« Le Fantôme de l'Opéra » : différence entre les versions

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Contenu supprimé Contenu ajouté
→‎Internet : ajout d'une adaptation du fantôme de l'opéra en court-métrage disponible sur youtube
Paul Morère (discuter | contributions)
m Corrections
 
(34 versions intermédiaires par 15 utilisateurs non affichées)
Ligne 8 : Ligne 8 :
| genre = [[Roman (littérature)|Roman]]
| genre = [[Roman (littérature)|Roman]]
| image = André Castaigne Fantôme Opéra1.jpg
| image = André Castaigne Fantôme Opéra1.jpg
| légende = Aquarelle d'[[André Castaigne]] en [[Frontispice (livre)|frontispice]] de la première édition américaine du roman (1911)<ref>Timothée Picard, ''La Civilisation de l'opéra : sur les traces d'un fantôme'', Paris, Fayard, 2016.</ref>.
| légende = Grimé en [[Le Masque de la mort rouge|masque de la mort rouge]] à l'occasion d'un bal costumé, Erik le Fantôme descend le grand escalier de l'[[opéra Garnier]]. Il y {{citation|apparaît avec son véritable visage, défiant les personnages masqués de sa laideur dévoilée<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=François|nom1=Raymond|lien auteur1=François Raymond|prénom2=Daniel|nom2=Compère|lien auteur2=Daniel Compère|titre=Les maîtres du fantastique en littérature|lieu=Paris|éditeur=[[Éditions Bordas|Bordas]]|collection=Les Compacts|numéro dans collection=36|année=1994|pages totales=256|isbn=2-04-018502-X|passage=107}}.</ref>.}}<br> Aquarelle d'[[André Castaigne]] en [[Frontispice (livre)|frontispice]] de la première édition américaine du roman (1911)<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Timothée|nom1=Picard|lien auteur1=Timothée Picard|titre=La civilisation de l'opéra|sous-titre=sur les traces d'un fantôme|lieu=Paris|éditeur=Fayard|année=2016|pages totales=727|isbn=978-2-213-68182-5|présentation en ligne=https://journals.openedition.org/transposition/1480}}.</ref>.
| dessinateur =
| dessinateur =
| artiste_couverture =
| artiste_couverture =
Ligne 20 : Ligne 20 :
| suivant =
| suivant =
}}
}}
[[File:Le Fantôme de l'Opéra.png|thumb|Première page du manuscrit autographe.]]
'''''Le Fantôme de l'Opéra''''' est un roman français {{citation|à la lisière du [[Roman policier|policier]] et du [[fantastique]]}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Marc|nom1=Lits|titre=Le roman policier|sous-titre=introduction à la théorie et à l'histoire d'un genre littéraire|lieu=Liège|éditeur=Éditions du Céfal|collection=Bibliothèque des Paralittératures|numéro dans collection=4|année=1999|numéro d'édition=2|pages totales=208|passage=43|isbn=2-87130-065-8|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=mcJqAXnBXbcC&printsec=frontcover}}.</ref>, écrit par [[Gaston Leroux]] et publié en [[1910 en littérature|1910]].
'''''Le Fantôme de l'Opéra''''' est un roman français {{citation|à la lisière du [[Roman policier|policier]] et du [[fantastique]]}}<ref>{{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Marc|nom1=Lits|titre=Le roman policier|sous-titre=introduction à la théorie et à l'histoire d'un genre littéraire|lieu=Liège|éditeur=Éditions du Céfal|collection=Bibliothèque des Paralittératures|numéro dans collection=4|année=1999|numéro d'édition=2|pages totales=208|passage=43|isbn=2-87130-065-8|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=mcJqAXnBXbcC&printsec=frontcover}}.</ref>, écrit par [[Gaston Leroux]] et publié en [[1910 en littérature|1910]].


== Historique ==
== Historique ==
{{double image|left|Le Fantôme de l'Opéra.png|153|Gaston Leroux - Le Fantôme de l'Opéra.jpg|120|<center>À gauche, la {{1ere}} page du manuscrit autographe du roman. À droite, la couverture illustrée par [[Adolphe Cossard]] pour l'[[édition originale]] publiée chez [[Éditions Pierre Lafitte|Pierre Lafitte]] en [[1910 en littérature|1910]].</center>}}
Le roman paraît d'abord en feuilleton dans ''[[Le Gaulois (France)|Le Gaulois]] ''(à partir de {{date-|septembre 1909}} jusqu'à {{date-|janvier 1910}}), puis en volume chez [[Pierre Lafitte]] en mars [[1910 en littérature|1910]]<ref>Shah, Raj. "The Publication and Initial French Reception of Gaston Leroux's ''Le Fantôme de l'Opéra''", ''French Studies Bulletin ''37:138 (2016), 13-16.</ref>. Il paraît encore dans divers journaux, dont ''[[L'Écho d'Alger]]'' du {{date|16|mars|1925}} au {{date|23|avril|1925}}.
Le roman paraît d'abord en [[Roman-feuilleton|feuilleton]] dans ''[[Le Gaulois (France)|Le Gaulois]] ''(à partir de {{date-|septembre 1909}} jusqu'à {{date-|janvier 1910}}), puis en volume chez [[Pierre Lafitte]] en mars [[1910 en littérature|1910]]<ref>{{harvsp|Shah|2016|p=13-16}}.</ref>. Il paraît encore dans divers journaux, dont ''[[L'Écho d'Alger]]'' du {{date|16|mars|1925}} au {{date|23|avril|1925}}.


