine, Bareines
- Pour d'autres gentilés, voir Gentilés de la République démocratique du Congo
- Corée du Nord (la) : Nord-Coréen, Nord-Coréens, Nord-Coréenne, Nord-Coréennes ; glottonyme : coréen
- Pyongyang : Pyongyangais, Pyongyangaise, Pyongyangaises ou Pyongyangois, Pyongyangoise, Pyongyangoises
- Corée du Sud (la) : Sud-Coréen, Sud-Coréens, Sud-Coréenne, Sud-Coréennes ; glottonyme : coréen
- Costa Rica (le) : Costaricien, Costariciens, Costaricienne, Costariciennes ou Costaricain, Costaricains, Costaricaine, Costaricaines
- Alajuela : Alajuélien, Alajuélienne, Alajuéliens, Alajuéliennes
- Cartago : Cartaginais, Cartaginaise, Cartaginaises
- Heredia : Heredian, Herediane, Heredians, Heredianes
- Puntarenas : Puntarénien, Puntarénienne, Puntaréniens, Puntaréniennes
- San José : Joséfin, Joséfine, Joséfins, Joséfines
- Côte d'Ivoire (la) : Ivoirien, Ivoiriens, Ivoirienne, Ivoiriennes
- Abidjan : Abidjanais, Abidjanais, Abidjanaise, Abidjanaises ; l'hymne national est l'Abidjanaise
- Anyama : Anyamien, Anyamienne, Anyamiens, Anyamiennes
- Bouaké : Bouakéens
- Daloa : Daloan, Daloane, Daloans, Daloanes
- Divo : Divolais, Divolaise, Dovolaises
- Gagnoa : Gagnolais, Gagnolaise, Gagnolaises
- Korhogo : Korhogolais, Korhogolaise, Korhogolaises
- Man : Manois, Manoise, Manoises
- San Pédro : Pétrussien, Pétrussienne, Pétrussiens, Pétrussiennes
- Yamoussoukro : Yamoussoukrois, Yamoussoukrois, Yamoussoukroise, Yamoussoukroises
- Croatie (la) : Croate, Croates, Croate, Croates
- Cuba : Cubain, Cubains, Cubaine, Cubaines
- Bayamo : Bayamais
- Ciego de Avila : Aviléniens
- Cienfuegos : Cienfueguères
- La Havane : Havanais
- Santa Clara : Santaclarénien
- Santiago de Cuba : Santiagais
- Camaguey : Camagueyens
- Holguin : Holguinais
- Guantanamo : Guantanamien
- Las Tunas : Tunères
- Manzanillo : Manzanillère
- Matanzas : Matancères
- Pinar del Río : Pinariens
- Sancti Spíritus : Espitituans
D
- Dahomey (le) ( - ) : Dahoméen, Dahoméens, Dahoméenne, Dahoméennes ; voir à Bénin
- Danemark (le) : Danois, Danois, Danoise, Danoises ; glottonyme: danois
- Copenhague : Copenhaguois, Copenhaguois, Copenhaguoise, Copenhaguoises
- Aalborg : Albourgois, Albourgoise, Albourgeises
- Arhus : Arhusien, Arhusienne, Arhusiens, Arhusiennes
- Coldingue : Coldinguois, Coldinguoise, Coldinguoises
- Esbjerg : Esbjergois, Esbjergoise, Esbjergoises
- Fredriksberg : Fredriksbergois, Fredriksbergoise, Fredriksbergoises
- Gladsaxe : Gladsaxien, Gladsaxienne, Gladsaxiens, Gladsaxiennes
- Gentofte : Gentoftien, Gentoftienne, Gentoftiens, Gentoftiennes
- Horsens : Horsensien, Horsensienne, Horsensiens, Horsensiennes
- Lyngby : Lyngbien, Lyngbienne, Lyngbiens, Lyngbiennes
- Odense : Odenséen, Odenséenne, Odenséens, Odenséennes
- Randers : Randersois, Randersoise, Randersoises
- Vejle : Vejlien, Vejlienne, Vejliens, Vejliennes
- Îles Féroé (les) : Féroïen, Féroïens, Féroïenne, Féroïennes ou Féringien, Féringiens, Féringienne, Féringiennes
- Torshavn : Torshavnois, Torshavnoise, Torshavnoises
- Groenland (le) : Groenlandais, Groenlandais, Groenlandaise, Groenlandaises ; glottonyme : kalaallisut
- Djibouti : Djiboutien, Djiboutiens, Djiboutienne, Djiboutiennes
- Djibouti-ville : Djiboutois (s), Djiboutoise '(s)
- Obock: Obockois, Obockoise
- Tadjourah: Tadjourien, Tadjourienne
- Dikhil: Dikhilois, Dikhiloise
- Arta: Artawi, Artawie
- République dominicaine (la) : Dominicain, Dominicains, Dominicaine, Dominicaines
parfois et localement : Dominicanie (la)- Saint-Domingue : Dominguois, Dominguois, Dominguoise, Dominguoises
un temps Ciudad Trujillo : pas de gentilé connu
- Saint-Domingue : Dominguois, Dominguois, Dominguoise, Dominguoises
- Dominique (la) : Dominiquais, Dominiquais, Dominiquaise, Dominiquaises
- Roseau : Rosélien, Roséliens, Rosélienne, Roséliennes
E
- Égypte (l') : Égyptien, Égyptiens, Égyptienne, Égyptiennes ; adjectif : égyptien, égyptiens, égyptienne, égyptiennes ; adjectif en composition : égypto-
- Le Caire : Cairote, Cairotes, Cairote, Cairotes (invariant au féminin)
- Alexandrie : Alexandrin, Alexandrins, Alexandrine, Alexandrines
- Assouan : Assouanais, Assouanais, Assaouanaise, Assaouanaises
- Assiout : Assioutien, Assioutiens, Assioutienne, Assioutiennes
- Damanhour : Damanhourien, Damanhouriens, Damanhourienne, Damanhouriennes
- Damiette : Damiettois, Damiettois, Damiettoise, Damiettoises
- Fayoum : Fayoumien, Fayoumiens, Fayoumienne, Fayoumiennes
- Gizeh : Gizéen, Gizéens, Gizéenne, Gizéennes
- Ismaïlia : Ismaïlien, Ismaïliens, Ismaïlienne, Ismaïliennes
- Louxor : Louxorien, Louxoriens, Louxorienne, Louxoriennes
- Mansoura ou Mansourah : Mansourin, Mansourins, Mansourine, Mansourines ; Mansouriote[3], Mansouriotes, Mansouriote, Mansouriotes (invariant au féminin)
- Minieh : Minien, Miniens, Minienne, Miniennes
- Port-Saïd : Port-Saïdien, Port-Saïdiens, Port-Saïdienne, Port-Saïdiennes
- Qena : Qénien, Qéniens, Qénienne, Qéniennes
- Shubra el Kheima : Choubrien, Choubriens, Choubrienne, Choubriennes
- Suez : Suezien, Sueziens, Suezienne, Sueziennes
- Tanta : Tantanien, Tantaniens, Tantanienne, Tantaniennes
- Zagazig : Zagazigin, Zagazigins, Zagazigines, Zagazigines
- Émirats arabes unis (les) : Émirati, Émiratis, Émiratie, Émiraties ou Émirien, Émiriens, Émirienne, Émiriennes (arrêté du 4 novembre 1993)
- Équateur (l') : Équatorien, Équatoriens, Équatorienne, Équatoriennes
- Ambato : Ambaténien, Ambaténienne, Ambaténiens, Ambaténiennes
- Babahoyo : Babahoyen, Babahoyenne, Babahoyens, Babahoyennes
- Cuenca : Cuencan, Cuencane, Cuencans, Cuencanes
- Esmeraldas : Esmeraldénien, Esmeraldénienne, Esmeraldéniens, Esmeraldéniennes
- Ibarra : Ibarrénien, Ibarrénienne, Ibarréniens, Ibaréniennes
- La Libertad : Libertien, Libertienne, Libertiens, Libertiennes
- Loja : Lojan, Lojane, Lojans, Lojanes
- Quito : Quiténien, Quiténienne, Quiténiens, Quiténiennes
- Guayaquil : "Guayaquilénien, Guayaquilénienne, Guayaquiléniens, Guayaquiléniennes"
- Machala : Machalénien, Machalénienne, Machaléniens, Machaléniennes
- Milagro : Milagrénien, Milagrénienne, Milagréniens, Milagréniennes
- Portoviejo : Portovegien, Portevegienne, Portovegiens, Portovegiennes
- Quevedo : Quevedénien, Quevedénienne, Quevedéniens, Quevedéniennes
- Riobamba : Riobambénien, Riobambénienne, Riobambéniens, Riobambéniennes
- Santo Domingo de los Colorados : Santodominguène, Santodominguènes
- Érythrée (l') : Érythréen, Érythréens, Érythréenne, Érythréennes ; glottonyme : tigrinya
- Asmara : Asmaréen, Asmaréens, Asmaréenne, Asmaréennes
- Espagne (l') : Espagnol, Espagnols, Espagnole, Espagnoles ; adjectif composé : hispano- (exemple : Guerre hispano-américaine) ; glottonyme en rapport avec le gentilé : espagnol (ou castillan)
- Madrid : Madrilènes
- Pour les autres gentilés, voir à Gentilés d'Espagne
- Estonie (l') : Estonien, Estoniens, Estonienne, Estoniennes ; glottonyme : estonien
- États-Unis (les) ou États-Unis d'Amérique (les) : Américain, Américains, Américaine, Américaines (seul gentilé indiqué par l'arrêté du 4 novembre 1993) ; adjectif qualificatif composé américano-
- Pour les autres gentilés, voir à Gentilés des États-Unis
- Éthiopie (l') : Éthiopien, Éthiopiens, Éthiopienne, Éthiopiennes ; glottonyme : amharique
Autrefois Abyssinie (l') : Abyssin, Abyssins, Abyssine, Abyssines ou Abyssinien, Abyssiniens, Abyssinienne, Abyssiniennes- Addis-Abeba : Addis-Abebien, Addis-Abebienne, Addis-Abebiens, Addis-Abebiennes
- Gonder : Gonderien, Gonderienne, Gonderiens, Gonderiennes
- Mekele : Mekelien, Mekelienne, Mekeliens, Mekeliennes
- Nazret : Nazretois, Nazretoise, Nazretoises
- Ogaden (l') : Ogadini, Ogadinis, Ogadinie, Ogadinies
- Tigré (le) : Tigréen, Tigréens, Tigréenne, Tigréennes
F
- Finlande (la) : Finlandais, Finlandaise, Finlandaises ; glottonyme : finnois ; finno-, adjectif en composition (la guerre finno-russe) ; ethnonyme : Finnois, Finnoise, Finnoises ; voir aussi : finlandisation
- Espoo : Espoonien, Espoonienne, Espooniens, Espooniennes
- Helsinki : Helsinkien, Helsinkiens, Helsinkienne, Helsinkiennes
- Jyväskylä : Jyvaskylien, Jyvaskylienne, Jyvaskyliens, Jyvaskyliennes
- Kouvola : Kouvolien, Kouvolienne, Kouvoliens, Kouvoliennes
- Kuopio : Kuopien, Kuopienne, Kuopiens, Kuopiennes
- Lahti : Kahtien, Lahtienne, Lahtiens, Lahtiennes
- Oulu : Uleabourgeois, Uleabourgeoise, Uleabourgeoises
- Tampere : Tampérois, Tampéroise, Tampérois, Tampéroises
- Turku : Turkuan, Turkuane, Turkuans, Turkuanes
- Vantaa : Vantaanien, Vantaanienne, Vantaaniens, Vantaaniennes
- Formose : Formosan, Formosans, Formosane, Formosanes : voir à Taïwan
- France (la) : Français, Française, Françaises ; adjectif : français, français, française, françaises et franco- en composition (Guerre franco-prussienne de 1870...) ; glottonyme : français
L'adjectif franco-français s'emploie au sens de « bien français et même un peu trop ».- Paris : Parisien, Parisiens, Parisienne, Parisiennes ; journal local : Le Parisien
- Marseille : Marseillais, Marseillais, Marseillaise, Marseillaises ou « Phocéen, Phocéens, Phocéenne, Phocéennes » ; La Marseillaise, titre de l'hymne national de la République française ; La Marseillaise, journal quotidien de Marseille
- Lyon : Lyonnais, Lyonnais, Lyonnaise, Lyonnaise
- Lille : Lillois, Lillois ,Lilloise , Lilloises
- Pour les autres gentilés voir Gentilés de France
G
- Gabon (le) : Gabonais, Gabonais, Gabonaise, Gabonaises
- Libreville : Librevillois, Librevillois, Librevilloise, Librevilloises
- Port-Gentil : Port-Gentillais, Port-Gentillais, Port-Gentillaise, Port-Gentillaises
- Franceville : Francevillois, Francevilloise, Francevilloises
- Gambie (la) : Gambien, Gambiens, Gambienne, Gambiennes
- Géorgie (la) : Géorgien, Géorgiens, Géorgienne, Géorgiennes (mêmes que l'État de Géorgie aux États-Unis) ; glottonyme : géorgien
- Batoumi : Batoumien, Batoumienne, Batoumiens, Batoumiennes
- Gori : Gorien, Gorienne, Goriens, Goriennes
- Koutaïssi : Koutaïssien, Koutaïssienne, Koutaïssiens, Koutaïssienne
- Roustavi : Roustavien, Roustavienne, Roustaviens, Roustaviennes
- Tbilissi : Tbilissien, Tbilissiens, Tbilissienne, Tbilissiennes ou (hist.) Tiflissien, etc.
- Zougdidi : Zougdidien, Zougdidienne, Zougdidiens, Zougdidiennes
- Adjarie (République autonome d') : Adjar, Adjars, Adjare, Adjares
- Abkhazie (République autonome d') : Abkhaze, Abkhazes, Abkhaze, Abkhazes
- Soukhoumi : Soukhoumien, Soukhoumienne, Soukhoumiens, Soukhoumiennes
- Ghana (le) : Ghanéen, Ghanéens, Ghanéenne, Ghanéennes
- Grande-Bretagne (la) : voir à Royaume-Uni
- Grèce (la) : Grec, Grecs, Grecque, Grecques ; glottonyme : grec ; adjectifs : grec, grecs, grecque, grecques et hellénique, helléniques (invariant au féminin), gréco- et helléno- en composition (Guerre gréco-turque
...)
- Voir aussi : Noms des Grecs
- Le nom complet développé (arrêté du 4 novembre 1993) est République hellénique (la).
- Athènes : Athénien, Athéniens, Athénienne, Athéniennes
- Pour les autres gentilés, voir à Gentilés de Grèce.
- Grenade (la) : Grenadien, Grenadiens, Grenadienne, Grenadiennes
- Saint-Georges : Saint-Georgien, Saint-Georgiens, Saint-Georgienne, Saint-Georgiennes
- Guatemala (le) : Guatémaltèque, Guatémaltèques, Guatémaltèque, Guatémaltèques
- Guatemala ou Guatemala Ciudad : Guatémalien, Guatémaliens, Guatémalienne, Guatémaliennes
- Quetzaltenango : Quelzaltèque, Quezaltèques
- Guinée (la) : Guinéen, Guinéens, Guinéenne, Guinéennes
- Guinée-Bissau (la) : Bissau-Guinéen, Bissau-Guinéens, Bissau-Guinéenne, Bissau-Guinéennes
L'arrêté du 4 novembre 1993 donne Guinée-Bissau en variante de Guinée-Bissao (la) : Bissao-Guinéen, Bissao-Guinéens, Bissao-Guinéenne, Bissao-Guinéennes
- Guinée équatoriale (la) : Équato-Guinéen, Équato-Guinéens, Équato-Guinéenne, Équato-Guinéennes
- Guyana (le ou la) : Guyanien, Guyaniens, Guyanienne, Guyaniennes ou également Guyanais, Guyanais, Guyanaise, Guyanaises d'après le Petit Robert.
