« La Guerre des Stevens » : différence entre les versions
Aucun résumé des modifications |
|||
(27 versions intermédiaires par 20 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Titre en italique}} |
{{Titre en italique}} |
||
{{Infobox Série télévisée |
{{Infobox Série télévisée |
||
| titre = Drôle de frère<br |
| titre = Drôle de frère<br>La Guerre des Stevens |
||
| image = |
| image = Even Stevens logo.png |
||
| légende = |
| légende = |
||
| titre original = Even Stevens |
| titre original = Even Stevens |
||
| autres titres francophones = |
| autres titres francophones = ''Drôle de frère'' ([[Disney Channel (France)|Disney Channel France]] et au [[Québec]]) |
||
| genre = Sitcom |
| genre = [[Sitcom]] |
||
| créateur = Matt Dearborn |
| créateur = Matt Dearborn |
||
| producteur = |
| producteur = |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
| durée = 22 minutes |
| durée = 22 minutes |
||
| début = {{date|17|juin|2000|à la télévision}} |
| début = {{date|17|juin|2000|à la télévision}} |
||
| fin = {{date| |
| fin = {{date|14|août|2004|à la télévision}} |
||
| suivante = [[Drôles de vacances]] |
|||
}} |
}} |
||
''''' |
'''''La Guerre des Stevens''''' ou '''''Drôle de frère''''' (''{{Langue|en|Even Stevens}}'') est une [[série télévisée]] [[États-Unis|américaine]] en {{nombre|65|épisodes}} de {{nombre|22|minutes}}, créée par Matt Dearborn, produite par les studios [[Walt Disney Pictures |Disney]] et diffusée aux États-Unis entre le {{date|17|juin|2000|à la télévision}} et le {{date|14|août|2004|à la télévision}} sur [[Disney Channel]]. |
||
En France, elle est d'abord diffusée sur [[Disney Channel (France)|Disney Channel]] sous le nom ''Drôle de frère'', puis rediffusée dans ''[[KD2A]]'' sur [[France 2]] en étant renommée ''La Guerre des Stevens'' bien que les nouveaux épisodes diffusés sur Disney Channel continuent à être appelés ''Drôle de frère''. Elle |
En [[France]], elle est d'abord diffusée sur [[Disney Channel (France)|Disney Channel]] sous le nom ''Drôle de frère'', puis rediffusée dans l'émission ''[[KD2A]]'' sur [[France 2]] en étant renommée ''La Guerre des Stevens'' bien que les nouveaux épisodes diffusés sur Disney Channel continuent à être appelés ''Drôle de frère''. Elle est ensuite rediffusée dans l'émission ''[[Ludo (émission de télévision)|Ludo]]'' sur [[France 4]], sur [[France Ô]], sur [[Disney XD]] et sur [[Boing]]. Au [[Québec]], elle est diffusée sur [[Vrak|VRAK.TV]], également sous le nom ''Drôle de frère''. |
||
En Belgique, la série à été diffusée sur [[Club RTL]]. |
|||
C'est le premier rôle de [[Shia LaBeouf]] et la série qui l'a fait connaître au public. ''[[Drôles de vacances]]'', |
C'est le premier rôle de [[Shia LaBeouf]] et la série qui l'a fait connaître au public. ''[[Drôles de vacances]]'' en 2003, qui se déroule après la deuxième saison. |
||
== Synopsis == |
== Synopsis == |
||
Ligne 28 : | Ligne 30 : | ||
== Distribution == |
== Distribution == |
||
=== |
=== Acteurs principaux === |
||
* [[Shia LaBeouf]] |
* [[Shia LaBeouf]] {{Doublage|VF=[[Donald Reignoux]] (dialogues) ; Michael Saint Pol (chants)|VF_lien=non}} : Louis Stevens |
||
* [[Christy Carlson Romano]] |
* [[Christy Carlson Romano]] {{Doublage|VF=[[Sylvie Jacob]] (dialogues) ; Liliane Davis (chants)|VF_lien=non}} : Ren Stevens |
||
* [[Nick Spano]] |
