« Maya et Miguel » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Balises : Modification par mobile Modification par le web mobile
InMontreal (discuter | contributions)
diffusion au Québec + retouches
Ligne 1 : Ligne 1 :
{{Titre en italique}}
{{Infobox Série télévisée
{{Infobox Série télévisée
| titre = Maya et Miguel
| titre = Maya et Miguel
Ligne 6 : Ligne 5 :
| titre original = Maya & Miguel
| titre original = Maya & Miguel
| autres titres francophones =
| autres titres francophones =
| genre = Série d'animation
| type = Série d'animation
| genre = éducatif
| créateur = Deborah Forte
| créateur = {{Lien|langue=en|fr=Deborah Forte}}
| producteur =
| producteur = [[Scholastic]] Corporation
| pays = {{États-Unis}}
| pays = {{États-Unis}}
| chaîne = [[Public Broadcasting Service|PBS]]
| chaîne = [[Public Broadcasting Service|PBS]]
Ligne 14 : Ligne 14 :
| nb épisodes = 65
| nb épisodes = 65
| durée = 22 minutes
| durée = 22 minutes
| début = {{date|11|octobre|2004|à la télévision}}
| début = {{date|11 octobre 2004|à la télévision}}
| fin = {{date|10|octobre|2007|à la télévision}}
| fin = {{date|10 octobre 2007|à la télévision}}
}}
}}
'''''Maya et Miguel''''' (''Maya & Miguel'') est une [[série télévisée]] d'[[animation (audiovisuel)|animation]] [[États-Unis|américaine]] en 65 épisodes de 22 minutes créée par [[Deborah Forte]] et diffusée entre le {{date|11|octobre|2004|à la télévision}} et le {{date|10|octobre|2007|à la télévision}} sur le réseau [[Public Broadcasting Service|PBS]].
'''''Maya et Miguel''''' (''Maya & Miguel'') est une [[série télévisée]] d'[[animation (audiovisuel)|animation]] [[États-Unis|américaine]] en {{Nombre|65|épisodes}} de {{Nombre|22|minutes}} créée par Deborah Forte et diffusée entre le {{date|11 octobre 2004|à la télévision}} et le {{date|10 octobre 2007|à la télévision}} sur le réseau [[Public Broadcasting Service|PBS]].


En [[France]], la série est diffusée depuis le {{date|14|novembre|2005|à la télévision}} sur [[France 5]] dans l'émission ''[[Midi les Zouzous]]'', Elle a été rediffusée sur [[Gulli]] et [[Toon Disney]], et au [[Québec]] sur [[Télé-Québec]].
En [[France]], la série est diffusée depuis le {{date|14 novembre 2005|à la télévision}} sur [[France 5]] dans l'émission ''[[Midi les Zouzous]]'' et rediffusée sur [[Gulli]] et [[Toon Disney]], et au [[Québec]] à partir du {{date|2 janvier 2007|à la télévision}} à [[Télé-Québec]]<ref>{{Lien archive |horodatage archive=20070218001121 |url=http://www.telequebec.tv/emissions/mayaetmiguel/ |titre=Fiche de la série |site=Télé-Québec}}</ref>.


== Synopsis ==
== Synopsis ==
Ligne 25 : Ligne 25 :
Cette série met en scène les mésaventures de Maya et Miguel, des [[jumeau]]x d'origine [[Espagne|hispano]]-américaine dont les parents sont propriétaires d'une animalerie. Ils ont un perroquet, Paco, qui fait plein de bêtises mais qui reste très attrayant. Maya et Miguel ont des camarades de classe de diverses origines, et un petit cousin, Tito. La grand-mère des jumeaux vit avec eux et s'appelle Abuelita.
Cette série met en scène les mésaventures de Maya et Miguel, des [[jumeau]]x d'origine [[Espagne|hispano]]-américaine dont les parents sont propriétaires d'une animalerie. Ils ont un perroquet, Paco, qui fait plein de bêtises mais qui reste très attrayant. Maya et Miguel ont des camarades de classe de diverses origines, et un petit cousin, Tito. La grand-mère des jumeaux vit avec eux et s'appelle Abuelita.