- Georgetown : Georgetonien, Georgetoniens, Georgetonienne, Georgetoniennes
H
- Haïti : Haïtien, Haïtiens, Haïtienne, Haïtiennes ; glottonyme : créole haïtien
- Port-au-Prince : Port-au-princien, Port-au-princiens, Port-au-princienne, Port-au-princiennes
- Cap-Haïtien : Capois, Capois, Capoise, Capoises
- Haute-Volta (la) : Voltaïque, Voltaïques, Voltaïque, Voltaïques ; aujourd'hui Burkina Faso
- Honduras (le) : Hondurien, Honduriens, Hondurienne, Honduriennes
- Choloma : Choloménien, Choloménienne, Choloméniens, Choloméniennes
- Choluteca : Cholutecan, Cholutecane, Cholutecans, Cholutecanes
- El Progreso : Progresénien, Progresénienne, Progreséniens, Progreséniennes
- San Pedro Sula : Sampedran, Sampedrane, Sampedrans, Sampedranes
- Tegucigalpa : Tégucigalpais, Tégucigalpais, Tégucigalpaise, Tégucigalpaises
- Hongrie (la) : Hongrois, Hongrois, Hongroise, Hongroises ; glottonyme : hongrois
En français, Magyar, Magyars, Magyare, Magyares est utilisé comme ethnonyme et désigne l'ensemble des personnes parlant le hongrois y compris celles qui vivent hors des frontières actuelles de la Hongrie.- Budapest : Budapestois, Budapestois, Budapestoise, Budapestoises
- Debrecen : Débrécénois, Débrécénois, Débrécénoise, Débrécénoises ou Debrecinois, Debrecinoise, Debrecinoises
- Esztergom : Strigonien, Strigoniens, Strigonienne, Strigoniennes (Le nom français d'Esztergom est Strigonie)
- Győr : Javarinais, Javarinaise, Javarinaises (Le nom français de Győr est Javarin)
- Kecskemét : Kecskemetien, Kecskemetienne, Kecskemetiens, Keskemetiennes
- Miskolc : Miskolcois, Miskolcois, Miskolcoise, Miskolcoises
- Nyíregyháza : Nyiregyhazien, Nyiregyhazienne, Nyiregyhaziens, Nyiregyhaziennes
- Pécs : Pécsois, Pécsois, Pécsoise, Pécsoises
- Szeged : Szégédinois, Szégédinoise, Szégédinoises
- Székesfehérvár : Székesfehérvarien, Székesfehérvarienne, Székesfehérvariens, Székesfehérvariennes
I
- Inde (l') : Indien, Indiens, Indienne, Indiennes ; glottonymes : hindi, hindoustani
- New Delhi : Delhiite, Delhiites, Delhiite, Delhiites (utilisé en anglais)
- Agra : Agranien, Agranienne, Agraniens, Agraniennes
- Ahmedabad : Ahmedabadien, Ahmedabadienne, Ahmedabadiens, Ahmedabadiennes
- Ajmer : Ajmerien, Ajmerienne, Ajmeriens, Ajmeriennes
- Aligarh : Aligarhien, Aligarhienne, Aligarhiens, Aligarhiennes
- Allahabad : Allahabadien, Allahabadienne, Allahabadiens, Allahabadiennes
- Amravati : Amravatien, Amravatienne, Amravatiens, Amravatiennes
- Amritsar : Amritsarien, Amritsarienne, Amritsariens, Amritsariennes
- Asansol : Asansolien, Asansolienne, Asansoliens, Asansoliennes
- Aurangabad : Aurangabadien, Aurangabadienne, Aurangabadiens, Aurangabadiennes
- Bangalore : Bangalorais, Bangaloraise, Bangaloraises
- Bareilly : Bareilien, Bareilienne, Bareiliens, Bareiliennes
- Baroda : Barodien, Barodienne, Barodiens, Barodiennes
- Belgaum : Belgaumien, Belgaumienne, Belgaumiens, Belgaumiennes
- Bénarès : Bénaressien, Bénaressienne, Bénaressien, Bénaressiennes
- Bhavnagar : Bhavnagarien, Bhavnagarienne, Bhavnagariens, Bhavnagariennes
- Bhilai Nagar : Bhilainagarien, Bhilainagarienne, Bhilainagariens, Bhilainagariennes
- Bhiwandi : Bhiwandien, Bhiwandienne, Bhiwandiens, Bhiwandiennes
- Bhopal : Bhopalien, Bhopalienne, Bhopaliens, Bhopaliennes
- Bhubaneswar : Bhubaneswarien, Bhubaneswarienne, Bhubaneswariens, Bhubaneswariennes
- Bikaner : Bikanerien, Bikanerienne, Bikanerien ,Bikanerienne
- Bokaro Steel City : Bokarien, Bokarienne, Bokariens, Bokariennes
- Bombay : Bombayite, Bombayites, Bombayite, Bombayites
- Calcutta : Calcuttien, Calcuttienne, Calcuttiens, Calcuttiennes
- Calicut : Calicutien, Calicutienne, Calicutiens, Calicutiennes
- Cannanore : Cannanorien, Cannanorienne, Cannanoriens, Cannanoriennes
- Chandigarh : Chandigarhien, Chandigarhienne, Chandigarhiens, Chandigarhiennes
- Chandernagore : Chandernagorien, Chandernagorienne, Chandernagoriens, Chandernagoriennes
- Chennai : Chennaien, Chennaienne, Chenaiens, Chennaiennes ou Madrassien, etc. (hist.)
- Coimbatore : Coimbatorien, Coimbatorienne, Coimbatoriens, Coimbatoriennes
- Cochin : Cochinois, Cochinoise, Cochinoises
- Cuttack : Cuttackite, Cuttackites
- Dehra Dun : Dehradunien, Dehradunienne, Dehraduniens, Dehraduniennes
- Dhanbad : Dhanbadien, Dhanbadienne, Dhanbadiens, Dhanbadiennes
- Dharwad : Dharwarien, Dharwarienne, Dharwariens, Dharwariennes
- Durgapur : Durgapurien, Durgapurienne, Durgapuriens, Durgapuriennes
- Erode : Erodien, Erodienne, Erodien, Erodiennes
- Faridabad : Faridabadien, Faridabadienne, Faridabadiens, Faridabadiennes
- Firozabad : Firozabadien, Firozabadienne, Firozabadiens, Firozabadiennes
- Ghaziabad : Ghaziabadien, Ghaziabadienne, Ghaziabadiens, Ghaziabadiennes
- Gorakhpur : Gorakhpurien, Gorakhpurienne, Gorakhpuriens, Gorakhpuriennes
- Hyderabad : Hyderabadois, Hyderabadoise, Hyrebadoises
- Gauhati : Gauhatien, Gauhatienne, Gauhatiens, Gauhatiennes
- Gulbarga : Gulbargien, Gulbargienne, Gulbargiens, Gulbargiennes
- Goa : Goan, Goans, Goane, Goanes
- Guntur : Gunturien, Gunturienne, Gunturiens, Gunturiennes
- Gurgaon : Gurgaonien, Gurgaonienne, Gurgaoniens, Gurgaoniennes
- Gwalior : Gwaliorien, Gwaliorienne, Gwalioriens, Gwalioriennes
- Hubli : Hublien, Hublienne, Hubliens, Hubliennes
- Indore : Indorien, Indorienne, Indoriens, Indoriennes
- Jabalpur : Jabalpurien, Jabalpurienne, Jabalpuriens, Jabalpuriennes
- Jaipur : Jaipurien, Jaipurienne, Jaipuriens, Jaipuriennes
- Jalandhar : Jalandharien, Jalandharienne, Jalandhariens, Jalandhariennes
- Jammu : Jammois, Jammoise, Jammois, Jammoise
- Jamnagar : Jamnagarien, Jamnagarienne, Jamnagariens, Jamnagariennes
- Jamshedpur : Jamshedpurien, Jamshedpurienne, Jamshedpuriens, Jamshedpuriennes
- Jhansi : Jhansien, Jhansienne, Jhansiens, Jhansiennes
- Jodhpur : Jodhpurien, Jodhpurienne, Jodhpuriens, Jodhpuriennes
- Kanpur : Kanpurien, Kanpurienne, Kanpuriens, Kanpuriennes
- Kolhapur : Kolhapurien, Kolhapurienne, Kolhapuriens, Kolhapuriennes
- Kota : Kotien, Kotienne, Kotiens, Kotiennes
- Lucknow : Lucknowite, Lucknowites
- Ludhiana : Ludhianvien, Ludhianvienne, Ludhianviens, Ludhianviennes
- Madurai : Madurayen, Madurayenne, Madurayens, Madurayennes
- Malappuram : Malappuramien, Malappuramienne, Malappuramiens, Malappuramiennes
- Malegaon : Malegaonien, Malegaonienne, Malegaoniens, Malegaoniennes
- Mangalore : Mangalorais, Mangaloraise, Mangaloraises
- Meerut : Meerutien, Meerutiens, Meerutienne, Meerutiennes
- Moradabad : Moradabadien, Moradabadienne, Moradabadiens, Moradabadiennes
- Mysore : Mysorien, Mysorienne, Mysoriens, Mysoriennes
- Nagpur : Nagpurien, Nagpurienne, Nagpuriens, Nagpuriennes
- Nanded : Nandedien, Nandedienne, Nandediens, Nandediennes
- Nashik : Nashikien, Nashikienne, Nashikiens, Nashikiennes
- Nellore : Nellorien, Nellorienne, Nelloriens, Nelloriennes
- Patna : Patnien, Patnienne, Patniens, Patniennes
- Pondichéry : Pondichérien, Pondichériens, Pondichérienne, Pondichériennes
- Pune : Punite, Punites
- Quilon : Quilonien, Quilonienne, Quiloniens, Quiloniennes
- Raipur : Raipurien, Raipurienne, Raipuriens, Raipuriennes
- Rajkot : Rajkotien, Rajkotienne, Rajkotiens, Rajkotiennes
- Ranchi : Ranchite, Ranchites
- Rourkela : Rourkelien, Rourkelienne, Rourkeliens, Rourkeliennes
- Saharanpur : Saharanpurien, Saharanpurienne, Saharanpuiriens, Saharanpuriennes
- Salem : Salemite, Salemites
- Sangli : Sanglien, Sanglienne, Sangliens, Sangliennes
- Siliguri : Siligurien, Siligurienne, Siliguriens, Siliguriennes
- Solapur : Solapurien, Solapurienne, Solapuriens, Solapuriennes
- Srinagar : Srinagarien, Srinagarienne, Srinagariens, Srinagariennes
- Surate : Suratien, Suratienne, Suratien, Suratiennes
- Thrissur : Thrissurien, Thrissurienne, Thrissuriens, Thrissuriennes
- Tiruchirappalli : Tiruchiite, Tiruchiites
- Tiruppur : Tiruppurien, Tiruppurienne, Tiruppuriens, Tiruppuriennes
- Trivandrum : Trivandrumite, Trivandrumites
- Vijawada : Vijawadien, Vijawadienne, Vijawadiens, Vijawadiennes
- Vishakhapatnam : Visakhapatnamien, Visakhapatnamienne, Visakhapatnamiens, Visakhapatnamiennes
- Ujjain : Ujjainite, Ujjainites
- Warangal : Warangalien, Warangalienne, Warangaliens, Warangaliennes
- Indochine (l') ( -1954) : Indochinois, Indochinois, Indochinoise, Indochinoises
- Indonésie (l') : Indonésien, Indonésiens, Indonésienne, Indonésiennes ; glottonyme : indonésien ou bahasa Indonesia
Avant l'indépendance : Indes orientales néerlandaises (les) ou Indes néerlandaises (les)- Jakarta : Jakartanais (arrêté du 4 novembre 1993) ou Djakartanais (Le Monde écrit toujours Djakarta malgré la réforme orthographique de l'indonésien de 1972) et parfois Bataviens (Orang Betawi)
- Avant l'indépendance : Batavia, nom donné par les Hollandais en souvenir des Bataves.
- ile de Bornéo : Bornéen, Bornéenne, Bornéens, Bornéennes
- Balikpapan : Balikpapanais, Balikpapanaise, Balikpapanaises
- Banjarmasin : Banjarmasinois, Banjarmasinoise, Banjarmasinoises
- Pontianak : Pontianakien, Pontianakienne, Pontianiakiens, Pontianakiennes
- Samarinda : Samarindien, Samarindienne, Samarindiens, Samarindiennes
- ile de Celébes : Sulawesien ,Sulawesienne, Sulawesiens, Sulawesiennes
- Macassar : Macassarois, Macassaroise, Macassaroises
- île de Java : Javanais, Javanais, Javanaise, Javanaises ; glottonyme : javanais
- Bandung : Bandungais, Bandungaise, Bandungaises ou Bandungien, Bandungienne, Bandungiens, Bandungiennes
- Bekasi : Bekasien, Bekasienne, Bekasiens, Bekasiennes
- Bogor : Bogorien, Bogorienne, Bogoriens, Bogoriennes
- Depok : Depokien, Depokienne, Depokiens, Depokiennes
- Malang : Malangais, Malangaise, Malangaises
- Semarang : Semarangien, Semarangienne, Semarangiens, Semarangiennes
- Surabaya : Surabayen, Surabayenne, Surabayens, Surabayennes
- Surakarta : Surakartanais, Surakartanaise, Surakartanaises
- Tangerang : Tangerangien, Tangerangienne, Tangerangiens, Tangerangiennes
- Tasikmalaya : Tasikmalayen, Tasikmalayenne, Tasikmalayens, Tasikmalayennes
- : Yogyakartanais, Yogyakartanaise, Yogyakartanais, Yogyakartanaises
- île de Sumatra : Sumatranais, Sumatranais, Sumatranaise, Sumatranaises
- Bandar Lampung : Lampungois, Lampungoise, Lampungoises
- Jambi : Jambien, Jambienne, Jambiens, Jambiennes
- Medan : Medanais, Medanaise, Medanaises.
- Padang : Padangais, Padangaise, Padangaises
- Palembang : Palembangien, Palembangienne, Palembangiens, Palembangiennes
- Pekanbaru : Pekanbarien, Pekanbarienne, Pekanbariens, Pekanbariennes
- région d'Aceh : Acehnais, Acehnais, Acehnaise, Acehnaises ou Atjehnais, Atjehnais, Atjehnaise, Atjehnaises
- Irian Jaya (partie occidentale de la Nouvelle-Guinée) : Irianais, Irianais, Irianaise, Irianaises
- archipel des Moluques : Moluquois, Moluquois, Moluquoise, Moluquoises
- Jakarta : Jakartanais (arrêté du 4 novembre 1993) ou Djakartanais (Le Monde écrit toujours Djakarta malgré la réforme orthographique de l'indonésien de 1972) et parfois Bataviens (Orang Betawi)
- Irak (l') : Irakien, Irakiens, Irakienne, Irakiennes
Nom antique : Mésopotamie (la) : Mésopotamien, Mésopotamiens, Mésopotamienne, Mésopotamiennes
L'arrêté du 4 novembre 1993 donne Irak en variante et « recommande » : Iraq (l') : Iraquien, Iraquiens, Iraquienne, Iraquiennes ; ce q est en fait une façon de noter un son de l'arabe articulé au fond du palais et les spécialistes ne manquent pas de distinguer le q du k. Le quotidien Le Monde n'utilise que la forme Irak. Iraq n'est guère utilisé en français.- Bagdad (capitale de l'Irak) : Bagdadien, Bagdadiens, Bagdadienne, Bagdadiennes (arrêté du 4 novembre 1993) mais Bagdadi, Bagdadis, Bagdadie, Bagdadies est utilisé plus couramment, par les journalistes notamment. Anciennement Baldaquin, Baldaquine, Baldaquins, Baldaquines dû à l'exonyme français Baudac.