* [[Nick Spano]] {{Doublage|VF=Benoît Du Pac}} : Donnie Stevens |
||
* [[Tom Virtue]] |
* [[Tom Virtue]] {{Doublage|VF=Olivier Destrez|VF_lien=non}} : Steve Stevens |
||
* [[Donna Pescow]] |
* [[Donna Pescow]] {{Doublage|VF=Blanche Ravalec}} : Eileen Stevens |
||
=== |
=== Acteurs récurrents === |
||
* [[A. J. Trauth]] |
* [[A. J. Trauth]] {{Doublage|VF=Hervé Rey}} : Alan Twitty |
||
* [[Margo Harshman]] |
* [[Margo Harshman]] {{Doublage|VF=Élodie Ben|VF_lien=non}} : Tawny Dean |
||
* [[Fred Meyers]] |
* [[Fred Meyers]] {{Doublage|VF=Charles Pestel}} : Tom Gribalski |
||
* [[Laurent Frost]] |
* [[Laurent Frost]] {{Doublage|VF=Laura Préjean}} : Ruby Mendel |
||
* [[Kenya Williams]] |
* [[Kenya Williams]] {{Doublage|VF=Julie Turin|VF_lien=non}} : Monique Taylor |
||
* [[Gary LeRoi Gray]] |
* [[Gary LeRoi Gray]] {{Doublage|VF=Odile Schmitt}} : Nelson Minkler |
||
* [[Steven Anthony Lawrence]] |
* [[Steven Anthony Lawrence]] {{Doublage|VF=Gwenaël Sommier puis [[Brigitte Lecordier]]|VF_lien=non}} : Bernard « La Brioche » <small>(''Beans'' en VO)</small> Aranguren |
||
* [[Ty Hodges]] |
* [[Ty Hodges]] {{Doublage|VF=Yann Le Madic|VF_lien=non}} : Lawrence Anthony « Larry » Beale |
||
* [[Jim Wise]] |
* [[Jim Wise]] {{Doublage|VF=Marc François|VF_lien=Marc François (acteur)}} : le coach Tugnut |
||
* [[George Anthony Bell]] <small>(V. F. : [[Frédéric Norbert]])</small> : Principal Wexler |
|||
* [[George Anthony Bell]] {{Doublage|VF=Frédéric Norbert}} : le principal Conrad Wexler |
|||
* [[Lisa Foiles]] : Carla |
* [[Lisa Foiles]] : Carla |
||
* [[Krysten Leigh Jones]] : Marla |
* [[Krysten Leigh Jones]] : Marla |
||
* [[Brandon Davies]] |
* [[Brandon Davies]] {{Doublage|VF=Fabrice Trojani}} : Robert « Bobby » Deaver |
||
=== |
=== Acteurs secondaires === |
||
==== Apparaissant dans plusieurs saisons ==== |
==== Apparaissant dans plusieurs saisons ==== |
||
* [[Jerry Messing]] |
* [[Jerry Messing]] {{Doublage|VF=Jim Redler}} : Artie Ryan |
||
* [[Kelli McCarty]] |
* [[Kelli McCarty]] {{Doublage|VF=Hélène Chanson}} : {{Mme|Lovelson}} |
||
* [[Eric Jungmann]] |
* [[Eric Jungmann]] {{Doublage|VF=Dimitri Rougeul}} : Ivan |
||
* [[Brandon Baker]] |
* [[Brandon Baker]] {{Doublage|VF=Yoann Sover}} : Zack Estrada |
||
* [[Jayson Weiss]] : Lefkowitz |
* [[Jayson Weiss]] : Lefkowitz |
||
* [[Jody Howard]] |
* [[Jody Howard]] {{Doublage|VF=Marie-Martine|VF_lien=Marie-Martine (actrice)}} : Cynthia Mills |
||
* [[Molly Orr]] : Denise |
* [[Molly Orr]] : Denise |
||
* [[Eddie Vee]] |
* [[Eddie Vee]] {{Doublage|VF=Olivier Korol}} : le DJ Breezy Breeze |
||
; Introduits dans la saison 1 |
|||
* [[Seth Adam Jones]] : Trevor Dunn |
* [[Seth Adam Jones]] : Trevor Dunn |
||
* [[Shannon Marshall]] : Charlotte |
* [[Shannon Marshall]] : Charlotte |
||
* [[Megan Miyahira]] |
* [[Megan Miyahira]] {{Doublage|VF=Nathalie Bienaimé}} : Jewel |
||
* [[E.J. Callahan]] : un professeur |
* [[E.J. Callahan]] : un professeur |
||
* [[Anthony Burch]] |
* [[Anthony Burch]] {{Doublage|VF=Alexis Tomassian}} : Ernie Morton |
||
* [[Murphy Dalton]] : |
* [[Murphy Dalton]] : {{M.|Walch}} |
||
* [[Lilian Adams]] : Barbara Brunswick |
* [[Lilian Adams]] : Barbara Brunswick |
||
* [[Kimberly Brooks]] |
* [[Kimberly Brooks]] {{Doublage|VF=Maïk Darah}} : {{Mme|Baker}} |
||
* [[Wendy Worthington]] |
* [[Wendy Worthington]] {{Doublage|VF=Francine Lainé}} : Elsa Schotz |