== Voix ==
== Voix françaises ==
{{Début de colonnes|nombre=2}}
* [[Lucile Boulanger]] : Maya Santos
* [[Lucile Boulanger]] : Maya Santos
* [[Vincent de Bouard]] : Miguel Santos
* [[Vincent de Bouard]] : Miguel Santos
Ligne 37 : Ligne 38 :
* [[Céline Monsarrat]] : Rosa Santos
* [[Céline Monsarrat]] : Rosa Santos
* Philippe Roullier puis [[Renaud Marx]] : Santiago Santos
* Philippe Roullier puis [[Renaud Marx]] : Santiago Santos
* [[Michel Ruhl]] : M. Nguyen
* [[Michel Ruhl]] : {{M.|Nguyen}}
* [[Axel Kiener]] : Jimmy McCorkle
* [[Axel Kiener]] : Jimmy McCorkle
* [[Laura Préjean]] : Kylie
* [[Laura Préjean]] : Kylie
Ligne 43 : Ligne 44 :
* [[Jean-Philippe Puymartin]] : Todd Arlington
* [[Jean-Philippe Puymartin]] : Todd Arlington
* [[Patrick Borg]] : Madonaldo
* [[Patrick Borg]] : Madonaldo
* [[Hervé Jolly]] : M. Lee
* [[Hervé Jolly]] : {{M.|Lee}}
* [[Barbara Tissier]] : {{Mme|Lee}}
* [[Barbara Tissier]] : {{Mme|Lee}}
* [[Ginette Pigeon]] : la mère de Chrissy
* [[Ginette Pigeon]] : la mère de Chrissy
* [[Michel Mella]] : le père de Chrissy
* [[Michel Mella]] : le père de Chrissy
* [[Pierre Hatet]] : M. Shue
* [[Pierre Hatet]] : {{M.|Shue}}
* [[Francine Lainé]] : {{Mme|Rodriguez}}
* [[Francine Lainé]] : {{Mme|Rodriguez}}
* [[Mathias Kozlowski]] : Simon Schulz
* [[Mathias Kozlowski]] : Simon Schulz
Ligne 55 : Ligne 56 :
* [[Pierre-François Pistorio]] : Señor Felipe
* [[Pierre-François Pistorio]] : Señor Felipe
* [[Marie-Laure Beneston]] : Rebecca
* [[Marie-Laure Beneston]] : Rebecca
{{Fin de colonnes}}
* [[Brigitte Aubry]], Dominique Vallée, Christine Paris, [[Olivia Dutron]], Cyrille Monge, Philippe Bozo : voix additionnelles
* [[Brigitte Aubry]], Dominique Vallée, Christine Paris, [[Olivia Dutron]], Cyrille Monge, Philippe Bozo : voix additionnelles


; version française
Interprète du générique : [[Olivier Constantin]]
* Interprète du générique : [[Olivier Constantin]]
Direction artistique : Philippe Roullier
* Direction artistique : Philippe Roullier
Adaptation : [[Claude Lombard]]
* Adaptation : [[Claude Lombard]]
{{Source RS Doublage}}<ref>{{Lien web |url=https://rsdoublage.com/dessinanime-259-Maya-et-Miguel.html |titre=Fiche de doublage |site=RS Doublage |consulté le=20 décembre 2021}}</ref>