- Bassora : Bassorien, Bassorienne, Bassoriens, Bassoriennes
- Erbil : Erbilien, Erbilienne, Erbiliens, Erbiliennes
- Kerbala : Kerbalien, Kerbalienne, Kerbaliens, Kerbaliennes
- Kirkouk : Kirkoukien, Kirkoukienne, Kirkoukiens, Kirkoukiennes
- Mossoul : Mossoulien, Mossoulienne, Mossouliens, Mossouliennes
- Nadjaf : Nadjafien, Nadjafienne, Nadjafiens, Nadjafiennes
- Nassiriya : Nassirien, Nassirienne, Nassiriens, Nassiriennes
- Souleymanieh : Souleymanien, Souleymanienne, Souleymaniens, Souleymaniennes
- Tikrit : Tikriti, Tikritis, Tikritie, Tikrities ; Saddam Hussein a d'abord porté le nom d' al-Tikriti
- Iran (l') : Iranien, Iraniens, Iranienne, Iraniennes ; glottonyme : persan ou farsi
Jusqu'en 1935 : Perse (la) : Persan, Persans, Persane, Persanes
Antiquité : Perse (la) et Empire perse : Perse, Perses, Perse, Perses ; glottonyme : vieux-perse- Téhéran : Téhéranais, Téhéranais, Téhéranaise, Téhéranaises
- Ahvaz : Ahvazien, Ahvazienne, Ahvaziens, Ahvaziennes
- Chiraz : Chirazien, Chirazienne, Chiraziens, Chiraziennes
- Hamadan : Hamadanien, Hamadanienne, Hamadaniens, Hamadaniennes
- Ispahan : Ispahanais, Ispahanaise, Ispahanaises
- Karaj : Karajien, Karajienne, Karajiens, Karajiennes
- Kerman : Kermanien, Kermanienne, Kermaniens, Kermaniennes
- Kermanshah : Kermanshahien, Kermanshahienne, Kermanshahiens, Kermanshahiennes
- Mechhed : Machadien, Machadienne, Machadiens, Machadiennes
- Ourmia : Ourmien, Ourmienne, Ourmiens, Ourmiennes
- Qom : Qomien, Qomienne, Qomiens, Qomiennes
- Recht : Rechtien, Rechtienne, Rechtiens, Rechtiennes
- Tabriz : Taurisien, Taurisienne, Taurisiens, Taurisiennes
- Yazdi : Yazdien, Yazdienne, Yazdiens, Yazdiennes
- Zahedan : Zahedanien, Zahedanienne, Zahedaniens, Zahedaniennes
- Irlande (l') : Irlandais, Irlandais, Irlandaise, Irlandaises ; glottonyme : irlandais ou gaélique irlandais
- Islande (l') : Islandais, Islandais, Islandaise, Islandaises ; glottonyme : islandais
- Reykjavik : Reykjavikois, Reykjavikoise, Reykjavikoises
- Israël : Israélien, Israéliens, Israélienne, Israéliennes ; adjectif israélo- en composition ; glottonyme : hébreu (le féminin est hébraïque).
- Ashdod : Ashdodien, Ashdodienne, Ashdodien, Ashdodiennes
- Bersabée : Bersabéen, Bersabéenne, Bersabéenne, Bersabéennes
- Haïfa : Haïfaïen, Haïfaïenne, Haïfaïens, Haïfaïennes
- Holon : Holonien, Holonienne, Holoniens, Holoniennes
- Jérusalem : Hiérosolymitain, Hiérosolymitains, Hiérosolymitaine, Hiérosolymitaines ou Hyérosolymite invariable en genre.
- Tel-Aviv : Telavivien, Telaviviens, Telavivienne, Telaviviennes (arrêté Juppé)
- Nazareth : Nazaréen, Nazaréens, Nazaréenne, Nazaréennes
- Netanya : Nétanéen, Nétanéens, Nétanéenne, Nétanéennes
- Rishon LeZion : Rishonien, Rishonienne, Rishoniens, Rishoniennes
- Saint-Jean-d'Acre : Akkonitain, Akkonitaines
- Galilée (la) : Galiléen, Galiléens, Galiléenne, Galiléennes
- Néguev (le) : Néguevitain, Néguevitaines
- Italie (l') : Italien, Italiens, Italienne, Italiennes ; adjectif italo- en composition ; glottonyme : italien
- Rome : Romains
- pour les autres gentilés, voir à Gentilés d'Italie
J
- Jamaïque (la) : Jamaïcain, Jamaïcains, Jamaïcaine, Jamaïcaines ou Jamaïquain, Jamaïquains, Jamaïquaine, Jamaïquaines
- Kingston : Kingstonien, Kingstoniens, Kingstonienne, Kingstoniennes
- Japon (le) : Japonais, Japonais, Japonaise, Japonaises
Voir aussi à Noms du Japon : le gentilé Nippon, Nippons, Nipponne, Nipponnes ou Nippon, Nippons, Nippone, Nippones est aussi usité.- Akashi : Akashien, Akashienne, Akashiens, Akashiennes
- Akita : Akitien, Akitienne, Akitiens, Akitiennes
- Amagasaki : Amagasakien, Amagasakienne, Amagasakiens, Amagasakiennes
- Aomori : Aomorien, Aomorienne, Aomoriens, Aomoriennes
- Chiba : Chibien, Chibienne, Chibiens, Chibiennes
- Chigasaki : Chigasakien, Chigasakienne, Chigasakiens, Chigasakiennes
- Chofu : Chofien, Chofienne, Chofiens, Chofiennes
- Tokyo : Tokyotes ou Tokyoïtes
- Fuji[Lequel ?] : Fujien, Fujienne, Fujiens, Fujiennes
- Fukui : Fukuien, Fukuienne, Fukuiens, Fukuiennes ou Fukuite, Fukuites
- Fukuoka : Fukuokais, Fukuokais, Fukuokaise, Fukuokaises
- Fukuyama : Fukuyamien, Fukuyamienne, Fukuyamiens, Fukuyamiennes
- Gifu : Gifuite, Gifuites
- Fuchu : Fuchien, Fuchienne, Fuchiens, Fuchiennes
- Funabashi : Funabashien, Funabashienne, Funabashiens, Funabashiennes
- Hachinohe : Hachinohan, Hachinohane, Hachinohans, Hachinohanes
- Hachioji : Hachiojien, Hachiojienne, Hachiojiens, Hachiojiennes
- Hakodate : Hakodatien, Hakodatienne, Hakodatiens, Hakodatiennes
- Hamamatsu : Hamamatsien, Hamamatsienne, Hamamatsiens, Hamamatsiennes
- Higashihiroshima : Higashihiroshimien, Higashihiroshimienne, Higashihiroshimiens, Higashihiroshimiennes
- Higashiosaka : Higashiosakien, Higashiosakienne, Higashiosakiens, Higashiosakiennes
- Himeji : Himejien, Himejienne, Himejiens, Himejiennes
- Hirakata : Hiraktien, Hirakatienne, Hirakatiens, Hirakatiennes
- Hiratsuka : Hiratsukien, Hiratsukienne, Hiratsukiens, Hiratsukiennes
- Hirosaki : Hirosakien, Hirosakienne, Hirosakiens, Hirosakiennes
- Hiroshima : Hiroshimien, Hiroshimienne, Hiroshimiens, Hiroshimiennes
- Ibaraki : Ibarakien, Ibarakienne, Ibarakiens, Ibarakiennes
- Ichihara : Ichiharien, Ichiharienne, Ichihariens, Ichihariennes
- Ichikawa : Ichikawien, Ichikawienne, Ichikawiens, Ichikawiennes
- Isesaki : Isesakien, Isesakienne, Isesakiens, Isesakiennes
- Itami : Itamien, Itamienne, Itamiens, Itamiennes
- Joetsu : Joetsunien, Joetsunienne, Joetsuniens, Joetsuniennes
- Kagoshima : Kagoshimien, Kagoshimienne, Kagoshimiens, Kagoshimiennes
- Kakogawa : Kakogawien, Kakogawienne, Kakogawiens, Kakogawiennes
- Kanazawa : Kanazawien, Kanazawienne, Kanazawiens, Kanazawiennes
- Kashiro : Kashirien, Kashirienne, Kashiriens, Kashiriennes
- Kashiwa : Kashiwien, Kashiwienne, Kashiwiens, Kashiwiennes
- Kasugai : Kasugais, Kasugaise, Kasugaises
- Kasukabe : Kasukabien, Kasukabienne, Kasukabiens, Kasukabiennes
- Kawagoe : Kawagoïen, Kawagoïenne, Kawagoïens, Kawagoïennes
- Kawaguchi : Kawaguchien, Kawaguchienne, Kawaguchiens, Kawaguchiennes
- Kawasaki[Lequel ?] : Kawasakien, Kawasakienne, Kawasakiens, Kawasakiennes
- Kitakyushu : Kitakyushien, Kitakyushienne, Kitakyushiens, Kitakyushiennes
- Kobé : Kobéen, Kobéenne, Kobéens, Kobéennes
- Kōchi : Kochien, Kochienne, Kochiens, Kochiennes
- Koshigaya : Koshigayen, Koshigayenne, Koshigayens, Koshigayennes
- Kumamoto : Kumamotonien, Kumamotonienne, Kumamotoniens, Kumamotoniennes
- Kurashiki : Kurashikien, Kurashikienne, Kurashikiens, Kurashikiennes
- Kure : Kurien, Kurienne, Kuriens, Kuriennes
- Kurume : Kurumien, Kurumienne, Kurumiens, Kurumiennes
- Kyoto : Kyotoïte, Kyotoïtes
- Maebashi : Maebashien, Maebashienne, Maebashiens, Maebashiennes
- Matsuyama[Lequel ?] : Matsuyamien, Matsuyamienne, Matsuyamiens, Matsuyamiennes
- Morioka : Moriokien, Moriokienne, Moriokiens, Moriokiennes
- Nagasaki : Nagasakien, Nagasakienne, Nagasakiens, Nagasakiennes
- Matsudo : Matsudonien, Matsudonienne, Matsudoniens, Matsudoniennes
- Matsue : Matsuien, Matsuienne, Matsuiens,
- Mito : Mitien, Mitienne, Mitiens, Mitiennes
- Miyazaki : Miyazakien, Miyazakienne, Miyazakiens, Miyazakiennes
- Nagano : Naganois, Naganoise, Naganoises
- Nagaoka : Nagaokais, Nagaokaise, Nagaokaises
- Nagoya : Nagoyais, Nagoyais, Nagoyaise, Nagoyaises
- Naha : Nahien, Nahienne, Nahiens, Nahiennes
- Nara : Narais, Naraise, Naraises
- Neyagawa : Neyagawien, Neyagawienne, Neyagawiens, Neyagawiennes
- Niigata : Niigatais, Niigataise, Niigataises
- Nishinomiya : Nishinomiyanien, Nishinomiyanienne, Nishinomiyaniens, Nishinomiyaniennes
- Nishitokyo : Nishitokyoïte, Nishitokyoïtes
- Okayama : Okayamien, Okayamienne, Okayamiens, Okayamiennes
- Okazaki : Okazakien, Okazakienne, Okazakiens, Okazakiennes
- Okinawa : Okinawien, Okinawienne, Okinawiens, Okinawiennes
- Oita : Oitais, Oitaise, Oitaises
- Osaka : Osakien, Osakienne, Osakiens, Osakiennes
- Ota[Lequel ?] : Otais, Otaise, Otaises
- Otsu : Otsunien, Otsunienne, Otsuniens, Otsuniennes
- Saga : Sagais, Sagaise, Sagaises
- Sagamihara : Sagamiharien, Sagamiharienne, Sagamihariens, Sagamihariennes
- Saitama : Saitamien, Saitamienne, Saitamiens, Saitamiennes
- Sakai : Sakaïen, Sakaïenne, Sakaïens, Sakaïennes
- Sapporo : Sapporais, Sapporais, Sapporaise, Sapporaises
- Sasebo : Sasebien, Sasebienne, Sasebiens, Sasebiennes
- Sendaï : Sendaïen, Sendaïenne, Sendaïens, Sendaïennes
- Shiminoseki : Shiminosekien, Shiminosekienne, Shiminosekiens, Shiminosekiennes
- Shizuoka : Shizuokais, Shizuokais, Shizuokaise, Shizuokaises
- Suita : Suitien, Suitienne, Suitiens, Suitiennes
- Suzuka : Suzukien, Suzukienne, Suzukiens, Suzukiennes
- Takarazuka : Takarazukais, Takarazukaise, Takarazukaises
- Takasaki : Takasakien, Takasakienne, Takasakiens, Takasakiennes
- Takatsuki : Takatsukien, Takatsukienne, Takatsukiens, Takatsukiennes
- Tokorazawa : Tokorazawien, Tokorazawienne, Tokorazawiennes
- Tokushima : Tokushimien, Tokushimienne, Tokushimiens, Tokushimiens, Tokushimiennes
- Tomakomai : Tomakomais, Tomakomaise, Tomakomaises
- Tottori : Tottorien, Tottorienne, Tottoriens, Tottoriennes
- Toyama : Toyamien, Toyamienne, Toyamiens, Toyamiennes
- Toyohashi : Toyohashien, Toyohashienne, Toyyohashien, Toyohashiennes
- Toyonaka : Toyonakien, Toyonakienne, Toyonakiens, Toyonakiennes
- Toyota : Toyotais, Toyotaise, Toyotaises
- Tsu : Tsunien, Tsunienne, Tsuniens, Tsuniennes
- Tsukuba : Tsukubien, Tsukubienne, Tsukubiens, Tsukubiennes
- Uji : Ujien, Ujienne, Ujiens, Ujiennes
- Utsunomiya : Utsunomiyanien, Uttsunomiyanienne, Utsunomiyaniens, Utsunomiyaniennes
- Wakayama : Wakayamien, Wakayamienne, Wakayamiens, Wakayamiennes
- Yamagata : Yamagatais, Yamagataise, Yamagataises
- Yamaguchi : Yamaguchien, Yamaguchienne, Yamaguchiens, Yamaguchiennes
- Yamato[Lequel ?] : Yamatien, Yamatienne, Yamatiens, Yamatiennes
- Yokkaichi : Yokkaichien, Yokkaichienne, Yokkaichiens, Yokkaichiennes
- Yokohama : Yokohamien, Yokohamienne, Yokohamiens, Yokohamiennes
- Yokosuka : Yokosukien, Yokosukienne, Yokosukiens, Yokosukiennes
- Jordanie (la) : Jordanien, Jordaniens, Jordanienne, Jordaniennes
K
- Kazakhstan (le) : Kazakh, kazak, Kazakhs, Kazakh, Kazakhs (invariant au féminin) et pour d'autres (arrêté du 4 novembre 1993) : Kazakh, Kazakhs, Kazakhe, Kazakhes (on trouve parfois Kazakhstanais et ses dérivés) ; glottonyme : kazakh
- Astana : Astanais, Astanais, Astanaise, Astanaises
- Almaty (naguère Alma-Ata) : Almatois, Almatoise, Almatoises
- Karaganda : Karagandais, Karagandaise, Karagandaises
- Oskemen : Oskemenien, Oskemenienne, Oskemeniens, Oskemeniennes
- Oural : Ouralien, Ouralienne, Ouraliens, Ouraliennes
- Pavlodar : Pavlodarien, Pavlodarienne, Pavlodariens, Pavlodariennes
- Semeï : Semeïen, Semeïenne, Semeïens, Semeïennes
- Taraz : Tarazien, Tarazienne, Taraziens, Taraziennes
- Tchimkent : Tchimkentien, Tchimkentienne, Tchimkentiens, Tchimkentiennes
- Kenya (le) : Kényan, Kényans, Kényane, Kényanes ; adjectif : kényan, kényans, kényane, kényanes ; glottonyme : kiswahili
- Eldoret : Eldoretois, Eldoretoise, Eldoretoises
- Kikuyu[Lequel ?] : Kikuyen, Kikuyenne, Kikuyens, Kikuyennes
- Kisumu : Kisumien, Kusimienne, Kisumiens, Kisumiennes
- Nairobi : Nairobien, Nairobiens, Nairobienne, Nairobiennes
- Mombasa : Mombassien, Mombassienne, Mombassiens, Mombassiennes
- Nakuru : Nakurien, Nakurienne, Nakuriens, Nakuriennes
- Ruiru : Ruirien, Ruirienne, Ruiriens, Ruiriennes
- Kirghizstan (le), Kirghizistan (le) ou Kirghizie (la) : Kirghiz'e), Kirghiz(es), Kirghize, Kirghizes ; glottonyme : kirghiz(e)
- Kiribati (les) : Gilbertin, Gilbertins, Gilbertine, Gilbertines (mais Kiribatien, Kiribatiens, Kiribatienne, Kiribatiennes est recommandé par le Ministère des Affaires étrangères français dans son arrêté du 4 novembre 1993) ; glottonyme : gilbertin
- Tarawa :
- Kosovo (le) : Kosovar, Kosovars, Kosovare, Kosovares ou Kossovien, Kossoviens, Kossovienne, Kossoviennes http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000019509867&dateTexte=
- Koweït (le) : Koweïtien, Koweïtiens, Koweïtienne, Koweïtiennes
- Koweït City : Koweïtiens
L
- Laos (le) : Laotien, Laotiens, Laotienne, Laotiennes ; glottonyme : lao
- Luang Prabang : Luangprabangien, Luangprabangienne, Luangprabangiens, Luangprabangiennes
- Vientiane : Vientianais
- Paksé : Pakséen, Pakséenne, Pakséens, Pakséennes
- Savannakhet : Savannakhetois, Savannakhetoise, Savannakhetoises
- Lesotho (le) : Sotho, Sothos, Sotho, Sothos ou Lesothan, Lesothans, Lesothane, Lesothanes (arrêté du 4 novembre 1993) ; glottonyme : sesotho
- Maseru : Masérois
- Lettonie (la) : Letton, Lettons, Lettone, Lettones ou Letton, Lettons, Lettonne, Lettonnes ou encore, d’après le nom du pays en letton (Latvija) : Latvien, Latviens, Latvienne, Latviennes (Petit Robert) ; glottonyme : letton ou lette.