Il s'inspire peut-être d'une histoire d'amour dans l'ancien opéra<ref>Shah, Raj. "No Ordinary Skeleton: Unmasking the Secret Source of Gaston Leroux's ''Le Fantôme de l'Opéra''", ''Forum for Modern Language Studies'' 50:1 (2014)</ref> et de rumeurs qui ont couru sur de prétendus mystères provenant des dédales souterrains de l'[[Opéra Garnier]] à [[Paris]] dans la deuxième moitié du {{s-|XIX}}, le peuple qui n'a pas accès à ce lieu réservé aux privilégiés aimant l'associer à des légendes. Il est possible aussi que Leroux, en mettant en scène le fantôme menaçant de faire exploser la salle de spectacle, fasse allusion à des incendies très fréquents en raison de l'emploi des bougies et de l'inflammabilité des décors peints en toile (incendies de l'[[opéra Le Peletier]] en 1873 et en 1861, ainsi qu'en 1862 où les vêtements d'une danseuse prennent feu. Elle meurt des suites de ses blessures. Selon la légende, son fiancé aurait survécu, défiguré par les flammes ; incendie de l’[[Théâtre national de l'Opéra-Comique|Opéra-Comique]] en 1887) voire au drame du [[Bazar de la Charité]] le {{date|4|mai|1897}}<ref>{{ouvrage|auteur=Timothée Picard|titre=La Civilisation de l'opéra|éditeur=Fayard|date=2016|passage=121}}</ref>. Gaston Leroux a également pu s'inspirer du roman ''[[Trilby (roman)|Trilby]]'' de [[George du Maurier]]<ref>{{harvsp|Hogle|2002|p=22-24}}.</ref>.
Il s'inspire peut-être d'une histoire d'amour dans l'ancien opéra<ref>{{harvsp|Shah|2014|p=}}.</ref> et de rumeurs qui ont couru sur de prétendus mystères provenant des dédales souterrains de l'[[Opéra Garnier]] à [[Paris]] dans la deuxième moitié du {{s-|XIX}}, le peuple qui n'a pas accès à ce lieu réservé aux privilégiés aimant l'associer à des légendes.
Il est possible aussi que Leroux, en mettant en scène le fantôme menaçant de faire exploser la salle de spectacle, fasse allusion à des incendies. Ceux-ci sont très fréquents en raison de l'emploi des bougies et de l'inflammabilité des décors peints en toile. C'est ce qui s'est produit avec les incendies de l'[[opéra Le Peletier]] en 1873 et en 1861, ainsi qu'en 1862 où les vêtements d'une danseuse prennent feu. Elle meurt des suites de ses blessures. Selon la légende, son fiancé aurait survécu, défiguré par les flammes ; incendie de l’[[Théâtre national de l'Opéra-Comique|Opéra-Comique]] en 1887. C'est peut-être aussi une allusion au drame du [[Bazar de la Charité]] le {{date|4|mai|1897}}<ref>{{harvsp|Picard|2016|p=121}}.</ref>. Gaston Leroux a également pu s'inspirer du roman ''[[Trilby (roman)|Trilby]]'' de [[George du Maurier]]<ref>{{harvsp|Hogle|2002|p=22-24}}.</ref>.


== Résumé ==
== Résumé ==
[[Fichier:The Opera House, Paris, France ca. 1890-1900.jpg|thumb|left|L'[[Opéra Garnier]] vers 1900.]]
[[Fichier:The Opera House, Paris, France ca. 1890-1900.jpg|thumb|left|L'[[Opéra Garnier]] vers 1900.]]
Des événements étranges ont lieu à l'Opéra : le grand lustre s'effondre pendant une représentation, un machiniste est retrouvé pendu. La direction doit se rendre à l'évidence : un fantôme ou un homme machiavélique nommé Erik hante le théâtre. Certains affirment avoir vu le visage déformé de cet être qui ne semblerait pas être humain. Peu après, les directeurs de l'Opéra se voient réclamer {{formatnum:20000}} francs par mois de la part d'un certain « Fantôme de l'Opéra » qui exige aussi que la loge numéro 5 lui soit réservée.
Des événements surnaturels ont lieu à l'Opéra : le grand lustre s'effondre pendant une représentation et tue une spectatrice, un machiniste est retrouvé pendu... La direction doit se rendre à l'évidence : un fantôme ou un homme machiavélique nommé Erik hante le théâtre. Certains affirment avoir vu le visage déformé de cet être qui ne semblerait pas être humain. Peu après, les directeurs de l'Opéra se voient réclamer {{formatnum:20000}} francs par mois de la part d'un certain « Fantôme de l'Opéra » qui exige aussi que la [[Loge (spectacle)|loge]] numéro 5 lui soit réservée.