== Épisodes ==
== Épisodes ==
=== Première saison (2004-2005) ===
=== Première saison (2004-2005) ===
# ''La malchance'' (''Mala Suerte'')
# ''La Malchance'' (''{{Langue|es|Mala Suerte}}'')
# ''Le fiancé d'Abuela'' (''The Matchmaker'')
# ''Le Fiancé d'Abuela'' (''{{Langue|en|The Matchmaker}}'')
# ''Le nouveau voisin'' (''When Maya met Andy'')
# ''Le Nouveau voisin'' (''{{Langue|en|When Maya Met Andy}}'')
# ''L'autographe'' (''The Autograph'')
# ''L'Autographe'' (''{{Langue|en|The Autograph}}'')
# ''Yoyo le chat'' (''Rhymes with Gato'')
# ''Yoyo le chat'' (''{{Langue|en|Rhymes with Gato}}'')
# ''Maya ouvre un restaurant'' (''La Nueva Cocinita'')
# ''Maya ouvre un restaurant'' (''{{Langue|es|La Nueva Cocinita}}'')
# ''La lettre'' (''The Letter'')
# ''La Lettre'' (''{{Langue|en|The Letter}}'')
# ''Le perroquet du professeur'' (''Teacher's Pet'')
# ''Le Perroquet du professeur'' (''{{Langue|en|Teacher's Pet}}'')
# ''Un crâne en sucre'' (''La Calavera'')
# ''Un crâne en sucre'' (''{{Langue|es|La Calavera}}'')
# ''Des élections peu ordinaires'' (''Politics Unusual'')
# ''Des élections peu ordinaires'' (''{{Langue|en|Politics Unusual}}'')
# ''Le mal du pays'' (''Tito's Mexican Vacation'')
# ''Le Mal du pays'' (''{{Langue|en|Tito's Mexican Vacation}}'')
# ''Tito a le trac'' (''The Doubtful Prince'')
# ''Tito a le trac'' (''{{Langue|en|The Doubtful Prince}}'')
# ''La brute et le lapin'' (''The Bully and The Bunny'')
# ''La Brute et le lapin'' (''{{Langue|en|The Bully and the Bunny}}'')
# ''Camping en famille'' (''Family Time'')
# ''Camping en famille'' (''{{Langue|en|Family Time}}'')
# ''Surprise, Surprise !'' (''Surprise, Surprise'')
# ''Surprise, Surprise !'' (''Surprise, Surprise'')
# ''Week-end chez les voisins'' (''An Okri-Dokey Day'')
# ''Week-end chez les voisins'' (''{{Langue|en|An Okri-Dokey Day}}'')
# ''Le départ de Chrissy'' (''Chrissy's Big Move'')
# ''Le Départ de Chrissy'' (''{{Langue|en|Chrissy's Big Move}}'')
# ''Le stage d'observation'' (''Career Day'')
# ''Le Stage d'observation'' (''{{Langue|en|Career Day}}'')
# ''Miguel et Miguelito'' (''I've Got to be Mi-guel'')
# ''Miguel et Miguelito'' (''{{Langue|en|I've Got to be Mi-guel}}'')
# ''Un nouvel entraîneur'' (''Soccer Mom'')
# ''Un nouvel entraîneur'' (''{{Langue|en|Soccer Mom}}'')