- Daugavpils : Dunebourgeois, Dunebourgeoise, Dunebourgeoises ou Daugavpilsien, Daugavpilsienne, Daugavpilsiens, Daugavpilsiennes
- Jelgava : Mittavien, Mittavienne, Mittaviens, Mittaviennes
- Liepaja : Libavien, Libavienne, Libaviens, Libaviennes
- Rīga : Rigois, Rigois, Rigoise, Rigoises
- Liban (le) : Libanais, Libanais, Libanaise, Libanaises ; adjectif correspondant : libanais, libanais, libanaise, libanaises ; adjectif en composition : libano-
- Beyrouth : Beyrouthin, Beyrouthins, Beyrouthine, Beyrouthines[5]
- Pour les autres gentilés voir l’article Gentilés du Liban.
- Libye (la) : Libyen, Libyens, Libyenne, Libyennes
- Tripoli d'Afrique : Tripolitain, Tripolitains, Tripolitaine, Tripolitaines. Tripoli est la ville-centre de la Tripolitaine. Les habitants de la Tripolitaine sont aussi appelés les Tripolitains.
- Cyrène cité antique a donné Cyrénaïque.
- Benghazi : Benghazien, Benghazienne, Benghaziens, Benghaziennes
- Liechtenstein (le) : Liechtensteinois, Liechtensteinois, Liechtensteinoise, Liechtensteinoises
- Vaduz : Vaduzain, Vaduzaine, Vaduzains, Vaduzaines
- Lituanie (la) : Lituanien, Lituaniens, Lituanienne, Lituaniennes ; glottonyme : lituanien
Pendant l'entre-deux-guerres on écrivait encore Lithuanie et Lithuanien en français.
- Luxembourg (le) : Luxembourgeois, Luxembourgeois, Luxembourgeoise, Luxembourgeoises (le pays ou sa ville capitale) ; glottonyme : luxembourgeois
M
- Macédoine (la) : Macédonien, Macédoniens, Macédonienne, Macédoniennes ; glottonyme : macédonien
- Skopje : Skopiote, Skopiotes (invariant au féminin) ou Scopiens, Scopiennes, Scopiens, Scopiennes
- Bitola : Bitolien, Bitolienne, Bitoliens, Bitoliennes
- Kumanovo : Kumanovien, Kumanovienne, Kumanoviens, Kumanoviennes
- Prilep : Prilepois, Prilepoise, Prilepoises
- Tetovo : Tetovien, Tetovienne, Tetoviens, Tetoviennes
- Madagascar : Malgache, Malgaches (invariant au féminin) ; glottonyme : malgache
- Tananarive (en français de Madagascar et en malgache Antananarivo) : Tananarivien, Tananariviens, Tananarivienne, Tananariviennes
- Ambovombe : Ambovombien, Ambovombienne, Ambovombiens, Ambovombiennes
- Antsiranana : Antsirananais, Antsirananaise, Antsirananaises
- Tamatave : Tamatavien, Tamatavienne, Tamataviens, Tamataviennes
- Antsirabé : Antsirabéen, Antsirabéenne, Antsirabéens, Antsirabéennes
- Fianarantsoa : Fianarantsoan, Fianarantsoane, Fianarantsoans, Fianarantsoanes
- Majunga : Majungais, Majungaise, Majungaises
- Tuléar : Tuléarien, Tuléarienne, Tuléariens, Tuléariennes
- Malaisie (la) : Malaisien, Malaisiens, Malaisienne, Malaisiennes ou Malaysien, Malaysiens, Malaysienne, Malaysiennes ; glottonyme : malais
Lorsqu'elle se limitait à la Malaisie péninsulaire, la Malaisie avait pour gentilé : Malais, Malais, Malaise, Malaises- Alor Setar : Alor Setarien, Alor Setariennes, Alor Setariens, Alor Setariennes
- Ipoh : Ipohan, Ipohane, Ipohans, Ipohanes
- Johor Bahru : Johorien, Johorienne, Johoriens, Johoriennes
- Kuala Lumpur : Kuala Lumpurien, Kuala Lumpurienne, Kuala Lumpuriens, Kuala Lumpuriennes
- Kota Kinabalu : Kota Kinabalien, Kota Kinabalienne, Kota Kinabaliens, Kota Kinabaliennes
- Kuantan : Kuantanien, Kuantanienne, Kuantaniens, Kuantaniennes,
- Kuala Terengganu : Kuala Terengganuan, Kuala Terengganuane, Kuala Terrengganuans, Kuala Terrengganuanes
- Kuching : Kuchingien, Kuchinhienne, Kuchingiens, Kuchingiennes
- Malacca : Malaquais, Malaquaise, Malaquaises
- Penang : Penangien, Penangienne, Penangiens, Penangiennes
- Sandakan : Sandakanite, Sandakanites
- Malawi (le) : Malawite, Malawites (invariant au féminin) ou Malawien, Malawiens, Malawienne, Malawiennes (arrêté du 4 novembre 1993)
- Maldives (les) : Maldivien, Maldiviens, Maldivienne, Maldiviennes
- Malé : Maléen, Maléens, Maléenne, Maléennes
- Mali (le) : Malien, Maliens, Malienne, Maliennes
Constituait le Soudan français avant d'être indépendant.
- Malte : Maltais, Maltais, Maltaise, Maltaises ; glottonyme : maltais
- La Valette : Valettois, Valettoise, Valettoises
- Maroc (le) : Marocain, Marocains, Marocaine, Marocaines ; adjectif maroco- en composition ; glottonyme : arabe marocain
- Rabat : Rbati, Rbatis, Rbatie, Rbaties ; Rabati, Rabati, Rabati, Rabati (l'arrêté Juppé précise : « inv., forme locale en usage »)
- Pour les autres gentilés voir Gentilés du Maroc
- Îles Marshall (les) : Marshallais, Marshallais, Marshallaise, Marshallaises ; glottonyme : marshallais
- Majuro : Majurois, Majurois, Majuroise, Majuroises
- Maurice : Mauricien, Mauriciens, Mauricienne, Mauriciennes ; gentilé : créole mauricien
- Port-Louis : Port-Louisiens
- Archipel des Chagos : Chagossiens
- Beau Bassin : Beaubassinois
- Curepipe : Curepipiens
- Flacq : Flacquois
- Mahébourg : Mahébourgois
- Quatre Bornes : Quatrebornais
- Rodrigues : Rodriguais
- Rose Hill : Rosihilliens
- Trou d'Eau Douce : Trou d'Eau Douçois
- Mauritanie (la) : Mauritanien, Mauritaniens, Mauritanienne, Mauritaniennes ; glottonyme : arabe hassaniyya
La Maurétanie fut une province de l'Empire romain : Maure, Maures, Maure, Maures (invariant au féminin).- Nouakchott : Nouakchottois, Nouakchottois, Nouakchottoise, Nouakchottoises
- Mexique (le) : Mexicain, Mexicains, Mexicaine, Mexicaines
- Mexico : Mexicain, Mexicains, Mexicaine, Mexicaines
- Acapulco ; Acapulquénien, Acapulquénienne, Acapulquéniens, Acapulquéniennes
- Acayucan : Acayuquénien, Acayuquénienne, Acayuquéniens, Acayuquéniennes
- Aguascalientes : Aguascalientesan, Aguascalientesane, Aguascalientesans, Aguascalientesanes
- Apatzingán : Apatzinganien, Apatzinganienne, Apatzinganiens, Apatzinganiennes
- Campeche : Campéchien, Campéchienne, Campéchiens, Campéchiennes,
- Cancún : Cancunien, Cancunienne, Cancuniens, Cancuniennes
- Celaya : Celayen, Celayenne, Celayens, Celayennes
- Chetumal : Chetumalénien, Chetumalénienne, Chetumaléniens, Chetumaléniennes
- Chiapas (le) : Chiapanèque, Chiapanèques (invariant au féminin)
- Chilpancingo : Chilpancingan, Chilpancingane, Chilpancingans, Chilpancinganes
- Ciudad Acuña : Acugnan, Acugnane, Acugnans, Acugnanes
- Ciudad Guzman : Guzmanien, Guzmanienne, Guzmaniens, Guzmaniennes
- Ciudad Juarez : Juarezan, Juarezane, Juarezans, Juarezanes
- Ciudad Obregon : Obregonien, Obregoniens, Obregonienne, Obregoniennes
- Ciudad Valles : Vallien, Vallienne, Valliens, Valliennes
- Ciudad Victoria : Victoran, Victorane, Victorans, Victoranes
- Chihuahua : Chihuahuan, Chihuahuane, Chihuahuans, Chihuahuanes
- Ciudad del Carmen : Carmélite, Carmélites
- Coatzacoalcos : Coatzacoalquan, Coatzacoalquane, Coatzacoalquans, Coatzacoalquanes
- Colima : Coliman, Colimane, Colimans, Colimanes
- Comitán de Domínguez : Comitanien, Comitanienne, Comitaniens, Comitaniennes
- Cordoba[Lequel ?] : Cordoban, Cordobane, Cordobans, Cordobanes
- Cuauhtémoc : Cuauhtéman, Cuauhtémane, Cuauhtémans, Cuauhtémans, Cuauhtémanes
- Cuernavaca : Cuernavacan, Cuernavacane, Cuernavacans, Cuernavacanes
- Culiacan : Culiacanais, Culiacanaise, Culiacanaises
- Cuautla (Morelos) : Cuautlan, Cuautlane, Cuautlans, Cuautlanes
- Delicias : Delicien, Delicienne, Deliciens, Deliciennes
- Durango : Durangoan, Durangoane, Durangoans, Durangoanes
- Ensenada : Ensenadan, Ensenadane, Ensenadans, Ensenadanes
- Fresnillo : Fresnillan, Fresnillane, Fresnillans, Fresnillanes
- Guadalajara : Guadalajarien, Guadalajarienne, Guadalajariens, Guadalajariennes
- Guaymas : Guayman, Guaymane, Guaymans, Guaymanes
- Hermosillo : Hermossillan, Hermossillane, Hermossillans, Hermossillanes
- Hidalgo del Parral : Parralien, Parralienne, Parraliens, Parraliennes
- Iguala : Igualtèque, Igualtèques
- Irapuato : Iraputan, Irapuatane, Irapuatans, Irapuatanes
- La Paz (Basse-Californie du Sud) : Lapacénien, Lapacénienne, Lapacéniens, Lapacéniennes
- La Piedad : Piedadien, Piedadienne, Piedadiens, Piedadiennes
- Lagos de Moreno : Laguensien, Laguensienne, Laguensiens, Laguensiennes
- Léon : Leonais, Leonaise, Leonaises
- Los Mochis : Mochitien, Mochitienne, Mochitiens, Mochitiennes
- Matamoros : Matamorosan, Matomorosane, Matamorosan, Matamoranes
- Mazatlan : Mazatlèque, Mazatlèques
- Manzanillo : Manzanillien, Manzanillienne, Manzanilliens, Manzanilliennes
- Mérida : Méridan, Méridane, Méridans, Méridanes
- Mexicali : Mexicalien, Mexicalienne, Mexicaliens, Mexicaliennes
- Minatitlan : Minatitlèque, Minatitlèques
- Monclova : Monclovan, Monclovane, Monclovans, Monclovanes
- Monterrey : Régiomontain, Régiomontaine, Régiomontains, Régiomontaines
- Morelia : Morélian, Moréliane, Morélians, Morélianes
- Navojoa : Navojoan, Navojoane, Navojoans, Navojoanes
- Nogales : Nogalesan, Nogalesane, Nogalesans, Nogalesanes
- Nuevo Laredo : Néolarédan, Néolarédane, Néolarédans, Néolarédanes
- Oaxaca : Oaxaquénien, Oaxaquénienne, Oaxaquéniens, Oaxaquéniennes
- Ocotlan : Ocotlan, Ocotlane, Ocotlans, Ocotlanes
- Orizaba : Orizabénien, Orizabénienne, Orizabéniens, Orizabéniennes
- Pachuco : Pachuquénien, Pachuquénienne, Pachuquéniens, Pachuquéniennes
- Piedras Negras : Nigropétan, Nigropétane, Nigropétans, Nigropétanes
- Playa del Carmen : Playan, Playane, Playans, Playanes
- Poza Rica : Pozarricien, Pozarricienne, Pozarriciens, Pozarriciennes
- Puebla : Pueblan, Pueblane, Pueblans, Pueblanes
- Puerto Vallarta : Vallartan, Vallartane, Vallartans, Vallartanes
- Querétaro : Querétan, Querétane, Querétans, Querétanes
- Reynosa : Reynosan, Reynosane, Reynosans, Reynosanes
- Rio Verde[Lequel ?] : Rioverdien, Rioverdienne, Rioverdiens, Rioverdiennes
- Saltillo : Saltillan, Saltillane, Saltillans, Saltillanes
- San Cristobal de las Casas : Sancristobalien, Sancristobalienne, Sancristobaliens, Sancristobaliennes
- San Francisco del Rincon : Francorrinconais, Francorrinconaise, Francorrinconaises
- San Juan del Rio : Sanjuanien, Sanjuanienne, Sanjuaniens, Sanjuaniennes
- San Juan Bautista Tuxtepec : Tuxtepecan, Tuxtepecane, Tuxtepecans, Tuxtepecanes
- San Luis Potosi : Potosin, Potosine, Potosins, Potosines
- San Luis Rio Colorado : Sanluisin, Sanluisine, Sanluisins, Sanluisines
- Salamanca : Salamantin, Salamantine, Salamantins, Salamantines
- Salina Cruz : Salinacrucien, Salinacrucienne, Salinacruciens, Salinacruciennes
- Tehuacan : Tehuacanien, Tehuacanienne, Tehuacaniens, Tehuacaniennes
- Tianguistenco : Tianguistencan, Tianguistencane, Tianguistencans, Tianguistencanes
- Tijuana : Tijuanesque, Tijuanesques (invariant au féminin)
- Tampico : Tampican, Tampicane, Tampicans, Tampicanes
- Tapachula : Tapachulèque, Tapachulèques
- Tecoman : Tecomanien, Tecomanienne, Tecomaniens, Tecomaniennes
- Tepic : Tépicien, Tépicienne, Tépiciens, Tépiciennes
- Teziutlan : Teziutlèque, Teziutlèques
- Tlaxcala : Tlaxcalteque, Tlaxcalteques
- Toluca : Tolucan, Tolucane, Tolucans, Tolucanes
- Torreón : Torréoan , Torréoane , Torréoans, Torréoanes
- Tula de Allende : Tulénien, Tulénienne, Tuléniens, Tuléniennes
- Tulancingo : Tulancinguénien, Tulancinguénienne, Tulancinguéniens, Tulancinguéniennes
- Tuxtla Gutierrez : Tuxtleque, Tuxtleques
- Uriangato : Uriangatien, Uriangatienne, Uriangatiens, Uriangatiennes
- Uruapan : Uruapan, Uruapane, Uruapans, Uruapanes
- Veracruz : Véracruzan, Véracruzane, Véracruzans, Véracruzanes
- Villahermosa : Villahermosin, Villahermosine, Villahermosins, Villahermosines
- Xalapa : Xalapénien, Xalapénienne, Xalapéniens, Xalapéniennes
- Zacatecas : Zacatecan, Zacatecane, Zacatecans, Zacatecanes
- Zamora del Progreso : Zamoran, Zamorane, Zamorans, Zamoranes
- Micronésie (la) ou États fédérés de Micronésie (les) : Micronésien, Micronésiens, Micronésienne, Micronésiennes
- Palikir : Palikirien, Palikiriens, Palikirienne, Palikiriennes
- Moldavie (la) : Moldave, Moldaves (invariant au féminin) ; glottonyme : moldave/roumain
L'arrêté du 4 novembre 1993 donne aussi Moldova en variante.- Chișinău : Chisinéen, Chisinéens, Chisinéenne, Chisinéennes
- Bălţi : Baltéen, Baltéens, Baltéenne, Baltéennes ou Baltien, Baltienne, Baltiens, Baltiens
- Tiraspol : Tiraspolien, Tiraspolienne, Tiraspoliens, Tiraspoliennes
- Tighina / Bender : Tighinois, Tighinois, Tighinoise, Tighinoises (pour les Moldaves), Bendérien, Bendériens, Bendérienne, Bendériennes (pour les Russes de la cité)
- Monaco : Monégasque, Monégasques, Monégasque, Monégasques ; glottonyme : monégasque
- Monténégro : Monténégrin, Monténégrins, Monténégrine, Monténégrines ; glottonyme : monténégrin/serbo-croate
- Mongolie (la) : Mongol, Mongols, Mongole, Mongoles ; glottonyme : mongol
- Oulan-Bator : Ourguiens (de l'ancienne forme française Ourga) ou Oulan-batorais, Oulan-batorais, Oulan-batoraise, Oulan-batoraises
- Mozambique (le) : Mozambicain, Mozambicains, Mozambicaine, Mozambicaines
