Aller au contenu

Discussion:Nagoya

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est la version actuelle de cette page, en date du 19 décembre 2021 à 13:06 et modifiée en dernier par NaggoBot (discuter | contributions). L'URL présente est un lien permanent vers cette version.
(diff) ← Version précédente | Voir la version actuelle (diff) | Version suivante → (diff)
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

La liste des arrondissements est-elle d'une quelconque utilité? Ca fait un peu 'remplissage'. Nl 18 jan 2005 à 00:37 (CET)

Village Italien[modifier le code]

J'ai enlevé le village Italien de l'article, il a été fermé en milieu d'année 2008. Ils ne respectaient pas les normes de constructions.

Nagoya et le portugais[modifier le code]

Est-ce que quelqu'un sait pourquoi les brochures touristiques, et toutes sortes d'informations, sont sous-titrées à Nagoya en anglais et en portugais, la version portugaise étant parfois plus détaillée que la version anglaise ?

Je pensais que c'était sans doute dû à un jumelage particulièrement privilégié avec une ville portugaise, mais non, ça n'a pas l'air d'être ça.

Surprenant, mais évidemment, les Portugais se régalent. Blufrog (d) 8 juin 2009 à 09:31 (CEST)[répondre]

La raison est tout simplement la présence de communautés brésiliennes dans la région. Il s'agit de nikkei-jin, des descendants d'immigrés japonais au Brésil, qui sont arrivés au Japon grâce à une politique plus ouverte du pays au cours des années 1990. Ils sont très nombreux à travailler en tant qu'ouvrier dans les usines japonaises (automobiles...). --Momoyama Panda (d) 23 octobre 2010 à 12:52 (CEST)[répondre]