||
* [[Jennifer Nicole Freeman|Jennifer Freeman]] {{Doublage|VF=Patricia Legrand}} : Chloé |
|||
* [[Chris Marquette]] {{Doublage|VF=Hervé Grull}} : Curtis |
|||
* [[Scott Thompson Baker]] : Porter Dandridge |
* [[Scott Thompson Baker]] : Porter Dandridge |
||
* [[Jay Leggett]] |
* [[Jay Leggett]] {{Doublage|VF=Jean-François Aupied}} : Wallace Randall |
||
* [[Samantha Brooks]] |
* [[Samantha Brooks]] {{Doublage|VF=Laëtitia Godès|VF_lien=non}} : Carly Blaine |
||
* [[Joe Flaherty]] |
* [[Joe Flaherty]] {{Doublage|VF=Jean-Luc Kayser}} : {{M.|Rupert}} |
||
; Introduits dans la saison 2 |
|||
* [[Brenden Jefferson]] : Ryan Zellpepper |
* [[Brenden Jefferson]] : Ryan Zellpepper |
||
* [[Bianca Lopez]] : Mandy Sanchez |
* [[Bianca Lopez]] : Mandy Sanchez |
||
* [[James Healy Jr.]] |
* [[James Healy Jr.]] {{Doublage|VF=Michel Dodane}} : {{M.|Winnick}} |
||
* [[Mark Berry]] |
* [[Mark Berry]] {{Doublage|VF=Didier Cherbuy}} : lui-même |
||
* [[Christian Burns]] |
* [[Christian Burns]] {{Doublage|VF=Matthieu Buscatto|VF_lien=non}} : lui-même |
||
* [[Ste Mcnally]] |
* [[Ste Mcnally]] {{Doublage|VF=Lionel Melet}} : lui-même |
||
* [[Wesley Mann]] |
* [[Wesley Mann]] {{Doublage|VF=Jean-Pierre Moulin|VF_lien=Jean-Pierre Moulin (acteur)}} : {{M.|Caprizzi}} |
||
* [[Greg Ellis]] |
* [[Greg Ellis]] {{Doublage|VF=Guillaume Lebon}} : le chef Pierre |
||
* [[Michael Tylo]] |
* [[Michael Tylo]] {{Doublage|VF=Jean-Luc Kayser}} : Dave Woods |
||
* [[Lee Benton]] |
* [[Lee Benton]] {{Doublage|VF=Sylvie Ferrari|VF_lien=non}} : Dottie Woods |
||
* [[Jeremy Guskin]] |
* [[Jeremy Guskin]] {{Doublage|VF=Jérôme Berthoud|VF_lien=non}} : Zippy Winds |
||
* [[J.D. Hall]] |
* [[J.D. Hall]] {{Doublage|VF=Michel Prud'homme}} : {{Dr|Henri LaGrange}} |
||
* [[Jim Meskimen]] |
* [[Jim Meskimen]] {{Doublage|VF=Philippe Ariotti}} : {{Dr|Dean}} |
||
* [[Chad Rhines]] |
* [[Chad Rhines]] {{Doublage|VF=Laurent Morteau}} : lui-même |
||
* [[Walter Franks]] |
* [[Walter Franks]] {{Doublage|VF=Emmanuel Karsen}} : David Blackburn |
||
* [[Deprise Brescia]] |
* [[Deprise Brescia]] {{Doublage|VF=Caroline Lallau|VF_lien=non}} : {{Mlle|Morgan}} |
||
* [[Richard Kind]] |
* [[Richard Kind]] {{Doublage|VF=Patrice Keller|VF_lien=non}} : l'oncle Chuck |
||
* [[Mindy Sterling]] |
* [[Mindy Sterling]] {{Doublage|VF=Odette Barrois|VF_lien=non}} : {{Mme|Lynch}} |
||
* [[Robert Pine]] |
* [[Robert Pine]] {{Doublage|VF=Thierry Monfray}} : Specs Richardson |
||
* [[Daniel Faltus]] |
* [[Daniel Faltus]] {{Doublage|VF=Didier Cherbuy}} : Chives |
||
; Introduits dans la saison 3 |
|||
* [[Tara Lynn Thompson]] : Kim |
* [[Tara Lynn Thompson]] : Kim |
||
* [[Tania Gunadi]] |
* [[Tania Gunadi]] : Allison Wong |
||
* [[Kim Delgado]] : Gus |
* [[Kim Delgado]] : Gus |
||
* [[Sean Faris]] : Scott Brooks |
* [[Sean Faris]] : Scott Brooks |
||
* [[Marc Daniel]] : Hector |
* [[Marc Daniel]] : Hector |
||
* [[Alexander Folk]] : |
* [[Alexander Folk]] : {{M.|Hale}} |
||
* [[Spencer Redford]] <small>( |
* [[Spencer Redford]] <small>(VF : Naïke Fauveau)</small> : Chris |
||
* [[Eamonn Roche]] <small>( |
* [[Eamonn Roche]] <small>(VF : François Pacôme)</small> : {{M.|Landau}} |
||
* [[Federico Dordei]] |
* [[Federico Dordei]] {{Doublage|VF=Antoine Nouel}} : Roland |
||
* [[Gibby Grand]] |
* [[Gibby Grand]] {{Doublage|VF=Jean-Claude de Goros}} : le Père O'Neil |
||