- Angoche : Angochien, Angochienne, Angochiens, Angochiennes
- Beira : Beirais, Beiraise, Beiraises
- Chimoio : Cimoian, Cimoiane, Cimoians, Cimoianes
- Cuamba : Cuamban, Cuambane, Cuambans, Cuambanes
- Gurué : Guruéen, Guruéenne, Guruéens, Guruéennes
- Lichinga : Lichingien, Lichingienne, Lichingiens, Lichingiennes
- Maputo : Maputais, Maputais, Maputaise, Maputaises
- Manhiça : Manhicien, Manhicienne, Manhiciens, Manhiciennes
- Matola : Matolais, Matolaise, Matolaises
- Maxixe : Maxixien, Maxixienne, Maxixien, Maxixiennes
- Mocuba : Mocuban, Mocubane, Mocubans, Mocubanes
- Montepuez : Montepuezan, Montepuezane, Montepuezan, Montepuezanes
- Nacala : Nacalais, Nacalaise, Nacalaises
- Nametil : Nametilien, Nametilienne, Nametiliens, Nametiliennes
- Nampula : Nampulais, Nampulaise, Nampulaises
- Pemba : Pembien, Pembienne, Pembiens, Pembiennes
- Quelimane : Quélimanien, Quélimanienne, Quélimaniens, Quélimaniennes
- Tete : Tetien, Tetienne, Tetiens, Tetiennes
- Xai Xai : Xai-Xayen, Xai-Xayenne, Xai-Xayens,Xai-Xayen
- Myanmar (le) : Myanmarais, Myanmarais, Myanmaraise, Myanmaraises ; voir aussi à Birmanie
N
- Namibie (la) : Namibien, Namibiens, Namibienne, Namibiennes
- Windhoek : Windhoekois, Windhoekoise, Windhoekoises
- Népal (le) : Népalais, Népalais, Népalaise, Népalaises ; glottonyme : népalais ou népali
- Katmandou : Katmandais, Katmandais, Katmandaises, Katmandaises
- Nicaragua (le) : Nicaraguayen, Nicaraguayens, Nicaraguayenne, Nicaraguayennes
- Chinandega : Chinandegan, Chinandegane, Chinandegans, Chinandeganes
- Esteli : Estelian, Esteliane, Estelians, Estelianes
- Granada : Granadin, Granadine, Granadins, Granadines
- Leon (Nicaragua) : Léonais, Léonaise, Léonaises
- Managua : Managuayen, Managuayens, Managuayenne, Managuayennes
- Masaya : Masayen, Masayenne, Masayens, Masayennes
- Matagalpa : Matagalpin, Matagalpine, Matagalpins, Matagalpines
- Tipitapa : Tipitapien, Tipitapienne, Tipitapiens, Tipitapiennes
- Niger (le) : Nigérien, Nigériens, Nigérienne, Nigériennes
- Nigeria (le) : Nigérian, Nigérians, Nigériane, Nigérianes
- Lagos : Lagotien, Lagotiens, Lagotienne, Lagotiennes
- Aba : Aban, Abane, Aban, Abane
- Abeokuta : Abeokutais, Abeokutaise, Abeokutaises
- Abuja : Abujanais, Abujanais, Abujanaise, Abujanaises
- Ado Ekiti : Ado Ekitien, Ado Ekitienne, Ado Ekitiens, Ado Ekitiennes
- Akure : Akurien, Akurienne, Akuriens, Akuriennes
- Bauchi : Bauchien, Bauchienne, Bauchiens, Bauchiennes
- Benin City : Béninois, Béninoise, Béninoises
- Biafra (le) : Biafrais, Biafrais, Biafraise, Biafraises
- Bida : Bidien, Bidienne, Bidiens, Bidiennes
- Calabar : Calabarien, Calabarienne, Calabariens, Calabariennes
- Enugu : Enuguien, Enuguienne, Enuguiens, Enuguiennes
- Gboko : Gbokien, Gbokienne, Gbokiens, Gbokiennes
- Gombe : Gombien, Gombienne, Gombiens, Gombiennes
- Ibadan : Ibadanais, Ibadanais, Ibadanaise, Ibadanaises
- Ife : Ifien, Ifienne, Ifiens, Ifiennes
- Ikare : Ikarien , Ikarienne, Ikariens, Ikariennes
- Ilesha : Ileshien, Ileshienne, Ileshiens, Ileshiennes
- Ilorin : Ilorinien, Ilorinienne, Iloriniens, Iloriniennes
- Iwo : Iwoan, Iwoanne, Iwoans, Iwoanes
- Jos : Josien, Josienne, Josiens, Josiennes
- Kaduna : Kadunais, Kadunaise, Kadunaises
- Kano : Kanoan, Kanoane, Kanoans, Kanoanes
- Katsina : Katsinais, Katsinaise, Katsinaises
- Maiduguri : Maidugurien, Maidugurienne, Maiduguriens, Maiduguriennes
- Makurdi : Makurdien, Makurdienne, Makurdiens, Makurdiennes
- Minna : Minnien, Minnienne, Minniens, Minniennes
- Ogbomosho : Ogbomoshien, Ogbomoshienne, Ogbomoshiens, Ogbomoshiennes
- Okene : Okenien, Okenienne, Okeniens, Okeniennes
- Onitsha : Onitshien, Onitshienne, Onitshien, Onitshiennes
- Osogbo : Osogbois, Osogboise, Osogboises
- Owerri : Owerrien, Owerrienne, Owerriens, Owerriennes
- Oyo : Oyoan, Oyoane, Oyoans, Oyoanes
- Port Harcourt : Harcourtien, Harcourtienne, Harcourtiens, Harcourtiennes
- Sagamu : Sagamien, Sagamienne, Sagamiens, Sagamiennes
- Sapele : Sapelien, Sapelienne, Sapeliens, Sapeliennes
- Sokoto : Sokotois, Sokotoise, Sokotoises
- Uyo : Uyoan, Uyoane, Uyoans, Uyoanes
- Warri : Warrien, Warrienne, Warriens, Warriennes
- Yola : Yolien, Yolienne, Yoliens, Yoliennes
- Umuahia : Umuahien, Umuahienne, Umuahiens, Umuahiennes
- Yenagoa : Yenagoan, Yenagoane, Yenagoans, Yenagoanes
- Zaria : Zarien, Zarienne, Zariens, Zariennes
- Niue (Nioué) : Niouéen, Niouéens, Niouéenne, Niouéennes
- État indépendant librement associé à la Nouvelle-Zélande.
- Norvège (la) : Norvégien, Norvégiens, Norvégienne, Norvégiennes ; glottonyme : norvégien
- Oslo : Osloïte, Osloïtes (invariant au féminin) ou Oslovien, Osloviens, Oslovienne, Osloviennes
- Trondheim : Trondheimois, Trondheimois, Trondheimoise, Trondheimoises ou Nidrosien, Nidrosienne, Nidrosiens, Nidrosiennes
- Bergen : Bergénois, Bergénois, Bergénoise, Bergénoises
- Fredrikstad : Fredrikstadien, Fredrikstadienne, Fredrikstadiens, Fredrikstadiennes
- Kristiansand : Kristiansandois, Kristiansandoise, Kristiansandoises
- Sandnes : Sandnessien, Sandnessienne, Sandnessiens, Sandnessiennes
- Stavanger : Stavangrien, Stavangrienne, Stavangriens, Stavangriennes
- Tromso : Tromsois, Tromsois, Iromsoise, Tromsoises
- Nouvelle-Zélande (la) : Néo-Zélandais, Néo-Zélandais, Néo-Zélandaise, Néo-Zélandaises
- Wellington : Wellingtonien, Wellingtoniens, Wellingtonienne, Wellingtoniennes
- Auckland : Aucklandais, Aucklandais, Aucklandaise, Aucklandaises
O
- Oman : Omani, Omanis, Omanie, Omanies ou Omanais, Omanais, Omanaise, Omanaises (arrêté du 4 novembre 1993)
- Mascate : Mascatais, Mascatais, Mascataise, Mascataises
- Ouganda (l') : Ougandais, Ougandais, Ougandaise, Ougandaises ; glottonyme : swahili
- Ouzbékistan (l') : Ouzbek, Ouzbeks, Ouzbèke, Ouzbèkes (arrêté du 4 novembre 1993) ou Ouzbèque, Ouzbèques (invariant au féminin), voire Uzbek, Uzbeks (anglicisme, invariant au féminin). On trouve parfois Ouzbékistanais, Ouzbékistanais, Ouzbékistanaise, Ouzbékistanaises , rare et pourtant plus correct puisque le terme Ouzbek désigne normalement une ethnie, les Ouzbeks, alors que Ouzbékistanais devrait désigner les habitants de l'Ouzbékistan.
- Tachkent : Tachkentois, Tachkentois, Tachkentoise, Tachkentoises
- Andijan : Andijanais, Andijanaise, Andijanaises
- Boukhara : Boukhariote, Boukhariotes, Boukhariote, Boukhariotes
- Namangan : Namanganien, Namanganienne, Namanganiens, Namanganiennes
- Samarcande : Samarcandais, Samarcandais, Samarcandaise, Samarcandaises
P
- Pakistan (le) : Pakistanais, Pakistanais, Pakistanaise, Pakistanaises ; glottonymes : ourdou ; hindoustani
- Bahawalpur : Bahawalpurien, Bahawalpurienne, Bahawalpuriens, Bahawalpuriennes
- Faisalabad : Faisalabadien, Faisalabadienne, Faisalabadiens, Faisalabadiennes
- Gujranwala : Gujranwalien, Gujranwalienne, Gujranwaliens, Gujranwaliennes
- Hyderabad : Hyderabadien, Hyderabadienne, Hyderabadiens, Hyderabadiennes
- Islamabad : Islamabadien, Islamabadiens, Islamabadienne, Islamabadiennes
- Jhang : Jhangien, Jhangienne, Jhangiens, Jhangiennes
- Karachi : Karachite, Karachites, Karachite, Karachites
- Lahore : Lahorais, Lahorais, Lahoraise, Lahoraises
- Multan : Multanais, Multanaise, Multanaises
- Peshawar : Peshawarien, Peshawarienne, Peshawariens, Peshawariennes
- Quetta : Quettois, Quettoise, Quettoises
- Rawalpindi : Rawalpindien, Rawalpindienne, Rawalpindiens, Rawalpindiennes
- Sargodha : Sargodhien, Sargodhienne, Sargodhiens, Sargodhiennes
- Sukkur : Sukkurien, Sukkurienne, Sukkuriens, Sukkuriennes
- Palaos (ou Palau) : Palauan, Palauans, Palauane, Palauanes
- Melekeok : Mélékéokien, Mélékéokiens, Mélékéokienne, Mélékéokiennes
- Palestine (la) : Palestinien, Palestiniens, Palestinienne, Palestiniennes
- Gaza : Gazaoui, Gazaouis, Gazaouie, Gazaouies ou Gazaouite, Gazaouites (invariant au féminin)
- Cisjordanie : Cisjordanien, Cisjordaniens, Cisjordanienne, Cisjordaniennes
- Hébron : Hébronais, Hébronaise, Hébronaises
- Naplouse : Naplousien, Naplousienne, Naplousiens, Naplousiennes
- Panama (le) : Panaméen, Panaméens, Panaméenne, Panaméennes ou Panamien, Panamiens, Panamienne, Panamiennes
- Arraiján : Arraijanénien, Arraijanénienne, Arraijanéniens, Arraijanéniennes
- La Chorrera : Chorreran, Chorrerane, Chorrerans, Chorreranes
- Pacora : Pacorénien, Pacorénienne, Pacoréniens, Pacoréniennes
- Panama (ville) : Panaménien, Panaménienne, Panaméniens, Panaméniennes
- Papouasie-Nouvelle-Guinée (la) : Papouasien, Papouasiens, Papouasienne, Papouasiennes ou Papouan-Néo-Guinéen, Papouans-Néo-Guinéens, Papouane-Néo-Guinéenne, Papouanes-Néo-Guinéennes arrêté du 4 novembre 1993 (Papous désigne l'ensemble des habitants de l'île y compris ceux de la moitié occidentale sous souveraineté indonésienne) ; glottonyme : tok pisin
- Port Moresby : Moresbiens, Moresbiens, Moresbienne, Moresbiennes
- Paraguay (le) : Paraguayen, Paraguayens, Paraguayenne, Paraguayennes
- Asuncion : Assomptionnais, Assomptionnais, Assomptionnaise, Assomptionnaises
- Capiata : Capiaténien, Capiaténienne, Capiaténiens, Capaténiennes
- Ciudad del Este : Esténien, Esténienne, Esténiens, Esténiennes
- Fernando de la Mora : Fernandin, Fernandine, Fernandins, Fernandines
- Lambaré : Lambarénien, Lambaréniens, Lambarénienne, Lambaréniennes
- Luque : Luquénien, Luquénienne, Luquéniens, Luquéniennes
- San Lorenzo : Sanlorenzan, Sanlorenzane, Sanlorezan, Sanlorezanes
- Pays-Bas (les) : Néerlandais, Néerlandais, Néerlandaise, Néerlandaises ; glottonyme : néerlandais
- Alkmaar : Alkmaarois
- Almelo : Almeliens
- Almere : Almerois
- Alphen-sur-le-Rhin : Alphenois
- Amersfoort : Amersfoortois
- Amstelveen : Amstelveenois
- Amsterdam : Amstellodamiens ou Amstellodamois
- Apeldoorn : Apeldoornois
- Arnhem : Arnhemois
- Assen : Assenois
- Bois-le-Duc : Boisiens
- Breda : Bredois
- Delft : Delftois
- Deventer : Deventeriens
- Dordrecht : Dortois, Dortoise, Dortoises
- Ede : Edois
- Eindhoven : Eindhovenois
- Emmen[Lequel ?] : Emmenois
- Enschede : Enschedois
- Flardingue : Flardingois
- Gouda : Goudiens
- Groningue : Groningois
- Haarlem : Haarlemois
- Helmond : Helmondois
- Haarlemmermeer : Haarlemmermeerois
- Hengelo[Lequel ?] : Hengeliens
- Heerlen : Heerlenois
- Hilversum : Hilversumois
- La Haye : Haguenois
- Leidschendam : Leidschendamois
- Lelystad : Lelystadiens
- Leuvarde : Leuvardois
- Leyde : Leydois
- Maastricht : Maastrichtois
- Middelbourg : Middelbourgeois
- Nimègue : Niméguois
- Nissewaard : Nissewaardois
- Oss : Ossois
- Rosendael : Rosendaelien, Rosendaelienne, Rosendaeliens, Rosendaeliennes
- Rotterdam : Rotterdamois, Rotterdamoise, Rotterdamoises
- Ruremonde : Ruremondois
- Schiedam : Schiedamois
- Sittard : Sittardois
- Tilbourg : Tilbourgeois(e)
- Utrecht : Utrechtois
- Venlo : Venlois
- Westland : Westlandais
- Zaanstad : Zaanstadiens
- Zoetermeer : Zoetermeerois
- Zwolle : Zwolliens
- Frise (la) : Frison, Frisons, Frisonne, Frisonnes
- Hollande (la) : Hollandais
- Zélande (la) : Zélandais
- Pérou (le) : Péruvien, Péruviens, Péruvienne, Péruviennes
- Arequipa : Aréquipénien, Aréquipéniens, Aréquipénienne, Aréquipéniennes
- Ayacucho : Ayachuchan, Ayacuchane, Ayacuchans, Ayacuchanes
- Cajamarca : Cajamarquin, Cajamarquine, Cajamarquins, Cajamarquines
- Chiclayo : Chiclayan, Chiclayans, Chiclayane, Chiclayanes
- Chimbote : Chimbotan, Chimbotane, Chimbotans, Chimbotanes
- Chincha Alta : Chinchan, Chinchane, Chinchans, Chinchanes
- Cuzco : Cuzquénien, Cuzquénienne, Cuzquéniens, Cuzquéniennes
- Huánuco : Huanucan, Huanucane, Huanucans, Huanucanes
- Huancayo : Huancayen, Huancayenne, Huancayens, Huancayennes
- Huaraz : Huaracin, Huaracine, Huaracins, Huaracines
- Ica : Iquénien, Iquénienne, Iquéniens, Iquéniennes
- Iquitos : Iquiténien, Iquiténienne, Iquiténiens, Iquiténiennes
- Juliaca : Juliaquénien, Juliaquénienne, Juliaquéniens, Juliaquéniennes
- Lima : Liménien, Liméniens, Liménienne, Liméniennes
- Piura : Piuran, Piurane, Piurans, Piuranes
- Pucallpa : Pucallpin, Pucallpine, Pucallpins, Pucallpines ou Pucallpénien, Pucallpénienne, Pucallpéniens, Pucallpéniennes
- Puno : Punénien, Punénienne, Punéniens, Punéniennes
- Sullana : Sullanien, Sullanienne, Sullaniens, Sullaniennes ou Sullanère, Sullanères
- Tacna : Tacnan, Tacnane, Tacnans, Tacnanes
- Tarapoto : Tarapotin, Tarapotine, Tarapotins, Tarapotines
- Trujillo : Trujillan, Trujillians, Trujillanne, Trujillannes
- Tumbes : Tumbesin, Tumbesine, Tumbesins, Tumbesines
- Philippines (les) : Philippin, Philippins, Philippine, Philippines ; glottonyme : filipino ou pilipino ; ethnonyme : filipino (lorsque l'on différencie ce groupe par rapport aux autres groupes du pays).