Au même moment, une jeune chanteuse orpheline nommée [[Christine Daaé]]<ref>La soprano [[Christine Nilsson]] semble avoir inspiré des traits de la biographie imaginaire de Christine Daaé. Cf {{ouvrage|auteur=Thierry Santurenne|titre=L'opéra des romanciers. L'art lyrique dans la nouvelle et le roman français, 1850-1914|éditeur=Harmattan|date=2007|passage=50}}</ref>, recueillie par la femme de son professeur de chant, est appelée à remplacer une [[Diva (musique classique)|diva]] malade, la Carlotta. Elle incarne une Marguerite éblouissante dans ''[[Faust (Gounod)|Faust]]'' de [[Charles Gounod|Gounod]]. Or, elle est effrayée. Au vicomte Raoul de Chagny, qui est secrètement amoureux d'elle, elle confesse une incroyable histoire. La nuit, une voix mélodieuse l'appelle : elle entend son nom et cela lui suffit pour inspirer son chant. En outre, l'ange de la musique visite fréquemment sa loge. Elle affirme avoir entrevu l'être qui l'accompagne dans son art. Mais Raoul et Christine ne tardent pas à découvrir que cette voix est celle du fameux fantôme nommé Erik, l'être au visage hideux, objet des rumeurs à l'Opéra. Ancien [[Illusionnisme|prestidigitateur]], il s'est réfugié dans son royaume souterrain, sous l'Opéra, pour y composer une œuvre lyrique. Passionnément épris de la jeune Christine, il l'enlève et l'emprisonne dans son repaire des sombres profondeurs.


Au même moment, une jeune chanteuse orpheline nommée Christine Daaé<ref>La soprano [[Christine Nilsson]] semble avoir inspiré des traits de la biographie imaginaire de Christine Daaé. Cf {{ouvrage|auteur=Thierry Santurenne|titre=L'opéra des romanciers. L'art lyrique dans la nouvelle et le roman français, 1850-1914|éditeur=Harmattan|date=2007|passage=50}}</ref>, recueillie par la femme de son professeur de chant, est appelée à remplacer une diva malade, la Carlotta. Elle incarne une Marguerite éblouissante dans ''[[Faust (Gounod)|Faust]]'' de [[Charles Gounod|Gounod]]. Or, elle est effrayée. Au vicomte Raoul de Chagny, qui est secrètement amoureux d'elle, elle confesse une incroyable histoire. La nuit, une voix mélodieuse l'appelle : elle entend son nom et cela lui suffit pour inspirer son chant. En outre, l'ange de la musique visite fréquemment sa loge. Elle affirme avoir entrevu l'être qui l'accompagne dans son art. Mais Raoul et Christine ne tardent pas à découvrir que cette voix est celle du fameux fantôme nommé Erik, un être au visage hideux. Ancien prestidigitateur, il s'est réfugié dans son royaume souterrain, sous l'Opéra, pour y composer une œuvre lyrique. Passionnément épris de la jeune Christine, il l'enlève et l'emprisonne dans son repaire des sombres profondeurs.
[[Fichier:Palais Garnier auditorium chandelier - Nuitter 1875 p147.jpg|thumb|Le grand lustre, gravure de 1875.]]
Raoul de Chagny, aidé d'un mystérieux [[Persans|Persan]], se lance à la recherche de la jeune femme. Il doit alors affronter une série de pièges diaboliques conçus par le fantôme, grand maître des illusions. Mais la persévérance du jeune Raoul et le courage de Christine, prête à sacrifier sa vie pour sauver le jeune homme, dont elle aussi est éprise, poussent Erik, le fantôme de l'Opéra, au repentir.
Raoul de Chagny, aidé d'un mystérieux [[Persans|Persan]], se lance à la recherche de la jeune femme. Il doit alors affronter une série de pièges diaboliques conçus par le fantôme, grand maître des illusions. Mais la persévérance du jeune Raoul et le courage de Christine, prête à sacrifier sa vie pour sauver le jeune homme, dont elle aussi est éprise, poussent Erik, le fantôme de l'Opéra, au repentir.

<gallery mode="packed" heights="180" caption="Aquarelles d'[[André Castaigne]] illustrant la première édition américaine du roman (1911)">
Fichier:André Castaigne - The Phantom of the Opera - She staggered swooning.jpg|
Fichier:André Castaigne - The Phantom of the Opera - A head of fire came toward them.jpg|
Fichier:André Castaigne Fantôme Opéra2.jpg|
Fichier:André Castaigne Fantôme Opéra3.jpg|
</gallery>


== Adaptations ==
== Adaptations ==
[[Fichier:André Castaigne Fantôme Opéra2.jpg|thumb|<center>Aquarelle d'[[André Castaigne]] illustrant la première édition américaine du roman (1911).</center>]]
[[Fichier:André Castaigne Fantôme Opéra3.jpg|thumb|<center>Aquarelle d'[[André Castaigne]] illustrant la première édition américaine du roman (1911).</center>]]
=== Théâtre ===
=== Théâtre ===
;Théâtre
==== Théâtre ====
*''Le Fantôme de l’Opéra'' de Henri Lazarini d'après Gaston Leroux, [[Théâtre 14 Jean-Marie Serreau]], Paris (2010).
*''Le Fantôme de l’Opéra'' de [[Henri Lazarini]] d'après Gaston Leroux, [[Théâtre 14 Jean-Marie Serreau]], Paris (2010).