*; Version française |
*; Version française |
||
** Société de [[doublage]] : Studio SOFI |
** Société de [[doublage]] : Studio [[SOFI (entreprise)|SOFI]] |
||
** [[Directeur artistique|Direction artistique]] : [[Blanche Ravalec]] |
** [[Directeur artistique|Direction artistique]] : [[Blanche Ravalec]] |
||
** Adaptation des dialogues : Esther Cuesta, Daniel Fica, Liliane Rousset, Pierre Pauffin et Gérard Salva |
** [[Dialoguiste|Adaptation des dialogues]] : Esther Cuesta, Daniel Fica, Liliane Rousset, Pierre Pauffin et Gérard Salva |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
== Épisodes == |
== Épisodes == |
||
=== Première saison (2000-2001) === |
=== Première saison (2000-2001) === |
||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" |
{| class="wikitable" style="text-align: center;" |
||
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | |
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | N° |
||
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | |
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | Titre français |
||
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" |Titre |
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | Titre original |
||
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | |
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | Diffusion française |
||
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | |
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | Diffusion originale |
||
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | |
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" | Code prod. |
||
! style="background: #1D74A9; color: #fff;" |Code prod. |
|||
|- |
|- |
||
|1 |
|||
|1 |
|1 |
||
|''Une bonne action'' |
|''Une bonne action'' |
||
|''Swap.com'' |
|''Swap.com'' |
||
| |
| |
||
|17 juin 2000 |
|{{date-|17 juin 2000}} |
||
|102 |
|102 |
||
|- |
|- |
||
|2 |
|||
|2 |
|2 |
||
|''Les Gènes des Stevens'' |
|''Les Gènes des Stevens'' |
||
|''Stevens Genes'' |
|''Stevens Genes'' |
||
| |
| |
||
|24 juin 2000 |
|{{date-|24 juin 2000}} |
||
|101 |
|101 |
||
|- |
|- |
||
|3 |
|||
|3 |
|3 |
||
|''C'est utile, une sœur'' |
|''C'est utile, une sœur'' |
||
|''Take My Sister... Please'' |
|''Take My Sister... Please'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|1 juillet 2000}} |
||
|104 |
|104 |
||
|- |
|- |
||
|4 |
|||
|4 |
|4 |
||
|''L'Idole déchue'' |
|''L'Idole déchue'' |
||
|''What'll Idol Do ?'' |
|''What'll Idol Do ?'' |
||
| |
| |
||
|8 juillet 2000 |
|{{date-|8 juillet 2000}} |
||
|103 |
|103 |
||
|- |
|- |
||
|5 |
|||
|5 |
|5 |
||
|''Yvette'' |
|''Yvette'' |
||
|''All About Yvette'' |
|''All About Yvette'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|21 octobre 2000}} |
||
|106 |
|106 |
||
|- |
|- |
||
|6 |
|||
|6 |
|6 |
||
|''Louis en porte-à-faux'' |
|''Louis en porte-à-faux'' |
||
|''Louis in the Middle'' |
|''Louis in the Middle'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|28 octobre 2000}} |
||
|105 |
|105 |
||
|- |
|- |
||
|7 |
|||
|7 |
|7 |
||
|''Sérieusement sérieux'' |
|''Sérieusement sérieux'' |
||
|''Foodzilla'' |
|''Foodzilla'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|4 novembre 2000}} |
||
|107 |
|107 |
||
|- |
|- |
||
|8 |
|||
|8 |
|8 |
||
|''Le Pique-nique familial'' |
|''Le Pique-nique familial'' |
||
|''Family Picnic'' |