- Pologne (la) : Polonais, Polonais, Polonaise, Polonaises ; glottonyme : polonais ; la polka et la polonaise sont des danses ; la Polonia désigne (en Pologne) l'émigration polonaise ; adjectif composé : polono- ou polo-
- Varsovie : Varsovien, Varsoviens, Varsovienne, Varsoviennes
- Bialystok : Bialystokois, Bialystokoise, Bialystokoises
- Bielsko-Biala : Bielskois, Bielskoise, Bielskoises
- Bydgoszcz : Bydgotien, Bydgotienne, Bydgotiens, Bydgotiennes
- Bythom : Bithomien, Bithomienne, Bithomiens, Bithomiennes
- Chorzow : Chorzovien, Chorzovienne, Chorzoviens, Chorzoviennes
- Cracovie : Cracovien, Cracoviens, Cracovienne, Cracoviennes
- Czestochowa : Czestochovien, Czestochovienne, Czestochoviens, Czestochoviennes
- Dabrowa Gornicza : Dabrovien, Dabrovienne, Dabroviens, Dabroviennes
- Elblag : Elbingois, Elbingoise, Elbingoises
- Gdańsk : Gdanskois, Gdanskois, Gdanskoise, Gdanskoises ou Dantzickois, Dantzickoise, Dantzickoises
- Gdynia : Gdynien, Gdynienne, Gdyniens, Gdyniennes
- Gliwice : Glivicien, Glivicienne, Gliviciens, Gliviciennes
- Gorzow Wielkopolski : Gorzovien, Gorzovienne, Gorzoviens, Gorzoviennes
- Grudziadz : Graudentien, Graudentienne, Graudentiens, Graudentiennes ou Grudentin, Grudentine, Grudentins, Grudentines
- Jastrzębie-Zdrój : Jastrzebien, Jastrzebienne, Jastrzebiens, Jastrzebiennes
- Jaworzno : Jaworznien, Jaworznienne, Jaworzniens, Jaworzniennes
- Jelenia Gora : Jelenia Gorain, Jelenia Goraine, Jelenia Gorains, Jelenia Goraines
- Kalisz : Calisien, Calisienne, Calisiens, Calisiennes
- Katowice : Katowicien, Katowicienne, Katowiciens, Katowiciennes
- Kielce : Kielcien, Kielcienne, Kielciens, Kielciennes
- Koszalin : Koszalinois, Koszalinoise, Koszalinoises
- Legnica : Lignitien, Lignitienne, Lignitiens, Lignitiennes
- Łódź : Lodzien, Lodziens, Lodzienne, Lodziennes
- Lublin : Lublinois, Lublinois, Lublinoise, Lublinoises
- Olsztyn : Olsztynien, Olsztynienne, Olsztyniens, Olsztyniennes
- Opole : Opolitain, Opolitaine, Opolitains, Opolitaines
- Plock : Plockois, Plockoise, Plockoises
- Poznań : Poznanien, Poznanienne, Poznaniens, Poznaniennes ou Posnanien, Posnanienne, Posnaniens, Posnaniennes
- Radom : Radomien, Radomienne, Radomiens, Radomiennes
- Ruda Slaska : Rudaslaskien, Rudaslaskienne, Rudaslaskiennes
- Rzeszów : Résovien, Résovienne, Résoviens, Résoviennes
- Rybnik : Rybnickois, Rybnickoise, Rybnickoises
- Słupsk : Stolpien, Stolpienne, Stolpiens, Stolpiennes
- Sosnowiec : Sosnovicien, Sosnovicienne, Sosnoviciens, Sosnoviciennes
- Szczecin : Szczecinois, Szczecinois, Szczecinoise, Szczecinoise ou (hist.) Stetinois, Stetinoise, Stetinois, Stetinoises
- Tarnow[Lequel ?] : Tarnovien, Tarnovienne, Tarnoviens, Tarnoviennes
- Toruń : Torunien, Torunienne, Toruniens, Toruniennes
- Tychy : Tychien, Tychienne, Tychiens, Tychiennes
- Wałbrzych : Waldenbourgeois, Waldenbourgeoise, Waldenbourgeoises
- Włocławek : Wloclawekois, Wloclawekoise, Wloclawekoises
- Wrocław (prononcé Vrotsouaf) : Vratislavien, Vratislaviens, Vratislavienne, Vratislaviennes
(rare) Wroclawien, Wroclawiens Wroclawienne, Wroclawiennes ou Wroclavien, Wroclaviens Wroclavienne, Wroclaviennes ou (hist.) Breslavien, Breslaviens, Breslavienne, Breslaviennes[6]
- Zabrze : Zabrzien, Zabrzienne, Zabrziens, Zabrziennes
- Zielona Gora : Zielona Gorain, Zielona Goraine, Zielona Gorains, Zielona Goraines
- Galicie (la) (hist.) : Galicien, Galiciens, Galicienne, Galiciennes
- Mazovie (la), région de Varsovie : Mazovien, Mazoviens, Mazovienne, Mazoviennes
- Mazurie (la) : Mazurien, Mazuriens, Mazurienne, Mazuriennes (la mazurka est une danse)
- Poméranie (la) : Poméranien, Poméraniens, Poméranienne, Poméraniennes
- Silésie (la) : Silésien, Silésiens, Silésienne, Silésiennes
- Portugal (le) : Portugais, Portugais, Portugaise, Portugaises ; glottonyme : portugais ; adjectif composé : luso-
- Lisbonne : Lisbonnin, Lisbonnins, Lisbonnine, Lisbonnines (arrêté Juppé), Lisbonnais, Lisbonnais, Lisbonnaise, Lisbonnaises ou encore Lisboète, Lisboètes (invariant au féminin)
- Almada : Almadais, Almadaise, Almadaises
- Amadora : Amadorien, Amadorienne, Amadoriens, Amadoriennes
- Barreiro : Barreirien, Barreirienne, Barreiriens, Barreiriennes
- Braga : Bragais, Bragaise, Bragaises
- Bragance : Bragancien, Bragancienne, Braganciens, Braganciennes
- Coïmbre : Coimbrien, Coimbrienne, Coimbriens, Coimbriennes
- Funchal : Funchalais, Funchalais, Funchalaise, Funchalaises
- Porto : Portuan, Portuans, Portuane, Portuanes
- Sétubal : Sétubalien, Sétubalienne, Sétubaliens, Sétubaliennes
- Minho : Minhote, Minhotes (invariant au féminin)
- Alentejo : Alentejan, Alentejans, Alentejane, Alentejanes
- Algarve : Algarvien, Algarviens, Algarvienne, Algarviennes
Q
- Qatar (le) : Qatari, Qataris, Qatarie, Qataries ou Qatarien, Qatariens, Qatarienne, Qatariennes (arrêté du 4 novembre 1993) ou plus rarement Qatariote, Qatariotes (invariant au féminin).
- Doha : Dohanais, Dohanais, Dohanaise, Dohanaises
R
- Roumanie (la) : Roumain, Roumains, Roumaine, Roumaines ; glottonyme : roumain
- Bucarest : Bucarestois, Bucarestois, Bucarestoise, Bucarestoises
- Arad : Aradien, Aradienne, Aradiens, Aradiennes
- Bacău : Bacovien, Bacovienne, Bacoviens, Bacoviennes (de la forme savante Bacovia)
- Baia Mare : Baimarin, Baimarine, Baimarins, Baimarines (francisation de Băimărean)
- Botoșani : Botosanien, Botosanienne, Botosaniens, Botosaniennes
- Brăila : Brailois, Brailoise, Brailoises
- Brașov : Brasovien, Brasovienne, Brasoviens, Brasoviennes
- Buzău : Buzavien, Buzavienne, Buzaviens, Buzaviennes
- Cluj-Napoca : Clujien, Clujienne, Clujiens, Clujiennes, Claudiopolitain, Claudiopolitaine, Claudiopolitains, Claudiopolitaines (de la forme savante Claudiopolis) ou encore Clausenbourgeois, Clausenbourgeoise, Clausenbourgeoises (de la forme allemande Clausenburg)
- Constanţa : Constanzain, Constanzaine, Constanzains, Constanzaines (de l'ancienne orthographe française Constanza)
- Craiova : Craïovien, Craïovienne, Craïoviens, Craïoviennes
- Drobeta-Turnu Severin : Sévérinien, Sévérinienne, Sévériniens, Sévériniennes (Drobeta est un ajout protochroniste de l'époque Ceaușescu, le nom commun de la ville est Turnu-Severin et le gentilé local Severinean)
- Galaţi : Galatien, Galatienne, Galatiens, Galatiennes
- Iaşi : Jassien, Jassiens, Jassienne, Jassiennes (de l'ancienne forme française Jassy)
- Oradea : Oradien, Oradienne, Oradiens, Oradiennes
- Piatra Neamț : Nemtsien, Nemtsienne, Nemtsiens, Nemtsiennes (du gentilé local Nemțean)
- Pitești : Pitestien, Pitestienne, Pitestiens, Pitestiennes
- Ploiești : Ploiestien, Ploiestienne, Ploiestiens, Ploiestiennes
- Râmnicu Vâlcea : Rimnicien, Rimnicienne, Rimniciens, Rimniciennes
- Satu Mare : Satmarien, Satmarienne, Satmariens, Satmariennes
- Sibiu : Cibinien, Cibinienne, Cibiniens, Cibiniennes
- Suceava : Suceavien, Suceavienne, Suceaviens, Suceaviennes
- Târgu Mureș : Targu Muresois, Targu Muresoise, Targu Muresoises
- Timişoara : Timisoarais, Timisoarais, Timisoaraise, Timisoaraises
- Tulcea : Tulcéen, Tulcéenne, Tulcées, Tulcéennes
- Banat (le) : Banatéen, Banatéenne, Banatéens, Banatéennes
- Bucovine (la) : Bucovinien, Bucovinienne, Bucoviniens, Bucoviniennes
- Moldavie (la région roumaine) : Moldave, Moldaves (invariant au féminin)
- Dobroudja (la) : Dobrogéen, Dobrogéens, Dobrogéenne, Dobrogéennes (de l'ancienne forme française Dobrogée)
- Maramureş (le) : Maramuréchois, Maramuréchoise, Maramuréchois, Maramuréchoises
- Munténie (la) : Munténien, Munténiens, Munténienne, Munténiennes
- Olténie (l') : Olténien, Olténiens, Olténienne, Olténiennes ou Oltéen, Oltéens, Oltéenne, Oltéennes
- Transylvanie (la) : Transylvain, Transylvains, Transylvaine, Transylvaines
- Valachie (la) (prononcer « Valaquie ») : Valaque, Valaques (invariant au féminin)
- Royaume-Uni (le) : Britannique, Britanniques, Britannique, Britanniques (invariant au féminin) ; glottonyme : anglais ; adjectif composé britannico- (Conseil britannico-irlandais)
- Angleterre (l') : Anglais, Anglais, Anglaise, Anglaises
- pour les autres gentilés, y compris ceux des territoires d'outre-mer voir à Gentilés du Royaume-Uni
- Russie (la) : Russe, Russes (invariant au féminin) ; glottonyme : russe, parfois "grand-russien" ; l'adjectif correspondant est russe, russes et russo- en composition (Guerre russo-japonaise...)
- Moscou : Moscovite, Moscovites, Moscovite, Moscovites (invariant au féminin)
- Saint-Pétersbourg : Pétersbourgeois, Pétersbourgeois, Pétersbourgeoise, Pétersbourgeoises (peut être précédé de Saint-
- Sibérie (la) : Sibérien, Sibériens, Sibérienne, Sibériennes
- Pour les autres gentilés voir l'article Gentilés de Russie.