;Comédies musicales
==== Comédies musicales ====
{{div col||30em}}
* ''Phantom der Oper'' (1949) d'Arndt Gerber et Paul Wilhelm
* ''Phantom der Oper'' (1949) d'Arndt Gerber et Paul Wilhelm
*''Phantom of the Opera'' (1976/1984) de Ken Hill sur des musiques de [[Charles Gounod|Gounod]], [[Jacques Offenbach|Offenbach]], [[Giuseppe Verdi|Verdi]] et autres.
*''Phantom of the Opera'' (1976/1984) de Ken Hill sur des musiques de [[Charles Gounod|Gounod]], [[Jacques Offenbach|Offenbach]], [[Giuseppe Verdi|Verdi]] et autres.
Ligne 52 : Ligne 60 :
*'' The Phantom of the Opera: The Play'' (1989) de John Kenley, Robert Thomas Noll et David Gooding avec des musiques de Gounod
*'' The Phantom of the Opera: The Play'' (1989) de John Kenley, Robert Thomas Noll et David Gooding avec des musiques de Gounod
*''Phantom of the Opera'' (1990) de Bruce Falstein, Lawrence Rosen et Paul Shierhorn
*''Phantom of the Opera'' (1990) de Bruce Falstein, Lawrence Rosen et Paul Shierhorn
* ''Phantom (The American Musical Sensation)'' (1991) d'[[Arthur Kopit]] et [[Maury Yeston]]
* ''[[Phantom (comédie musicale)|Phantom (The American Musical Sensation)]]'' (1991) d'[[Arthur Kopit]] et [[Maury Yeston]]
* ''Phantom of the Op'ry: A Melodrama with Music'' (1991) de Tom Kelly, Gerald V. Castle et Michael C. Vigilant
* ''Phantom of the Op'ry: A Melodrama with Music'' (1991) de Tom Kelly, Gerald V. Castle et Michael C. Vigilant
* ''Phantom'' (1991) de David H. Bell etTom Sivak.
* ''Phantom'' (1991) de David H. Bell etTom Sivak.
Ligne 64 : Ligne 72 :
* ''[http://www.thephantomoftheopera.com/paris Le Fantôme de l'Opéra]'' (2016), [[Théâtre Mogador]], Paris : annulé pour cause d'incendie
* ''[http://www.thephantomoftheopera.com/paris Le Fantôme de l'Opéra]'' (2016), [[Théâtre Mogador]], Paris : annulé pour cause d'incendie
* ''Andrew Lowd Webber's Phantom of the Opera'' (2021-2022) de Cameron Mackintosh
* ''Andrew Lowd Webber's Phantom of the Opera'' (2021-2022) de Cameron Mackintosh
{{div col end}}


;Ballet
==== Ballet ====
*''Le Fantôme de l'Opéra'' (1980), musique de [[Marcel Landowski]], chorégraphie de [[Roland Petit]]
*''Le Fantôme de l'Opéra'' (1980), musique de [[Marcel Landowski]], chorégraphie de [[Roland Petit]]


=== Cinéma ===
=== Cinéma ===
{{div col||30em}}
* ''Das Phantom der Oper'', 1916, film autrichien de [[Ernst Matray]] ;
* ''[[Le Fantôme de l'Opéra (film, 1925)|Le Fantôme de l'Opéra]]'' (''The Phantom of the Opera'', 1925), film américain de [[Rupert Julian]] ;
* ''[[Le Fantôme de l'Opéra (film, 1925)|Le Fantôme de l'Opéra]]'' (''The Phantom of the Opera'', 1925), film américain de [[Rupert Julian]] ;
* ''[[Le Fantôme de l'Opéra (film, 1943)|Le Fantôme de l'Opéra]]'' (''Phantom of the Opera'', 1943), film américain de [[Arthur Lubin]] ;
* ''[[Le Fantôme de l'Opéra (film, 1943)|Le Fantôme de l'Opéra]]'' (''Phantom of the Opera'', 1943), film américain de [[Arthur Lubin]] ;
Ligne 77 : Ligne 88 :
* ''[[Le Fantôme de l'Opéra (film, 1998)|Le Fantôme de l'Opéra]]'' (''Il fantasma dell'opera'', 1998), film italo-hongrois de [[Dario Argento]] ;
* ''[[Le Fantôme de l'Opéra (film, 1998)|Le Fantôme de l'Opéra]]'' (''Il fantasma dell'opera'', 1998), film italo-hongrois de [[Dario Argento]] ;
* ''[[Le Fantôme de l'Opéra (film, 2004)|Le Fantôme de l'Opéra]]'' (''The Phantom of the Opera'', 2004), film musical américano-britannique de [[Joel Schumacher]] d'après la [[comédie musicale]] d'[[Andrew Lloyd Webber]].
* ''[[Le Fantôme de l'Opéra (film, 2004)|Le Fantôme de l'Opéra]]'' (''The Phantom of the Opera'', 2004), film musical américano-britannique de [[Joel Schumacher]] d'après la [[comédie musicale]] d'[[Andrew Lloyd Webber]].
{{div col end}}


=== Télévision ===
=== Télévision ===
Ligne 83 : Ligne 95 :