|''Family Picnic'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|11 novembre 2000}} |
||
|108 |
|108 |
||
|- |
|- |
||
|9 |
|||
|9 |
|9 |
||
|''Le Bizutage'' |
|''Le Bizutage'' |
||
|''Scrub Day'' |
|''Scrub Day'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|18 novembre 2000}} |
||
|109 |
|109 |
||
|- |
|- |
||
|10 |
|||
|10 |
|10 |
||
|''En plein effort'' |
|''En plein effort'' |
||
|''Easy Way'' |
|''Easy Way'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|25 novembre 2000}} |
||
|110 |
|110 |
||
|- |
|- |
||
|11 |
|||
|11 |
|11 |
||
|''Secrets et Espions'' |
|''Secrets et Espions'' |
||
|''Secrets and Spies'' |
|''Secrets and Spies'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|2 décembre 2000}} |
||
|111 |
|111 |
||
|- |
|- |
||
|12 |
|||
|12 |
|12 |
||
|''En plein chocolat'' |
|''En plein chocolat'' |
||
|''Chocolate Wars'' |
|''Chocolate Wars'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|9 décembre 2000}} |
||
|112 |
|112 |
||
|- |
|- |
||
|13 |
|||
|13 |
|13 |
||
|''Visite nocturne'' |
|''Visite nocturne'' |
||
|''After Hours'' |
|''After Hours'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|16 décembre 2000}} |
||
|113 |
|113 |
||
|- |
|- |
||
|14 |
|||
|14 |
|14 |
||
|''En avant la musique !'' |
|''En avant la musique !'' |
||
|''Battle of the Bands'' |
|''Battle of the Bands'' |
||
| |
| |
||
|5 janvier 2001 |
|{{date-|5 janvier 2001}} |
||
|114 |
|114 |
||
|- |
|- |
||
|15 |
|||
|15 |
|15 |
||
|''Vive La famille !'' |
|''Vive La famille !'' |
||
|''Heck of a Hanukkah'' |
|''Heck of a Hanukkah'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|13 janvier 2001}} |
||
|117 |
|117 |
||
|- |
|- |
||
|16 |
|||
|16 |
|16 |
||
|''Délicieux Louis'' |
|''Délicieux Louis'' |
||
|''Luscious Lou'' |
|''Luscious Lou'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|27 janvier 2001}} |
||
|115 |
|115 |
||
|- |
|- |
||
|17 |
|||
|17 |
|17 |
||
|''Au travail !'' |
|''Au travail !'' |
||
|''Get a Job'' |
|''Get a Job'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|3 février 2001}} |
||
|116 |
|116 |
||
|- |
|- |
||
|18 |
|||
|18 |
|18 |
||
|''La Folie du cinéma'' |
|''La Folie du cinéma'' |
||
|''Movie Madness'' |
|''Movie Madness'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|10 février 2001}} |
||
|118 |
|118 |
||
|- |
|- |
||
|19 |
|||
|19 |
|19 |
||
|''Pas de danse'' |
|''Pas de danse'' |
||
|''Strictly Ballroom'' |
|''Strictly Ballroom'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|17 février 2001}} |
||
|119 |
|119 |
||
|- |
|- |
||
|20 |
|||
|20 |
|20 |
||
|''Presque parfait'' |
|''Presque parfait'' |
||
|''Almost Perfect'' |
|''Almost Perfect'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|24 février 2001}} |
||
|120 |
|120 |
||
|- |
|- |
||
|21 |
|||
|21 |
|21 |
||
|''Souvenirs, souvenirs'' |
|''Souvenirs, souvenirs'' |
||
|''A Weak First Week'' |
|''A Weak First Week'' |
||
| |
| |
||
| |
|{{date-|3 mars 2001}} |
||
|121 |
|121 |
||
|} |
|} |
||
Ligne 317 : | Ligne 302 : | ||
# ''La Reine du bowling'' (''Gutter Queen'') |
# ''La Reine du bowling'' (''Gutter Queen'') |
||
=== Troisième saison ( |
=== Troisième saison (2003-2004) === |
||
# ''Le Baiser'' (''The Kiss'') |
# ''Le Baiser'' (''The Kiss'') |
||
# ''Au revoir {{Mr.}} Pookie'' (''Where in the World Is Pookie Stevens?'') |
# ''Au revoir {{Mr.}} Pookie'' (''Where in the World Is Pookie Stevens?'') |
||