- Rwanda (le) : Rwandais, Rwandais, Rwandaise, Rwandaises ou anciennement Ruandais, Ruandais, Ruandaise, Ruandaises glottonyme : kinyarwanda, kinyarwanda-kirundi
S
- Sainte-Lucie : Saint-Lucien, Saint-Luciens, Saint-Lucienne, Saint-Luciennes ou Lucien, Luciens, Lucienne, Luciennes
- Castries : Castrien, Castriens, Castrienne, Castriennes
- Saint-Christophe-et-Niévès : Kittitiens et Néviciens
- Basseterre : Basseterrien, Basseterriens, Basseterrienne, Basseterriennes
- Saint-Marin : Saint-Marinais, Saint-Marinais, Saint-Marinaise, Saint-Marinaises (arrêté du 4 novembre 1993) ou San-Marinais, San-Marinais, San-Marinaise, San-Marinaises plus proche de l'italien ou simplement Marinais, Marinais, Marinaise, Marinaises
- Saint-Vincent-et-les-Grenadines : Saint-Vincentais et Grenadins
- Kingstown : Kingstonien, Kingstoniens, Kingstonienne, Kingstoniennes
- Îles Salomon (les) : Salomonais, Salomonais, Salomonaise, Salomonaises ou Salomonien, Salomoniens, Salomonienne, Salomoniennes
- Honiara : Honiarais, Honiarais, Honiaraise, Honiaraises
- Salvador (le) : Salvadorien, Salvadoriens, Salvadorienne, Salvadoriennes
- Apopa : Apopien, Apopienne, Apopiens, Apopiennes
- Delgado (Salvador) : Delgadien, Delgadienne, Delgadiens, Delgadiennes
- Mejicanos : Mejicanien, Mejicanienne, Mejicanien, Mejicaniennes
- San Miguel : Miguelénien, Miguelénienne, Migueléniens, Migueléniennes
- San Salvador : Salvadorais, Salvadorais, Salvadoraise, Salvadoraises
- Santa Tecla : Teclénien, Teclénienne, Tecléniens, Tecléniennes
- Soyapango : Soyapanèque, Soyapanèques
- Samoa : Samoan, Samoans, Samoane, Samoanes ou Samoen, Samoens, Samoenne, Samoennes ; glottonyme : samoan
- Apia : Apien, Apiens, Apienne, Apiennes
- Sao Tomé-et-Principe : Santoméen, Santoméens, Santoméenne, Santoméennes
- Sao Tomé : Santoméen, Santoméens, Santoméenne, Santoméennes
- Sénégal (le) : Sénégalais, Sénégalais, Sénégalaise, Sénégalaises
- Dakar : Dakarois, Dakarois, Dakaroise, Dakaroises
- Diourbel : Diourbellois, Diourbellois, Diourbelloise, Diourbelloises
- Gorée (île de) : Goréen, Goréens, Goréenne, Goréennes
- Kaolack : Kaolackois, Kaolackois, Kaolackoise, Kaolackoises
- Mbour : Mbourois, Mbourois, Mbouroise, Mbouroises
- Rufisque : Rufisquois, Rufisquois, Rufisquoise, Rufisquoises
- Saint-Louis : Saint-Louisien, Saint-Louisiens, Saint-Louisienne, Saint-Louisiennes
- Touba : Toubien, Toubienne, Toubiens, Toubiennes
- Thiès : Thiessois, Thiessois, Thiessoise, Thiessoises
- Casamance (la) : Casamançais, Casamançais, Casamançaise, Casamançaises
- Ziguinchor : Ziguinchorois, Ziguinchorois, Ziguinchoroise, Ziguinchoroises
- Serbie (la) : Serbe, Serbes (invariant au féminin) ; glottonyme : serbe
- Belgrade : Belgradois, Belgradois, Belgradoise, Belgradoises
- Kragujevac : Kragujevacois, Kragujevacoise, Kragujevacoises
- Novi Sad : Novisadois, Novisadoise, Novisadoises
- Nysse : Nyssien, Nyssienne, Nyssiens, Nyssiennes
- Subotica : Subotican, Suboticane, Suboticans, Suboticanes
- Zrenjanin : Zrenjaninois, Zrenjaninoise, Zrenjaninoise
- Kosovo (le) : Kosovar, Kosovars, Kosovare, Kosovares ou Kossovien, Kossoviens, Kossovienne, Kossiviennes http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000019509867&dateTexte=
- Serbie-et-Monténégro (2003-2006) : Serbo-Monténégrin, Serbo-Monténégrins, Serbo-Monténégrine, Serbo-Monténégrines
- Seychelles (les) : Seychellois, Seychellois, Seychelloise, Seychelloises ; glottonyme : créole seychellois
- Victoria : Victorien, Victoriens, Victorienne, Victoriennes
- Sierra Leone (la) : Sierra-Léonais, Sierra-Léonais, Sierra-Léonaise, Sierra-Léonaises ou Sierra-Léonien, Sierra-Léoniens, Sierra-Léonienne, Sierra-Léoniennes
- Singapour : Singapourien, Singapouriens, Singapourienne, Singapouriennes
- Singapour : Singapourien, Singapouriens, Singapourienne, Singapouriennes
- Slovaquie (la) : Slovaque, Slovaques (invariant au féminin) ; glottonyme : slovaque
- Bratislava (Presbourg) : Bratislavien, Bratislaviens, Bratislavienne, Bratislaviennes ou Bratislavois, Bratislavois, Bratislavoise, Bratislavoises ou d'après l'ancien nom Presbourg : Presbourgeois, Presbourgeoise, Presbourgeoises
- Košice : Cassovien, Cassoviens, Cassovienne, Cassoviennes
- Nitra : Nitrien, Nitriens, Nitrienne, Nitriennes ou Nitréen, Nitréens, Nitréenne, Nitréennes
- Prešov : Prešovien, Prešoviens, Prešovienne, Prešoviennes ou Eperien, Eperienne, Eperiens, Eperiennes
- Trnava : Trnavien, Trnaviens, Trnavienne, Trnaviennes
- Žilina : Zilinien, Ziliniens, Zilinienne, Ziliniennes
- Zvolen : Zvolénois, Zvolénois, Zvolénoise, Zvolénoises
- Slovénie (la) : Slovène, Slovènes (invariant au féminin) ; glottonyme : slovène
- Somalie (la) : Somalien, Somaliens, Somalienne, Somaliennes ; glottonyme : somali
- Kismaayo : Kismaayen , Kismaayenne, Kismaayens, Kismaayennes
- Merka : Merkain, Merkaine, Merkains, Merkaines
- Mogadiscio ou Muqdisho : Mogadiscien, Mogadisciens, Mogadiscienne, Mogadisciennes ou Mogali
- Somaliland : Somalilandais, Somalilandaise, Somalilandaises
- Soudan (le) : Soudanais, Soudanais, Soudanaise, Soudanaises
- Al Qadarif : Gedarifien, Gedarifienne, Gedarifiens, Gedarifiennes
- El Fasher : Fasherien, Fasherienne, Fasheriens, Fasheriennes
- El Obeid : El Obeidien, El Obeidienne, El Obeidiens, El Obeidiennes
- Kassala : Kassalien, Kassalienne, Kassaliens, Kassaliennes
- Khartoum : Khartoumais, Khartoumais, Khartoumaise, Khartoumaises
- Kosti : Kostien, Kostienne, Kostiens, Kostiennes
- Oumdourman : Oumdourmanien, Oumdurmanienne, Oumdourmaniens, Oumdurmaniennes
- Darfour (le) : Darfourien, Darfouriens, Darfourienne, Darfouriennes (Le Monde (papier) daté du vendredi 22 juin 2007, page 22, colonne 4) ou Darfouri, Darfouris, Darfouris, Darfouries
- Nyala : Nyalien, Nyalienne, Nyaliens, Nyaliennes
- Port-Soudan : Port-Soudanais, Port-Soudanaise, Port-Soudanaises
- Wad Madani : Wad Madanien, Wad Madanienne, Wad Madaniens, Wad Madaniennes
- Sri Lanka (le) : Srilankais, Srilankais, Srilankaise, Srilankaises ou anciennement Ceylanais, Ceylanais, Ceylanaise, Ceylanaises ; glottonyme : cingalais
- Colombo : Colombois, Colombois, Colomboise, Colomboises
- Jaffna : Jaffnéen, Jaffnéenne, Jaffnéens, Jaffnéennes
- Trinquemale : Trincomalien, Trincomalienne, Trincomaliens, Trincomaliennes
- Soudan du Sud (le) : Sud-Soudanais, Sud-Soudanais, Sud-Soudanaise, Sud-Soudanaises
- Suède (la) : Suédois, Suédois, Suédoise, Suédoises ; glottonyme : suédois
- Stockholm : Stockholmois, Stockholmois, Stockholmoise, Stockholmoises
- Boras : Borosien, Borosienne, Borosiens, Borosiennes
- Eskilstuna : Eskilstunien, Eskiltunienne, Eskilstuniens, Eskilstuniennes
- Gèfle : Gevalien, Gevalienne, Gevaliens, Gevaliennes
- Gothembourg : Gothembourgeois, Gothembourgeois, Gothembourgeoise, Gothembourgeoises
- Halmstad : Halmstadien, Halmstadienne, Halmstadiens, Halmstadiennes
- Helsingborg : Helsimbourgeois, Helsimbourgeoise, Helsimbourgeoises (vient du nom français de la ville Helsimbourg)
- Jönköping : Junecopien, Junecopiens, Junecopiens, Junecopiennes (nom français : Junecopie)
- Karlstad : Carlstadien, Carlstadienne, Carlstadiens, Carlstadiennes
- Linköping : Lincopien, Lincopienne, Lincopiens, Lincopiennes (nom français : Lincopie)
- Lund : Lundais, Lundaise, Lundaises
- Malmö: Malmogien, Malmogienne, Malmogiens, Malmogiennes
- Nörrköping : Norcopien, Norcopienne, Norcopiens, Norcopiennes
- Umea : Uméen, Uméenne, Uméens, Uméennes
- Örebrö : Orebrogien, Orebrogienne, Orebrogiens, Orebrogiennes
- Södertälje : Sodertaljois, Sodertaljoise, Sodertaljoises
- Sundsvall : Sundsvallien, Sundsvallienne, Sundsvalliens, Sundsvalliennes
- Täby : Tabien, Tabienne, Tabiens, Tabiennes
- Upsal : Upsalien, Upsalienne, Upsaliens, Upsaliennes (nom français : Upsal)
- Växjo : Vexionien, Vexionienne, Vexioniens, Vexioniennes
- Suisse (la) : Suisse, Suisses, Suissesse, Suissesses. Cas unique en français, l'adjectif diffère du nom au féminin : « Les Suissesses ne portent que des montres suisses.»
- Berne : Bernois, Bernois, Bernoise, Bernoises
- pour les autres gentilés voir à Gentilés de Suisse
- Suriname (le) : Surinamais, Surinamais, Surinamaise, Surinamaises ou Surinamien, Surinamiens, Surinamienne, Surinamiennes
- Paramaribo : Paramaribien, Paramaribiens, Paramaribienne, Paramaribiennes
- Swaziland (le) : Swazi, Swazis, Swazie, Swazies (arrêté du 4 novembre 1993) ; glottonyme : siswati ou swati
- Mbabane : Mbabanais, Mbabanais, Mbabanaise, Mbabanaises
- Syrie (la) : Syrien, Syriens, Syrienne, Syriennes
- Damas : Damascène, Damascènes, Damascène, Damascènes (invariant au féminin)
- Pour les autres gentilés voir l’article Gentilés de Syrie.
T
- Tadjikistan (le) : Tadjik, Tadjiks, Tadjike, Tadjikes
- Douchanbé : Douchanbéen, Douchanbéens, Douchanbéenne, Douchanbéennes
- Taïwan : Taïwanais, Taïwanais, Taïwanaise, Taïwanaises
Anciennement Formose : Formosan, Formosans, Formosane, Formosanes
- Tanzanie (la) : Tanzanien, Tanzaniens, Tanzanienne, Tanzaniennes
- Arusha : Arushien, Arushienne, Arushiens, Arushiennes
- Bukoba : Bukobien, Bukobienne, Bukobiens, Bukobiennes
- Dar-es-Salam : Salamite, Salamites (invariant au féminin) ou Irinopolitains
- Dodoma : Dodomais, Dodomais, Dodomaise, Dodomaises
- Geita : Geitais, Geitaise, Geitaises
- Iringa : Iringien, Iringienne, Iringiens, Iringiennes
- Kahama : Kahamais, Kahamaise, Kahamaises
- Kibaha : Kibahien, Kibahienne, Kibahiens, Kibahiennes
- Kigoma : Kigomien, Kigomienne, Kigomiens, Kigomiennes
- Mbeya : Mbeyen, Mbeyenne, Mbeyens, Mbeyennes
- Mtwara : Mtwarais, Mtwaraise, Mtwaraises
- Musoma : Musomien, Musomienne, Musomiens, Musomiennes
- Morogoro : Morogorois, Morogoroise, Morogoroises
- Moshi : Moshien, Moshien, Moshiens, Moshiennes
- Mwanza : Mwanzais, Mwanzaise, Mwanzaises
- Shinyanga : Shinyangais, Shinyangaise, Shinyangaises
- Songea : Songéen, Songéenne, Songéens, Songéennes
- Sumbawanga : Sumbawangais, Sumbawangaise, Sumbawangaises
- Tabora : Taborais, Taboraise, Taboraises
- Tanga : Tangien, Tangienne, Tangiens, Tangiennes
- Tunduma : Tundumais, Tundumaise, Tundumaises
- Zanzibar : Zanzibarois, Zanzibaroise, Zanzibaroises
- Tchécoslovaquie (la) (1918-1992) : Tchécoslovaque, Tchécoslovaques (invariant au féminin), mais l'on disait parfois abusivement Tchèque(s).
- République tchèque (la) : Tchèque, Tchèques (invariant au féminin) ; glottonyme : tchèque
- Prague : Praguois, Praguois, Praguoise, Praguoises ou Pragois, Pragois, Pragoise, Pragoises.
- Aussig-sur-Elbe : Aussigien, Aussigienne, Aussigiens, Aussigiennes
- Brno : Brunnois, Brunnois (vieilli)
- Ceske Budejovice : Budweisois, Budweisoise, Budweisoises
- Hradec Kralove : Reginogradecins
- Liberec : Libereciens
- Olomouc : Olomouciens
- Ostrava : Ostraviens
- Pradebice : Pardebiciens
- Plzeň : Pilsenois[7]
- Bohême (la) : Tchèque, Tchèques ou Bohême, Bohêmes (invariants au féminin) et non Bohémien, Bohémiens, Bohémienne, Bohémiennes qui désigne les Roms
- Moravie (la) : Morave, Moraves (invariant au féminin)
- Thaïlande (la) : Thaïlandais, Thaïlandais, Thaïlandaise, Thaïlandaises ; glottonyme : thaï
- Bangkok : Bangkokien, Bangkokiens, Bangkokienne, Bangkokiennes ou Bangkokois, Bangkokois, Bangkokoise, Bangkokoises
- Nonthaburi : Nonthaburien, Nonthaburienne, Nonthaburiens, Nonthaburiennes
- Timor oriental : Est-Timorais, Est-Timorais, Est-Timoraise, Est-Timoraises ou Timorais, Timorais, Timoraise, Timoraises
- Dili : Dilinais, Dilinais, Dilinaise, Dilinaises
- Tonga : Tonguien, Tonguiens, Tonguienne, Tonguiennes (arrêté du 4 novembre 1993) ou Tongien, Tongiens, Tongienne, Tongiennes
- Nuku'alofa : Nukualofien, Nukualofiens, Nukualofienne, Nukualofiennes
- Trinité-et-Tobago : Trinidadien, Trinidadiens, Trinidadienne, Trinidadiennes ou Trinitéen, Trinitéens, Trinitéenne, Trinitéennes
- Port d'Espagne : Hispanoportain, Hispanoportains, Hispanoportaine, Hispanoportaines
- Tobago : Tobagonien, Tobagoniens, Tobagonienne, Tobagoniennes
- Tunisie (la) : Tunisien, Tunisiens, Tunisienne, Tunisiennes ; adjectif : tunisien, tunisiens, tunisienne, tunisiennes et tuniso- en composition (Union tuniso-libyenne,...) ; glottonyme : tunisien
- Tunis : Tunisois, Tunisois, Tunisoise, Tunisoises
- Pour les autres gentilés : voir à l'article Gentilés de Tunisie.
- Turkménistan (le) ou Turkménie (la) : Turkmène, Turkmènes (invariant au féminin) ; glottonyme : turkmène
- Turquie (la) : Turc, Turcs, Turque, Turques ; glottonyme : turc
- Ankara : Ankariotes ; Ankariens (arrêté du 4 novembre 1993)
Anciennement Angora.