=== Musique ===
=== Musique ===
{{div col||30em}}
* ''The Phantom of the Opera'' (1978) de [[Walter Murphy]]
* ''The Phantom of the Opera'' (1978) de [[Walter Murphy]]
* ''Phantom of The Opera'' (1980) d'[[Iron Maiden]]
* ''Phantom of The Opera'' (1980) d'[[Iron Maiden]]
Ligne 95 : Ligne 108 :
* ''Yami yori kurai doukoku no a cappella to bara yori akai jounetsu no aria'' (2005) de [[D (Groupe)|D]]
* ''Yami yori kurai doukoku no a cappella to bara yori akai jounetsu no aria'' (2005) de [[D (Groupe)|D]]
* ''Phantom of The Opera'' (2007) du groupe de [[power metal]] américain [[HolyHell]]
* ''Phantom of The Opera'' (2007) du groupe de [[power metal]] américain [[HolyHell]]
* ''Phantom'' et ''Phantom Pt. II'' (2007) du groupe [[Justice]]
* ''Phantom'' (2008) de [[T-Pain]]
* ''Phantom'' (2008) de [[T-Pain]]
* ''Phantom'' (2009) de Black Skud
* ''Phantom'' (2009) de Black Skud
Ligne 105 : Ligne 119 :
* ''The Phantom of the Opera'' (2017) Prague Cello Quartet
* ''The Phantom of the Opera'' (2017) Prague Cello Quartet
* Puppet Show, du groupe Avatar, la guitare jouant l'air principal, 2014
* Puppet Show, du groupe Avatar, la guitare jouant l'air principal, 2014
{{div col end}}


=== Bande dessinée ===
=== Bande dessinée ===
Ligne 111 : Ligne 126 :
* ''Operaza no Kaijin ''(''Le Fantôme de l'Opéra''), manga de la dessinatrice Harumo Sanazaki, publié en 2005 au Japon, publié en France par [[Isan manga]], coll. Littérature, 2018.
* ''Operaza no Kaijin ''(''Le Fantôme de l'Opéra''), manga de la dessinatrice Harumo Sanazaki, publié en 2005 au Japon, publié en France par [[Isan manga]], coll. Littérature, 2018.
* ''Le Fantôme de l'Opéra'' (en deux tomes), adaptation et dessin de [[Christophe Gaultier]], couleurs de Marie Galopin, éditions [[Gallimard]], coll. Fétiche, 2011.
* ''Le Fantôme de l'Opéra'' (en deux tomes), adaptation et dessin de [[Christophe Gaultier]], couleurs de Marie Galopin, éditions [[Gallimard]], coll. Fétiche, 2011.

=== Internet ===
* ''Notes by Christine'' (2013), une [[web-série]] replaçant le roman au {{s-|XXI|e}} sous la forme d'un blog-vidéo tenu par Meg Giry.
* ''The Private Letters of Christine Daaé'' (2014), une web-série mettant en scène le roman au {{s-|XXI|e}} sous la forme d'un journal vidéo tenu par Christine Daaé.
* ''Le Fantôme'' (2019), court-métrage. Pour la 3e Scène de l’Opéra national de Paris, Jhon Rachid et Antoine Barillot revisitent le célèbre mythe à travers une adaptation singulière et décalée, mêlant humour et poésie.<ref>{{Lien web |langue=fr-FR |titre=Le Fantôme |url=https://www.youtube.com/watch?v=V7ctVXsB79A |consulté le=2022-10-13}}</ref>


=== Romans inspirés par Le Fantôme de l'Opéra ===
=== Romans inspirés par Le Fantôme de l'Opéra ===
* ''The Phantom of Manhattan'' (1999), par [[Frederick Forsyth]]. Erik a émigré à New-York, où il va essayer de récupérer Christine, devenue une diva internationale.
* ''The Phantom of Manhattan'' (1999), par [[Frederick Forsyth]]. Erik a émigré à New-York, où il va essayer de récupérer Christine, devenue une diva internationale.
* ''[[Masquarade]]'' (1995) de [[Terry Pratchett]] parodie l'œuvre de [[Gaston Leroux]].
* ''Sing me Forgotten'' (2021) de [[Jessica Olson]], où le fantôme de l'Opéra est une jeune femme au visage masqué pour cacher sa difformité et dont les pouvoirs surnaturels l'obligent à vivre cachée dans les catacombes de l'Opéra. Elle va devenir le mentor d'un beau et talentueux jeune ténor<ref>{{Lien web |langue=en |titre=Sing me Forgotten |url=https://www.jessicasolson.com/books |site=jessicasolson.com}}.</ref>.