=== Deuxième saison (2005-2006) ===
=== Deuxième saison (2005-2006) ===
# ''Maya fait une BD'' (''The Adventures of Rabbit-Bird Man'')
# ''Maya fait une BD'' (''{{Langue|en|The Adventures of Rabbit-Bird Man}}'')
# ''Le jeu télévisé'' (''Maya and Miguel, Come on Down!'')
# ''Le jeu télévisé'' (''{{Langue|en|Maya and Miguel, Come on Down!}}'')
# ''Un catcheur dans le pétrin'' (''The Wrestler Next Door'')
# ''Un catcheur dans le pétrin'' (''{{Langue|en|The Wrestler Next Door}}'')
# ''Une sortie culturelle'' (''A Little Culture'')
# ''Une sortie culturelle'' (''{{Langue|en|A Little Culture}}'')
# ''Le Pari'' (''The Bet'')
# ''Le Pari'' (''{{Langue|en|The Bet}}'')
# ''Les Trois Sœurs bonheur au grand cœur'' (''The Cherry Chipper Cupid Sisters'')
# ''Les Trois Sœurs bonheur au grand cœur'' (''{{Langue|en|The Cherry Chipper Cupid Sisters}}'')
# ''L'Esprit d'équipe'' (''Team Santos'')
# ''L'Esprit d'équipe'' (''{{Langue|en|Team Santos}}'')
# ''Entre amis'' (''Friends Forever?'')
# ''Entre amis'' (''{{Langue|en|Friends Forever?}}'')
# ''Opération reprise en main'' (''The Slump'')
# ''Opération reprise en main'' (''{{Langue|en|The Slump}}'')
# ''Promeneurs pour chiens'' (''The Dogwalkers'')
# ''Promeneurs pour chiens'' (''{{Langue|en|The Dogwalkers}}'')
# ''Le Livre de recettes'' (''Recipe for Disaster'')
# ''Le Livre de recettes'' (''{{Langue|en|Recipe for Disaster}}'')
# ''Le Correspondant'' (''The Pen Pal'')
# ''Le Correspondant'' (''{{Langue|en|The Pen Pal}}'')
# ''Duel de grand-mères'' (''Abuela Upmanship'')
# ''Duel de grand-mères'' (''{{Langue|es|Abuela}} {{Langue|en|Upmanship}}'')
# ''Victime de la mode'' (''Fashionitas'')
# ''Victime de la mode'' (''{{Langue|en|Fashionitas}}'')
# ''Maya Quichotte et Miguel Panza'' (''Maya Quixote and Miguel Panza'')
# ''Maya Quichotte et Miguel Panza'' (''{{Langue|en|Maya Quixote and Miguel Panza}}'')
# ''Le Projet Monsieur Chou'' (''The Tamaing of Mr. Shue'')
# ''Le Projet Monsieur Chou'' (''{{Langue|en|The Tamaing of Mr. Shue}}'')
# ''Le Chupacabra'' (''Tito's Pet'')
# ''Le Chupacabra'' (''{{Langue|en|Tito's Pet}}'')
# ''Les Vrais Jumeaux'' (''Real Twins'')
# ''Les Vrais Jumeaux'' (''{{Langue|en|Real Twins}}'')


=== Troisième saison (2006-2007) ===
=== Troisième saison (2006-2007) ===
# ''Fais-moi signe'' (''Give Me a Little Sign'')
# ''Fais-moi signe'' (''{{Langue|en|Give Me a Little Sign}}'')
# ''La Publicité'' (''A Star Is Born'')
# ''La Publicité'' (''{{Langue|en|A Star Is Born}}'')
# ''Le journal de l'école'' (''Paper Girl'')
# ''Le Journal de l'école'' (''{{Langue|en|Paper Girl}}'')
# ''La vie sans Maya'' (''Miguel's Wonderful Life'')
# ''La Vie sans Maya'' (''{{Langue|en|Miguel's Wonderful Life}}'')
# ''Une journée dans la vie d'Abuelita'' (''The Video'')
# ''Une journée dans la vie d'Abuelita'' (''{{Langue|en|The Video}}'')
# ''Un choix difficile'' (''Decisions, Decisions'')
# ''Un choix difficile'' (''{{Langue|en|Decisions, Decisions}}'')
# ''Les Roses d'Abuela'' (''A Rose Is Still A Rose'')
# ''Les Roses d'Abuela'' (''{{Langue|en|A Rose Is Still a Rose}}'')
# ''On inverse les rôles'' (''Role Reversal'')
# ''On inverse les rôles'' (''{{Langue|en|Role Reversal}}'')
# ''La retenue'' (''After School'')
# ''La Retenue'' (''{{Langue|en|After School}}'')
# ''Le mariage'' (''The Wedding'')
# ''Le Mariage'' (''{{Langue|en|The Wedding}}'')
# ''Des amours de chiots'' (''Puppy Love'')
# ''Des amours de chiots'' (''{{Langue|en|Puppy Love}}'')
# ''La fête des mères'' (''Mother's Day'')
# ''La Fête des mères'' (''{{Langue|en|Mother's Day}}'')
# ''Une grosse dispute'' (''The Big Fight'')
# ''Une grosse dispute'' (''{{Langue|en|The Big Fight}}'')
# ''Un Thanksgiving inoubliable'' (''The Best Thanksgiving Ever'')
# ''Un Thanksgiving inoubliable'' (''{{Langue|en|The Best Thanksgiving Ever}}'')
# ''La Saint Valentin'' (''Cupid'')
# ''La Saint Valentin'' (''{{Langue|en|Cupid}}'')
# ''Concours de jeunes talents'' (''Papi Joins The Band'')
# ''Concours de jeunes talents'' (''{{Langue|en|Papi Joins the Band}}'')
# ''Miguel tombe amoureux'' (''Crushed'')
# ''Miguel tombe amoureux'' (''{{Langue|en|Crushed}}'')
# ''La veste de Melissa Rosas'' (''The Red Jacket'')
# ''La Veste de Melissa Rosas'' (''{{Langue|en|The Red Jacket}}'')
# ''La Mascotte'' (''Maya The Mascot'')
# ''La Mascotte'' (''{{Langue|en|Maya the Mascot}}'')
# ''Paco le porte-bonheur'' (''Good Luck Payo'')
# ''Paco le porte-bonheur'' (''{{Langue|en|Good Luck Payo}}'')
# ''Maya assistante vétérinaire'' (''Paging Dr. Maya'')
# ''Maya assistante vétérinaire'' (''{{Langue|en|Paging}} {{Dr|Maya}}'')
# ''Bataille d'anniversaires'' (''Battle Of The Birthdays'')
# ''Bataille d'anniversaires'' (''{{Langue|en|Battle of the Birthdays}}'')