Durant l'Antiquité Ancyre. - Adana : Adanais, Adanaise, Adanaises
- Adipazari : Adipazarien, Adipazarienne, Adipazariens, Adipazariennes
- Adıyaman : Adiyamanien, Adiyamanienne, Adiyamaniens, Adiyamaniennes
- Afyonkarahisar : Afyonkarahisarin, Afyonkarahisarine, Afyonkarahisarins, Afyonkarahisarines
- Ağrı : Karakosien, Karakosienne, Karakosiens, Karakosiennes
- Akhisar : Akhisarin, Akhisarine, Akhisarins, Akhisarines
- Aksaray : Aksarayen, Aksarayenne, Aksarayens, Aksarayennes
- Alanya : Coracesien, Coracesienne, Coracesiens, Coracesiennes
- Alexandrette (İskenderun en turc) : Alexandrettois, Alexandrettoise, Alexandrettoises'
- Edirne : Andrinopolitain, Andrinopolitaine, Andrinopolitains, Andrinopolitaines
- Antalya : Antalyais, Antalyaise, Antalyaises ou Antalyen, Antalyenne, Antalyens, Antalyennes
- Antioche (Antakya en turc) : Antiochiens
- Aydın : Aydinois
- Bandırma : Bandirmain, Bandirmaine, Bandirmains, Bandirmaines
- Balıkesir : Balikesirin, Balikesirine, Balikesirins, Balikesirines
- Bingöl : Bingölien, Bingölienne, Bingöliens, Bingöliennes
- Bolu : Bythinien, Bythinienne, Bythiniens, Bythiniennes
- Bursa : Broussiens
- Césarée de Cappadoce : Césaréen, Césaréenne, Césaréens, Césaréennes
- Denizli : Denizlien, Denizlienne, Denizliens, Denizliennes
- Derince : Derincien, Derincienne, Derinciens, Derinciennes
- Diyarbakır : Diyarbakirien, Diyarbakirienne, Diyarbakiriens, Diyarbakiriennes
- Efes : Éphésiens
- Eskişehir : Doryléen, Doryléenne, Doryléens, Doryléennes
- Istanbul : Stambouliotes ou Istanbuliotes ou Constantinopolitains ou Politains
- Konya : Konyan, Konyane, Konyans, Konyanes ou Iconien, Iconienne, Iconiens, Iconiennes
- Mersin : Mersinois, Mersinoise, Mersinoises
- Şanlıurfa : Edessois, Edessoise, Edessoises
- Samsun : Samsunien, Samsunienne, Samsuniens, Samsuniennes
- Trabzon : Trébizondais, Trébizondaise, Trébizondaises
- le Phanar : Phanariotes
- Kadıköy: Chalcédoniens (d'après l'ancienne forme française Chalcédoine)
- Izmir : Smyrniotes (d'après l'ancienne forme française Smyrne)
- Anatolie (l') : Anatoliens
- Cappadoce (la) : Cappadociens ; voir aussi : glottonyme : cappadocien
- Ankara : Ankariotes ; Ankariens (arrêté du 4 novembre 1993)
- Tuvalu : Tuvaluan, Tuvaluans, Tuvaluane, Tuvaluanes
- Funafuti : Funafutien, Funafutiens, Funafutienne, Funafutiennes
U
- Ukraine (l') : Ukrainien, Ukrainiens, Ukrainienne, Ukrainiennes ; adjectif correspondant : ukrainien, ukrainiens, ukrainienne, ukrainiennes ; adjectif en composition : ukraino- ; glottonyme : ukrainien
- Kiev : Kiévien, Kiéviens, Kiévienne, Kiéviennes
- Crimée (la) : Criméen, Criméens, Criméenne, Criméennes
- Pour les autres gentilés voir l'article Gentilés d’Ukraine.
- URSS (l') (1922-1991) : Soviétique, Soviétiques (invariant au féminin) ; glottonymes : russe, biélorusse, ukrainien, etc.
- Uruguay (l') : Uruguayen, Uruguayens, Uruguayenne, Uruguayennes
- Ciudad de la Costa : Costien, Costienne, Costiens, Costiennes
- Montevideo : Montévidéen, Montévidéens, Montévidéenne, Montévidéennes
- Salto : Salténien, Salténienne, Salténiens, Salténiennes
V
- Vanuatu : Vanuatuan, Vanuatuans, Vanuatuane, Vanuatuanes ou Vanuatais, Vanuatais, Vanuataise, Vanuataises considérés comme étrangers par les habitants qui se nomment eux-mêmes Ni-Vanuatu ou familièrement Ni-Van (invariant au féminin et au pluriel) ; glottonyme : bichelamar
Jusqu'à l'indépendance (1980) : Nouvelles-Hébrides (les) : Néo-Hébridais- Port-Vila : Port-Vilais, Port-Vilais, Port-Vilaise, Port-Vilaises ou Vilois, Vilois, Viloise, Viloises
- Vatican (le) : -, -, vaticane, vaticanes, seule l'adjectif féminin est attesté. La nationalité vaticane n'existe pas, seule existe une citoyenneté vaticane. ; glottonyme : latin
- Venezuela (le) : Vénézuélien, Vénézuéliens, Vénézuélienne, Vénézuéliennes
Le Petit Robert indique « Vénézuéliens ou Vénézolans », Vénézolans étant plus proche de l'espagnol- Acarigua : Acariguène, Acariguènes
- Anaco : Anaquien, Anaquienne, Anaquiens, Anaquiennes
- Barcelona Barcelonais, Barcelonaise, Barcelonaises
- Barinas : Barinais, Barinaise, Barinaises
- Barquisimeto : Barquisimetan, Barquisimetane, Barquisimetans, Barquisimetanes
- Baruta : Baruténien, Baruténienne, Baruténiens, Baruténiennes
- Cabimas : Cabimien, Cabimienne, Cabimiens, Cabimiennes
- Cabudare : Cabudarénien, Cabudarénienne, Cabudaréniens, Cabudaréniennes
- Cagua : Caguien, Caguienne, Caguiens, Caguiennes
- Calabozo : Calabocénien, Calabocénienne, Calabocéniens, Calabocéniennes
- Caracas : Caracassien, Caracassiens, Caracassienne, Caracassiennes ou Caraquègne, Caraquègnes (invariant au féminin)
- Carupano : Carupanère, Carupanères
- Charallave : Charallavien, Charallavienne, Charallaviens, Charallaviennes
- Ciudad Bolivar : Bolivarien, Bolivarienne, Bolivariens, Bolivariennes
- Ciudad Guayana : Guayacitain, Guayacitaine, Guayacitains, Guayacitaines
- Ciudad Ojeda : Citogien, Citogienne, Citogiens, Citogiennes
- Coro : Corian, Coriane, Corians, Corianes
- Cua : Cuénien, Cuénienne, Cuéniens, Cuéniennes
- Cumana : Cumanais, Cumanaise, Cumanaises
- Ejido : Egidien, Egidienne, Egidiens, Egidiennes
- El Limon : Limonien, Limonienne, Limoniens, Limoniennes
- El Tigre : Tigrien, Tigrienne, Tigriens, Tigriennes
- El Vigia : Vigien, Vigienne, Vigiens, Vigiennes
- Guacara : Guacaran, Guacarane, Guacarans, Guacaranes
- Guanare : Guanarénien, Guanarénienne, Guanaréniens, Guanaréniennes
- Guarenas : Guarenère, Guarenères
- Guatire : Guatirénien, Guatirénienne, Guatiréniens, Guatiréniennes
- La Victoria : Victorian, Victoriane, Victorians, Victorianes
- Los Teques : Tequénien, Tequénienne, Tequéniens, Tequéniennes
- Maracaibo : Maracaibère, Marcaibères ou Marabin, Marabine, Marabins, Marabines
- Maracay : Maracayère, Maracayères
- Mariara : Mariarien, Mariarienne, Mariariens, Mariariennes
- Maturin : Maturinais, Maturinaise, Maturinaises
- Mérida : Méridénien, Méridénienne, Méridéniens, Méridéniennes
- Ocumare del Tuy : Ocumarénien, Ocumarénienne, Ocumaréniens, Ocumaréniennes
- Petare : Petarénien, Petarénienne, Petaréniens, Petaréniennes
- Porlamar : Porlamarien, Porlamarienne, Porlamariens, Porlamariennes
- Puerto Ayacucho : Ayacuchan, Ayacuchane, Ayacuchans, Ayacuchanes
- Puerto Cabello : Portègne, Portègnes
- Puerto la Cruz : Portocruzan, Portocruzane, Portocruzans, Portocruzanes
- Punto Fijo : Puntofijen, Puntofijenne, Puntofijens, Puntofijennes
- San Carlos : Sancarlénien, Sancarlénienne, Sancarléniens, Sancarléniennes
- San Cristobal : Sancristobalien, Sancristobalienne, Sancristobaliens, Sancristobaliennes
- San Felipe : San Felipénien, San Felipénienne, San Felipéniens, San Felipéniennes
- San Fernando de Apure : Sanfernardin, Sanfernardine, Sanfernardins, Sanfernardines
- San José de Guanipa : Guanipien, Guanipienne, Guanipiens, Guanipiennes
- San Juan de los Morros : Sanjuanère, Sanjuanères
- Santa Lucia : Luciténien, Luciténienne, Luciténiens, Luciténiennes
- Tariba : Taribère, Taribères
- Tinaquillo : Tinaquillère, Tinaquillères
- Tucupita : Tucupitien, Tucupitienne, Tucupitiens, Tucupitiennes
- Turmero : Turmerénien, Turmerénienne, Turmeréniens, Turmeréniennes
- Valencia : Valencian, Valenciane, Valencians, Valencianes
- Valera : Valeran, Valerane, Valerans, Valeranes
- Valle de la Pascua : Vallepascuan, Vallepascuane, Vallepascuans, Vallepascuanes
- Villa de Cura : Villacuran, Villacurane, Villacurans, Villacuanes
- Yaritagua : Yaritaguène, Yaritaguènes
- Viêt Nam (le) : Vietnamien, Vietnamiens, Vietnamienne, Vietnamiennes ; glottonyme : vietnamien
- Bien Hoa : Bienhoan, Bienhoane, Bienhoan, Bienhoanes
- Can Tho : Canthonais, Canthonaise, Canthonaises
- Da Nang : Danangais, Danangaise, Danangaises
- Haïphong : Haiphonais, Haiphonais, Haiphonaise, Haiphonaises
- Hanoï : Hanoïen, Hanoïens, Hanoïenne, Hanoïennes
- Hué : Huéen, Huéenne, Huéens, Huéennes
- Nha Trang : Nhatrangais, Nhatrangaise, Nhatrangaises
- Rach Gia : Rachgien, Rachgienne, Rachgiens, Rachgiennes
- Saïgon : Saïgonais, Saïgonais, Saïgonaise, Saïgonaises
- Vung Tau : Vung Tauan, Vung Tauane, Vung Tauans, Vung Tauanes
- Annam (l') : Annamite, Annamites (invariant au féminin)
- Cochinchine (la) : Cochinchinois, Cochinchinois, Cochinchinoise, Cochinchinoises
- Tonkin (le) : Tonkinois, Tonkinois, Tonkinoise, Tonkinoises
Y
- Yémen (le) : Yéménite, Yéménites, Yéménite, Yéménites
- Yougoslavie (la), 1929-2003 : Yougoslave, Yougoslaves (invariant au féminin)
- Antérieurement : Royaume des Serbes, Croates et Slovènes (le), 1918-1929 : Serbes, Croates et Slovènes ; glottonymes : croate, serbe serbo-croate, slovène, macédonien, monténégrin
Z
- Zaïre (le), 1971-1997 : Zaïrois, Zaïrois, Zaïroise, Zaïroises ; voir à Congo
- Zambie (la) : Zambien, Zambiens, Zambienne, Zambiennes, avant l'indépendance, Rhodésie du Nord
- Lusaka : Lusakois, Lusakois, Lusakoise, Lusakoises
- Zimbabwe (le) : Zimbabwéen, Zimbabwéens, Zimbabwéenne, Zimbabwéennes
Un temps Rhodésie (la) : Rhodésien, Rhodésiens, Rhodésienne, Rhodésiennes
Auparavant : Rhodésie du Sud (la) :- Harare : Hararais, Hararais, Hararaise, Hararaises ou Hararéen, Hararéens, Hararéenne, Hararéennes
Gentilés des parties du monde
- Amérique (l'), Amériques (les) : Américains
- Amérique du Nord (l') : Nord-Américains
- Amérique centrale (l') : Centraméricains
- Antilles (les) : Antillais
- Caraïbes (les) : Caribéens
- Amérique du Sud (l') : Sud-Américains
- Amérique du Nord (l') : Nord-Américains
- Ancien Monde (l') :
- Eurasie (l') : Eurasiens
- Asie (l') : Asiatiques (parfois Asiates)
- Extrême-Orient (l') : Orientaux
- Sous-continent indien (le) ou (en absolu) Sous-continent (le) :
- Asie centrale (l') :
- Moyen-Orient (le) :
- Proche-Orient (le) ou Levant (le) : Levantins
- Europe (l') : Européens
- Scandinavie (la) : Scandinaves
- Laponie (la) : Lapons
- Asie (l') : Asiatiques (parfois Asiates)
- pays du pourtour de la Méditerranée (les) : Méditerranéens
- mer Noire (la) : Pontiques
- Afrique (l') : Africains
- Afrique du Nord (l') : Nord-Africains
- Maghreb (le) : Maghrébins
- Macaronésie (la) : Macaronésiens
- Afrique subsaharienne (l') :
- Afrique de l'Ouest (l') :
- Afrique centrale (l') :
- Afrique de l'Est (l') : Est-Africains
- Corne de l'Afrique (la) :
- Afrique australe (l') :
- Afrique du Nord (l') : Nord-Africains
- Eurasie (l') : Eurasiens
- Océanie (l') : Océaniens
- Australasie (l') :
- Insulinde (l') :
- Mélanésie (la) : Mélanésiens
- Micronésie (la) : Micronésiens
- Polynésie (la) : Polynésiens
Voir aussi
Articles connexes
- Gentilé : sur la notion de gentilé
- Arrêté français du 4 novembre 1993 relatif à la terminologie des noms d’États et de capitales relatif à la terminologie des noms d'États et de capitales (et de leurs gentilés)
- Liste des pays du monde, Liste de périphrases désignant des pays
- Liste d’idiotismes toponymiques français
- Liste des langues officielles, Liste de langues par ordre alphabétique. La langue est souvent en rapport avec le gentilé : les Français parlent le français par exemple.
- Gentilés des pays imaginaires
- Liste de gentilés issus d'ethnonymes
Liens externes
- Annexe:Pays et leurs gentilés en français sur le Wiktionnaire
- Annexe:Préfixes nationaux en français sur le Wiktionnaire
- Recommandation publiée au JORF no 0223 du 24 septembre 2008 concernant les noms d’États, d’habitants, de capitales, de sièges diplomatiques ou consulaires (liste établie par le ministère français des affaires étrangères et européennes) http://www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000019509867&dateTexte=
- http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/IMG/pdf/BO_106.pdf : Bulletin officiel du ministère des Affaires étrangères, n°106, janvier-mars 2009, page 4 et suivantes : « Recommandation concernant les noms d’États, d’habitants, de capitales, de sièges diplomatiques ou consulaires (liste établie après avis favorable de la commission générale de terminologie et de néologie et de l’Académie française) ».
Références
- Ces trois termes sont, selon le Larousse en ligne, synonymes.
- Toponymes publiés au JO du 24 septembre 2008
- Jean-Jacques Luthi, Égypte, qu’as-tu fait de ton français ?, édité à Paris par SOR, 1987, ISBN 2-904881-01-8, 186 pages, page 116
- http://www.guineeactu.com/, http://www.camer.be/index1.php?art=4154&rub=20
- Ce gentilé ne figure dans aucun dictionnaire de langue française. Pour cette raison, l'écrivain Tania Hadjithomas et la maison d'éditions Tamyras ont lancé à l'occasion du Salon du livre de Beyrouth, le 31 octobre 2014, une pétition internationale visant à obtenir son inscription au dictionnaire.
- Breslavien est utilisé par Gide : Martine Sagaert, Peter Schnyder, André Gide : l'écriture vive p. 126
- Jean Berthollet, SJ, Histoire ecclésiastique et civile Du Duché de Luxembourg et Comté de Chiny, 1743 [1] p. 352