== Références ==
== Références ==
{{Références}}
{{Références}}


== Bibliographie ==
== Voir aussi ==
=== Bibliographie ===
{{div col||30em}}
{{div col||30em}}
* Marie-Claire Bancquart, « Du roman policier à l’anticipation. Paris-Mystère, Paris-Enfer : Gaston Leroux, l’insolite dans les quartiers et lieux connus du ''Fauteuil hanté'' ; ''Le Fantôme de l’Opéra'', roman du mystère réaliste », dans ''Paris. « Belle Époque » pour ses écrivains'', Paris, Paris-Musées/Société Nouvelle Adam Biro, 1997, p. 52-70.
* {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Marie-Claire|nom1=Bancquart|titre=Paris « Belle Époque » par ses écrivains|lieu=Paris|éditeur=Paris-Musées / Société Nouvelle Adam Biro|collection=Essais|année=1997|pages totales=159|isbn=2-87660-196-6|titre chapitre=Du roman policier à l’anticipation. Paris-Mystère, Paris-Enfer|sous-titre chapitre=Gaston Leroux, l'insolite dans les quartiers et lieux connus du ''Fauteuil hanté'' ; ''Le Fantôme de l’Opéra'', roman du mystère réaliste|passage=52-70}}.
* {{Ouvrage|langue=fr |prénom1=Isabelle |nom1=Casta-Husson |titre=Le travail de l'« obscure clarté » dans ''Le Fantôme de l'Opéra'' de Gaston Leroux |lieu=Paris |éditeur=Lettres modernes |collection=Archives des lettres modernes |numéro dans collection=268 |année=1997 |pages totales=79 |isbn=2-256-90462-8}}.
* {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Isabelle|nom1=Casta-Husson|titre=Le travail de l'{{cita|obscure clarté}} dans ''Le Fantôme de l'Opéra'' de Gaston Leroux|lieu=Paris|éditeur=Lettres modernes|collection=Archives des lettres modernes|numéro dans collection=268|année=1997|pages totales=79|isbn=2-256-90462-8}}.
* {{Chapitre| prénom1=Maria Pia | nom1=Forchetti| titre chapitre=Une île souterraine | sous-titre chapitre=la demeure du Fantôme de l'Opéra| auteurs ouvrage=Jean Burgos et Gianfranco Rubino (dir.) | titre ouvrage=L'île et le volcan | sous-titre ouvrage=formes et forces de l'imaginaire| lieu=Paris | éditeur=Lettres modernes | collection= Circé : cahiers de recherche sur l'imaginaire | série= Thématique de l'imaginaire| année=1997| isbn= 2-256-90961-1| pages totales=282| passage=133-143}}.
* {{Chapitre|prénom1=Maria Pia|nom1=Forchetti|titre chapitre=Une île souterraine|sous-titre chapitre=la demeure du Fantôme de l'Opéra|auteurs ouvrage=Jean Burgos et Gianfranco Rubino (dir.)|titre ouvrage=L'île et le volcan|sous-titre ouvrage=formes et forces de l'imaginaire|lieu=Paris|éditeur=Lettres modernes|collection=Circé : cahiers de recherche sur l'imaginaire|série=Thématique de l'imaginaire|année=1997|isbn=2-256-90961-1|pages totales=282|passage=133-143}}.
* {{Article |langue= en|prénom1= Catherine |nom1=Gorman|titre= The Gothic Voice of Gaston Leroux's ''Le Fantôme de l'Opéra''|périodique= The Victorian|volume=5|numéro= 1|mois= janvier|année=2017|issn= 2309-091X|lire en ligne=http://journals.sfu.ca/vict/index.php/vict/article/view/219/107}}.
* {{Article|langue=en|prénom1=Catherine|nom1=Gorman|titre=The Gothic Voice of Gaston Leroux's ''Le Fantôme de l'Opéra''|périodique=The Victorian|volume=5|numéro=1|mois=janvier|année=2017|issn=2309-091X|lire en ligne=http://journals.sfu.ca/vict/index.php/vict/article/view/219/107}}.
* {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Ann C.|nom1=Hall|titre=Phantom Variations|sous-titre=The Adaptations of Gaston Leroux's Phantom of the Opera, 1925 to the Present|lieu=Jefferson (Caroline du Nord)|éditeur=[[McFarland & Company]]|année=2009|pages totales=199|isbn=978-0-7864-4265-2}}.
* {{en}} Harriet Hawkins, « Some Parables of a Woman’s Talent : Angels of music, demon lovers and red shoes », ''Classics and Trash : Traditions and Taboos in High Literature and Popular Modern Genres'', Toronto / Buffalo, University of Toronto Press, coll. « Theory / culture series », 1990, p. 39-52.
* {{Chapitre|langue=en|prénom1=Harriet|nom1=Hawkins|titre=Some Parables of a Woman's Talent|sous-titre=Angels of music, demon lovers and red shoes|titre ouvrage=Classics and Trash|sous-titre ouvrage=Traditions and Taboos in High Literature and Popular Modern Genres|lieu=Toronto / Buffalo|édition=University of Toronto Press|collection=Theory / culture series|année=1990|passage=39-52}}.
* {{en}} Jerrold E. Hogle, « The Gothic crosses the Channel : abjection and revelation in ''Le Fantôme de l'Opéra'' », dans Avril Horner (dir.), ''European Gothic : A Spirited Exchange 1760-1960'', Manchester University Press, 2002, {{ISBN|0-7190-6063-X}}, p. 204-229.
* {{Chapitre|langue=fr|prénom1=Atsushi|nom1=Hiraoka|titre chapitre=L'intérêt du ''Fantôme de l'Opéra''|sous-titre chapitre=traduire le roman populaire|auteurs ouvrage=Cécile Sakai et Nao Sawada (dir.)|titre ouvrage=Pour une autre littérature mondiale|sous-titre ouvrage=la traduction franco-japonaise en perspective|lieu=Arles|éditeur=Éditions Picquier|année=2021|pages totales=222|isbn=978-2-8097-1519-4|passage=157-165|présentation en ligne=https://journals.openedition.org/ebisu/7614}}.
* {{Chapitre|langue=en|prénom1=Jerrold E.|nom1=Hogle|titre chapitre=The Gothic crosses the Channel|sous-titre chapitre=abjection and revelation in ''Le Fantôme de l'Opéra''|auteurs ouvrage=Avril Horner (dir.)|titre ouvrage=European Gothic|sous-titre ouvrage=A Spirited Exchange 1760–1960|éditeur=Manchester University Press|année=2002|isbn=0-7190-6063-X|passage=204-229}}.
* {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Jerrold E.|nom1=Hogle|titre=The Undergrounds of the ''Phantom of the Opera''|sous-titre=Sublimation and the Gothic in Leroux's Novel and Its Progeny|lieu=New York|éditeur=[[Palgrave Macmillan]]|année=2002|pages totales={{XIII}}-262|isbn=0-312-29346-1|présentation en ligne=https://www.jstor.org/stable/25602122?seq=1#page_scan_tab_contents}}.
* {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Jerrold E.|nom1=Hogle|titre=The Undergrounds of the ''Phantom of the Opera''|sous-titre=Sublimation and the Gothic in Leroux's Novel and Its Progeny|lieu=New York|éditeur=[[Palgrave Macmillan]]|année=2002|pages totales={{XIII}}-262|isbn=0-312-29346-1|présentation en ligne=https://www.jstor.org/stable/25602122?seq=1#page_scan_tab_contents}}.