=== Quatrième saison (2007) ===
=== Quatrième saison (2007) ===
# ''La photo de classe'' (''Say Cheese!'')
# ''La Photo de classe'' (''{{Langue|en|Say Cheese!}}'')
# ''Chacun de son côté'' (''A House Divided'')
# ''Chacun de son côté'' (''{{Langue|en|A House Divided}}'')
# ''La journée de la Terre'' (''Everyday is Earth Day'')
# ''La Journée de la Terre'' (''{{Langue|en|Everyday is Earth Day}}'')
# ''Les idées de Maya'' (''The Big Idea'')
# ''Les Idées de Maya'' (''{{Langue|en|The Big Idea}}'')
# ''Le premier rôle pour Maya'' (''I Love Maya'')
# ''Le Premier rôle pour Maya'' (''{{Langue|en|I Love Maya}}'')


== Références ==
{{Références}}
== Liens externes ==
== Liens externes ==
* {{imdb titre|id=0426745}}
* {{Site officiel}}
* {{Bases}}
* {{allociné série|id=5345}}


{{Palette|Programmes de PBS Kids}}
{{Palette|Programmes de PBS Kids}}
Ligne 143 : Ligne 149 :


[[Catégorie:Série télévisée créée en 2004]]
[[Catégorie:Série télévisée créée en 2004]]
[[Catégorie:Série télévisée disparue en 2007]]
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2000]]
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2000]]
[[Catégorie:Série télévisée de PBS]]
[[Catégorie:Série d'animation de PBS]]
[[Catégorie:Série d'animation américaine]]
[[Catégorie:Série d'animation américaine]]

Version du 20 décembre 2021 à 23:45

Maya et Miguel

Type de série Série d'animation
Titre original Maya & Miguel
Genre éducatif
Création Deborah Forte (en)
Production Scholastic Corporation
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine PBS
Nb. de saisons 4
Nb. d'épisodes 65
Durée 22 minutes
Diff. originale

Maya et Miguel (Maya & Miguel) est une série télévisée d'animation américaine en 65 épisodes de 22 minutes créée par Deborah Forte et diffusée entre le et le sur le réseau PBS.

En France, la série est diffusée depuis le sur France 5 dans l'émission Midi les Zouzous et rediffusée sur Gulli et Toon Disney, et au Québec à partir du à Télé-Québec[1].

Synopsis

Cette série met en scène les mésaventures de Maya et Miguel, des jumeaux d'origine hispano-américaine dont les parents sont propriétaires d'une animalerie. Ils ont un perroquet, Paco, qui fait plein de bêtises mais qui reste très attrayant. Maya et Miguel ont des camarades de classe de diverses origines, et un petit cousin, Tito. La grand-mère des jumeaux vit avec eux et s'appelle Abuelita.