Ligne 342 : | Ligne 327 : | ||
== Récompenses == |
== Récompenses == |
||
La série a reçu plusieurs récompenses aux États-Unis, notamment aux [[Daytime Emmy Awards]] et aux [[Young Artist Awards]] |
La série a reçu plusieurs récompenses aux États-Unis, notamment aux [[Daytime Emmy Awards]] et aux [[Young Artist Awards]] et au [[Royaume-Uni]], aux [[British Academy of Film and Television Arts]]. |
||
== Notes et références == |
== Notes et références == |
||
Ligne 352 : | Ligne 337 : | ||
=== Liens externes === |
=== Liens externes === |
||
{{Liens}} |
|||
* {{imdb titre|id=0206511}} |
|||
* {{allociné série|id=3582}} |
|||
{{Palette|Série Disney Channel}} |
{{Palette|Série Disney Channel}} |
||
{{Portail| |
{{Portail|séries télévisées américaines|humour|Disney}} |
||
{{DEFAULTSORT:Guerre des Stevens, La}} |
{{DEFAULTSORT:Guerre des Stevens, La}} |
||
[[Catégorie:Série télévisée créée en 2000]] |
[[Catégorie:Série télévisée créée en 2000]] |
||
[[Catégorie:Série télévisée disparue en |
[[Catégorie:Série télévisée disparue en 2004]] |
||
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2000]] |
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2000]] |
||
[[Catégorie:Série télévisée de Disney Channel]] |
[[Catégorie:Série télévisée de Disney Channel]] |
Dernière version du 16 février 2024 à 21:14
La Guerre des Stevens
Titre original | Even Stevens |
---|---|
Autres titres francophones |
Drôle de frère (Disney Channel France et au Québec) |
Genre | Sitcom |
Création | Matt Dearborn |
Acteurs principaux |
Shia LaBeouf Christy Carlson Romano Tom Virtue Donna Pescow |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Disney Channel |
Nb. de saisons | 3 |
Nb. d'épisodes | 65 |
Durée | 22 minutes |
Diff. originale | – |
La Guerre des Stevens ou Drôle de frère (Even Stevens) est une série télévisée américaine en 65 épisodes de 22 minutes, créée par Matt Dearborn, produite par les studios Disney et diffusée aux États-Unis entre le et le sur Disney Channel.
En France, elle est d'abord diffusée sur Disney Channel sous le nom Drôle de frère, puis rediffusée dans l'émission KD2A sur France 2 en étant renommée La Guerre des Stevens bien que les nouveaux épisodes diffusés sur Disney Channel continuent à être appelés Drôle de frère. Elle est ensuite rediffusée dans l'émission Ludo sur France 4, sur France Ô, sur Disney XD et sur Boing. Au Québec, elle est diffusée sur VRAK.TV, également sous le nom Drôle de frère. En Belgique, la série à été diffusée sur Club RTL.
C'est le premier rôle de Shia LaBeouf et la série qui l'a fait connaître au public. Drôles de vacances en 2003, qui se déroule après la deuxième saison.
Synopsis[modifier | modifier le code]
La série suit la vie des Stevens, famille vivant près de Sacramento en Californie. Le plus jeune de la famille, Louis Stevens (Shia LaBeouf), est un garçon profondément immature et paresseux. Il passe son temps à faire des blagues avec son meilleur ami Alan Twitty (A. J. Trauth). Son père Steve (Tom Virtue), avocat, et sa mère Eileen (Donna Pescow), sénatrice américaine, n'en peuvent plus de son comportement, préférant sa sœur Ren (Christy Carlson Romano), fille studieuse et bien élevée, et son frère Donnie (Nick Spano), brillant sportif. Ren est souvent la cible des farces de Louis mais leur relation est tout de même fraternelle.