* {{Article |prénom1= Elizabeth M. |nom1=Knutson|titre= ''Le Fantôme de l'Opéra'' |sous-titre= le charme de la supercherie|périodique= [[The French Review]] |éditeur= American Association of Teachers of French|volume= 70|numéro= 3|mois= février|année=1997|pages= 416-426|jstor=399229}}.
* {{Article|prénom1=Elizabeth M.|nom1=Knutson|titre=''Le Fantôme de l'Opéra''|sous-titre=le charme de la supercherie|périodique=[[The French Review]]|éditeur=American Association of Teachers of French|volume=70|numéro=3|mois=février|année=1997|pages=416-426|jstor=399229}}.
* {{Article |prénom1= Gilles |nom1=Menegaldo|titre= Deux figures masquées dans le film d'horreur |sous-titre= le fantôme de l'opéra et l'homme au masque de cire|périodique= [[Cinémaction (revue)|Cinémaction]] |numéro= 118|année=2006|pages= 109-117}}.
* {{Article|prénom1= Gilles|nom1=Menegaldo|titre=Deux figures masquées dans le film d'horreur|sous-titre=le fantôme de l'opéra et l'homme au masque de cire|périodique=[[Cinémaction (revue)|Cinémaction]]|numéro=118|année=2006|pages=109-117|issn=0243-4504}}.
* {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Laura Paola|nom1=Pellegrini|titre=Le Fantôme de l'Opéra by Gaston Leroux|sous-titre=The novel's evolution and its theatrical and cinematic adaptations in the 20th century|lieu=Milan|éditeur=LED Edizioni Universitarie|année=2010|pages totales=112|isbn=978-8879164757}}.
* {{Ouvrage|langue=en|prénom1=George|nom1=Perry|titre=The Complete Phantom of the Opera|lieu=New York|éditeur=Henry Holt and Company|année=1987|pages totales=167|isbn=978-0-80500-657-5}}.
* {{Ouvrage|langue=en|prénom1=George|nom1=Perry|titre=The Complete Phantom of the Opera|lieu=New York|éditeur=Henry Holt and Company|année=1987|pages totales=167|isbn=978-0-80500-657-5}}.
* {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Timothée |nom1=Picard |lien auteur1=Timothée Picard|titre=La Civilisation de l'opéra |sous-titre=sur les traces d'un fantôme |lieu=Paris |éditeur=Fayard |année=2016 |pages totales=727 |isbn=978-2-213-68182-5 |présentation en ligne=https://journals.openedition.org/transposition/1480}}.
* {{Ouvrage|langue=fr|prénom1=Timothée|nom1=Picard|lien auteur1=Timothée Picard|titre=La Civilisation de l'opéra|sous-titre=sur les traces d'un fantôme|lieu=Paris|éditeur=Fayard|année=2016|pages totales=727|isbn=978-2-213-68182-5|présentation en ligne=https://journals.openedition.org/transposition/1480}}.
* {{Article |prénom1= Cormac |nom1=Newark|titre= « Vous qui faites l'endormie »|sous-titre= The Phantom and the Buried Voices of the Paris Opéra|périodique=19th-Century Music |éditeur= University of California Press|volume= 33|numéro= 1|date= été 2009|pages= 62-78|doi=10.1525/ncm.2009.33.1.062}}.
* {{Article|prénom1=Cormac|nom1=Newark|titre={{cita|Vous qui faites l'endormie}}|sous-titre= The Phantom and the Buried Voices of the Paris Opéra|périodique=19th-Century Music|éditeur=University of California Press|volume=33|numéro=1|date=été 2009|pages=62-78|doi=10.1525/ncm.2009.33.1.062}}.
* {{Article |prénom1= Thierry|nom1=Santurenne|titre= Monstruosité et réflexion métalittéraire dans ''Le Fantôme de l'Opéra'' de Gaston Leroux |périodique= Belphégor. Littérature populaire et culture médiatique|volume= 3|numéro= 2|mois= avril|année= 2004|pages= |lire en ligne=https://dalspace.library.dal.ca/bitstream/handle/10222/47681/03_02_Santur_monstr_fr_cont.pdf?sequence=1}}.
* {{Article|prénom1=Thierry|nom1=Santurenne|titre=Monstruosité et réflexion métalittéraire dans ''Le Fantôme de l'Opéra'' de Gaston Leroux|périodique=Belphégor. Littérature populaire et culture médiatique|volume=3|numéro=2|mois=avril|année=2004|pages=|lire en ligne=https://dalspace.library.dal.ca/bitstream/handle/10222/47681/03_02_Santur_monstr_fr_cont.pdf?sequence=1}}.
* {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Kirk J.|nom1=Schneider|titre=Horror and the Holy|sous-titre=Wisdom-Teachings of the Monster Tale|lieu=Chicago|éditeur=Open Court Publishing|année=1993|pages totales=164|passage=45-50|isbn=978-0-8126-9225-9|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=BtQBAwAAQBAJ&printsec=frontcover|titre chapitre=Further Studies in Hyperconstriction : ''The Phantom of the Opera''}}.
* {{Ouvrage|langue=en|prénom1=Kirk J.|nom1=Schneider|titre=Horror and the Holy|sous-titre=Wisdom-Teachings of the Monster Tale|lieu=Chicago|éditeur=Open Court Publishing|année=1993|pages totales=164|passage=45-50|isbn=978-0-8126-9225-9|lire en ligne=https://books.google.com/books?id=BtQBAwAAQBAJ&printsec=frontcover|titre chapitre=Further Studies in Hyperconstriction : ''The Phantom of the Opera''}}.
* {{Article |langue=en|prénom1= Raj|nom1=Shah|titre= No Ordinary Skeleton|sous-titre=Unmasking the Secret Source of ''Le Fantôme de l'Opéra''|périodique= Forum for Modern Language Studies|volume= 50|numéro= 1|mois= janvier|année= 2014|pages= 16–29|doi=10.1093/fmls/cqt048}}.
* {{Article|langue=en|prénom1=Raj|nom1=Shah|titre=No Ordinary Skeleton|sous-titre=Unmasking the Secret Source of ''Le Fantôme de l'Opéra''|périodique= Forum for Modern Language Studies|volume=50|numéro=1|mois=janvier|année=2014|pages=16-29|doi=10.1093/fmls/cqt048}}.
* {{Article |langue=en|prénom1= Raj|nom1=Shah|titre= The Publication and Initial French Reception of Gaston Leroux's ''Le Fantôme de l'Opéra''|périodique= French Studies Bulletin |éditeur= [[Oxford University Press]]|volume= 37|numéro= 138|date= printemps 2016|pages= 13-16|doi=10.1093/frebul/ktw004}}.
* {{Article|langue=en|prénom1=Raj|nom1=Shah|titre=The Publication and Initial French Reception of Gaston Leroux's ''Le Fantôme de l'Opéra''|périodique= French Studies Bulletin|éditeur=[[Oxford University Press]]|volume=37|numéro= 138|date= printemps 2016|pages=13-16|doi=10.1093/frebul/ktw004}}.
{{div col end}}
{{div col end}}