Voix françaises

version française

 Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[2]

Épisodes

Première saison (2004-2005)

  1. La Malchance (Mala Suerte)
  2. Le Fiancé d'Abuela (The Matchmaker)
  3. Le Nouveau voisin (When Maya Met Andy)
  4. L'Autographe (The Autograph)
  5. Yoyo le chat (Rhymes with Gato)
  6. Maya ouvre un restaurant (La Nueva Cocinita)
  7. La Lettre (The Letter)
  8. Le Perroquet du professeur (Teacher's Pet)
  9. Un crâne en sucre (La Calavera)
  10. Des élections peu ordinaires (Politics Unusual)
  11. Le Mal du pays (Tito's Mexican Vacation)
  12. Tito a le trac (The Doubtful Prince)
  13. La Brute et le lapin (The Bully and the Bunny)
  14. Camping en famille (Family Time)
  15. Surprise, Surprise ! (Surprise, Surprise)
  16. Week-end chez les voisins (An Okri-Dokey Day)
  17. Le Départ de Chrissy (Chrissy's Big Move)
  18. Le Stage d'observation (Career Day)
  19. Miguel et Miguelito (I've Got to be Mi-guel)
  20. Un nouvel entraîneur (Soccer Mom)

Deuxième saison (2005-2006)

  1. Maya fait une BD (The Adventures of Rabbit-Bird Man)
  2. Le jeu télévisé (Maya and Miguel, Come on Down!)
  3. Un catcheur dans le pétrin (The Wrestler Next Door)
  4. Une sortie culturelle (A Little Culture)
  5. Le Pari (The Bet)
  6. Les Trois Sœurs bonheur au grand cœur (The Cherry Chipper Cupid Sisters)
  7. L'Esprit d'équipe (Team Santos)
  8. Entre amis (Friends Forever?)
  9. Opération reprise en main (The Slump)
  10. Promeneurs pour chiens (The Dogwalkers)
  11. Le Livre de recettes (Recipe for Disaster)
  12. Le Correspondant (The Pen Pal)
  13. Duel de grand-mères (Abuela Upmanship)
  14. Victime de la mode (Fashionitas)
  15. Maya Quichotte et Miguel Panza (Maya Quixote and Miguel Panza)
  16. Le Projet Monsieur Chou (The Tamaing of Mr. Shue)
  17. Le Chupacabra (Tito's Pet)
  18. Les Vrais Jumeaux (Real Twins)

Troisième saison (2006-2007)

  1. Fais-moi signe (Give Me a Little Sign)
  2. La Publicité (A Star Is Born)
  3. Le Journal de l'école (Paper Girl)
  4. La Vie sans Maya (Miguel's Wonderful Life)
  5. Une journée dans la vie d'Abuelita (The Video)
  6. Un choix difficile (Decisions, Decisions)
  7. Les Roses d'Abuela (A Rose Is Still a Rose)
  8. On inverse les rôles (Role Reversal)
  9. La Retenue (After School)
  10. Le Mariage (The Wedding)
  11. Des amours de chiots (Puppy Love)
  12. La Fête des mères (Mother's Day)
  13. Une grosse dispute (The Big Fight)
  14. Un Thanksgiving inoubliable (The Best Thanksgiving Ever)
  15. La Saint Valentin (Cupid)
  16. Concours de jeunes talents (Papi Joins the Band)
  17. Miguel tombe amoureux (Crushed)
  18. La Veste de Melissa Rosas (The Red Jacket)
  19. La Mascotte (Maya the Mascot)
  20. Paco le porte-bonheur (Good Luck Payo)
  21. Maya assistante vétérinaire (Paging Dr Maya)
  22. Bataille d'anniversaires (Battle of the Birthdays)

Quatrième saison (2007)

  1. La Photo de classe (Say Cheese!)
  2. Chacun de son côté (A House Divided)
  3. La Journée de la Terre (Everyday is Earth Day)
  4. Les Idées de Maya (The Big Idea)
  5. Le Premier rôle pour Maya (I Love Maya)

Références

  1. « Fiche de la série », sur Télé-Québec (version du sur Internet Archive)
  2. « Fiche de doublage », sur RS Doublage (consulté le )

Liens externes