Distribution[modifier | modifier le code]
Acteurs principaux[modifier | modifier le code]
- Shia LaBeouf (VF : Donald Reignoux (dialogues) ; Michael Saint Pol (chants)) : Louis Stevens
- Christy Carlson Romano (VF : Sylvie Jacob (dialogues) ; Liliane Davis (chants)) : Ren Stevens
- Nick Spano (VF : Benoît Du Pac) : Donnie Stevens
- Tom Virtue (VF : Olivier Destrez) : Steve Stevens
- Donna Pescow (VF : Blanche Ravalec) : Eileen Stevens
Acteurs récurrents[modifier | modifier le code]
- A. J. Trauth (VF : Hervé Rey) : Alan Twitty
- Margo Harshman (VF : Élodie Ben) : Tawny Dean
- Fred Meyers (VF : Charles Pestel) : Tom Gribalski
- Laurent Frost (VF : Laura Préjean) : Ruby Mendel
- Kenya Williams (VF : Julie Turin) : Monique Taylor
- Gary LeRoi Gray (VF : Odile Schmitt) : Nelson Minkler
- Steven Anthony Lawrence (VF : Gwenaël Sommier puis Brigitte Lecordier) : Bernard « La Brioche » (Beans en VO) Aranguren
- Ty Hodges (VF : Yann Le Madic) : Lawrence Anthony « Larry » Beale
- Jim Wise (VF : Marc François) : le coach Tugnut
- George Anthony Bell (VF : Frédéric Norbert) : le principal Conrad Wexler
- Lisa Foiles : Carla
- Krysten Leigh Jones : Marla
- Brandon Davies (VF : Fabrice Trojani) : Robert « Bobby » Deaver
Acteurs secondaires[modifier | modifier le code]
Apparaissant dans plusieurs saisons[modifier | modifier le code]
- Jerry Messing (VF : Jim Redler) : Artie Ryan
- Kelli McCarty (VF : Hélène Chanson) : Mme Lovelson
- Eric Jungmann (VF : Dimitri Rougeul) : Ivan
- Brandon Baker (VF : Yoann Sover) : Zack Estrada
- Jayson Weiss : Lefkowitz
- Jody Howard (VF : Marie-Martine) : Cynthia Mills
- Molly Orr : Denise
- Eddie Vee (VF : Olivier Korol) : le DJ Breezy Breeze
- Introduits dans la saison 1
- Seth Adam Jones : Trevor Dunn
- Shannon Marshall : Charlotte
- Megan Miyahira (VF : Nathalie Bienaimé) : Jewel
- E.J. Callahan : un professeur
- Anthony Burch (VF : Alexis Tomassian) : Ernie Morton
- Murphy Dalton : M. Walch
- Lilian Adams : Barbara Brunswick
- Kimberly Brooks (VF : Maïk Darah) : Mme Baker
- Wendy Worthington (VF : Francine Lainé) : Elsa Schotz
- Jennifer Freeman (VF : Patricia Legrand) : Chloé
- Chris Marquette (VF : Hervé Grull) : Curtis
- Scott Thompson Baker : Porter Dandridge
- Jay Leggett (VF : Jean-François Aupied) : Wallace Randall
- Samantha Brooks (VF : Laëtitia Godès) : Carly Blaine
- Joe Flaherty (VF : Jean-Luc Kayser) : M. Rupert
- Introduits dans la saison 2
- Brenden Jefferson : Ryan Zellpepper
- Bianca Lopez : Mandy Sanchez
- James Healy Jr. (VF : Michel Dodane) : M. Winnick
- Mark Berry (VF : Didier Cherbuy) : lui-même
- Christian Burns (VF : Matthieu Buscatto) : lui-même
- Ste Mcnally (VF : Lionel Melet) : lui-même
- Wesley Mann (VF : Jean-Pierre Moulin) : M. Caprizzi
- Greg Ellis (VF : Guillaume Lebon) : le chef Pierre
- Michael Tylo (VF : Jean-Luc Kayser) : Dave Woods
- Lee Benton (VF : Sylvie Ferrari) : Dottie Woods
- Jeremy Guskin (VF : Jérôme Berthoud) : Zippy Winds
- J.D. Hall (VF : Michel Prud'homme) : Dr Henri LaGrange
- Jim Meskimen (VF : Philippe Ariotti) : Dr Dean
- Chad Rhines (VF : Laurent Morteau) : lui-même
- Walter Franks (VF : Emmanuel Karsen) : David Blackburn
- Deprise Brescia (VF : Caroline Lallau) : Mlle Morgan
- Richard Kind (VF : Patrice Keller) : l'oncle Chuck
- Mindy Sterling (VF : Odette Barrois) : Mme Lynch
- Robert Pine (VF : Thierry Monfray) : Specs Richardson
- Daniel Faltus (VF : Didier Cherbuy) : Chives
- Introduits dans la saison 3
- Tara Lynn Thompson : Kim
- Tania Gunadi : Allison Wong
- Kim Delgado : Gus
- Sean Faris : Scott Brooks
- Marc Daniel : Hector
- Alexander Folk : M. Hale
- Spencer Redford (VF : Naïke Fauveau) : Chris
- Eamonn Roche (VF : François Pacôme) : M. Landau
- Federico Dordei (VF : Antoine Nouel) : Roland
- Gibby Grand (VF : Jean-Claude de Goros) : le Père O'Neil
- Version française
- Société de doublage : Studio SOFI
- Direction artistique : Blanche Ravalec
- Adaptation des dialogues : Esther Cuesta, Daniel Fica, Liliane Rousset, Pierre Pauffin et Gérard Salva
- Source et légende : version française (VF) sur Doublage Séries Database[1] et selon le carton du doublage français à la fin de chaque épisode.
Épisodes[modifier | modifier le code]
Première saison (2000-2001)[modifier | modifier le code]
N° | Titre français | Titre original | Diffusion française | Diffusion originale | Code prod. |
---|---|---|---|---|---|
1 | Une bonne action | Swap.com | 102 | ||
2 | Les Gènes des Stevens | Stevens Genes | 101 | ||
3 | C'est utile, une sœur | Take My Sister... Please | 104 | ||
4 | L'Idole déchue | What'll Idol Do ? | 103 | ||
5 | Yvette | All About Yvette | 106 | ||
6 | Louis en porte-à-faux | Louis in the Middle | 105 | ||
7 | Sérieusement sérieux | Foodzilla | 107 | ||
8 | Le Pique-nique familial | Family Picnic | 108 | ||
9 | Le Bizutage | Scrub Day | 109 | ||
10 | En plein effort | Easy Way | 110 | ||
11 | Secrets et Espions | Secrets and Spies | 111 | ||
12 | En plein chocolat | Chocolate Wars | 112 | ||
13 | Visite nocturne | After Hours | 113 | ||
14 | En avant la musique ! | Battle of the Bands | 114 | ||
15 | Vive La famille ! | Heck of a Hanukkah | 117 | ||
16 | Délicieux Louis | Luscious Lou | 115 | ||
17 | Au travail ! | Get a Job | 116 | ||
18 | La Folie du cinéma | Movie Madness | 118 | ||
19 | Pas de danse | Strictly Ballroom | 119 | ||
20 | Presque parfait | Almost Perfect | 120 | ||
21 | Souvenirs, souvenirs | A Weak First Week | 121 |
Deuxième saison (2001-2002)[modifier | modifier le code]
- Une pièce extraordinaire (Starstruck)
- La Photo de classe (Shutterbugged)
- Le Canard (Duck Soup)
- De sacrées pointures (Quest for Coolness)
- Le Monde secret des filles (Secret World of Girls)
- Le Petit Génie (Broadcast Blues)
- Le Coup monté (Thin Ice)
- Le Héros (Head Games)
- Amour et Basketball (Love and Basketball)
- Les Oiseaux (Devil Mountain)
- L'Enfant sauvage (Wild Child)
- Jeu de massacre (Easy Crier)
- Une histoire à s'arracher les yeux (A Very Scary Story)
- La Soirée campagnarde (Sadie Hawkins Day)
- Le Grand Déballage (Sibling Rivalry)
- La Mascotte (Wombat Wuv)
- L'Oncle Chuck (Uncle Chuck)
- L'Affaire Thomas Gribalski (The Thomas Gribalski Affair)
- La Ren-égate (Ren-Gate)
- Tractions fatales (Tight End in Traction)
- Ren connaît la chanson (Influenza: The Musical)
- La Reine du bowling (Gutter Queen)
Troisième saison (2003-2004)[modifier | modifier le code]
- Le Baiser (The Kiss)
- Au revoir Mr Pookie (Where in the World Is Pookie Stevens?)
- L'Amie de mon meilleur ami (My Best Friend’s Girlfriend)
- La Reine des Toasts (Your Toast)
- Concert au Sommet (Band on the Roof)
- Le Concours de beauté (Little Mr. Sacktown)
- Les Aventuriers de la saucisse perdue (Raiders of the Lost Sausage)
- Rencontres du troisième type (Close Encounters of the Beans Kind)
- Le Double Maléfique (Short Story)
- La Blonde, la Brute et le Ninja (Hutch Boy)
- Graine de star (Hardly Famous)
- Le Plus Gros Hamburger du monde (The King Sloppy)
- Un ami modèle (Boy on a Rock)
- Le Sale Travail (Dirty Work)
- Le Grand Plongeon (The Big Splash)
- Un poids sur la conscience (Beans on the Brain)
- Une habile supercherie (Snow Job)
- La Pension des Stevens (Stevens Manor)
- La Carrière de mes rêves (Model Principal)
- La Poisse (Surf’s Up)
- La Tentation de la reine (In Ren We Trust)
- Le Déménagement (Leavin' Stevens)
Récompenses[modifier | modifier le code]
La série a reçu plusieurs récompenses aux États-Unis, notamment aux Daytime Emmy Awards et aux Young Artist Awards et au Royaume-Uni, aux British Academy of Film and Television Arts.
Notes et références[modifier | modifier le code]
- [1] sur DSD Doublage, consulté le 27 mai 2019.
Voir aussi[modifier | modifier le code]
Articles connexes[modifier | modifier le code]
- Drôles de vacances, le téléfilm inspiré de la série
Liens externes[modifier | modifier le code]
- (en) Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à plusieurs domaines :