== Liens externes ==
=== Liens externes ===
* {{Bases}}
* {{Bases}}
* {{Autorité}}
* {{Autorité}}
Ligne 153 : Ligne 169 :
* [http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/leroux-gaston-le-fantome-de-lopera.html/ ''Le Fantôme de l'Opéra'' en version audio gratuite ]
* [http://www.litteratureaudio.com/livre-audio-gratuit-mp3/leroux-gaston-le-fantome-de-lopera.html/ ''Le Fantôme de l'Opéra'' en version audio gratuite ]
* {{en}} [http://www.phantomslair.com Informations au sujet du centenaire de la parution du ''Fantôme de l'Opéra'']
* {{en}} [http://www.phantomslair.com Informations au sujet du centenaire de la parution du ''Fantôme de l'Opéra'']
* Catherine Blais, ''La Chambre de Pandore : féminité et hybridité de l’espace chez Gaston Leroux'', mémoire présenté à la Faculté des études supérieures et postdoctorales en vue de l'obtention du grade de Maître ès arts (M.A.) en Littératures de langue française, Université de Montréal, Département des Littératures de langue française, {{date-|août 2014}}, [https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/11961/Blais_Catherine_2014_memoire.pdf lire en ligne].
* Catherine Blais, ''La Chambre de Pandore : féminité et hybridité de l’espace chez Gaston Leroux'', mémoire présenté à la Faculté des études supérieures et postdoctorales en vue de l'obtention du grade de Maître ès arts (M.A.) en Littératures de langue française, [[Université de Montréal]], Département des Littératures de langue française, {{date-|août 2014}}, [https://papyrus.bib.umontreal.ca/xmlui/bitstream/handle/1866/11961/Blais_Catherine_2014_memoire.pdf lire en ligne].
* {{en}} Rachel Hewitt, ''Phantoms of the Source Text : Retranslation and the English Translations of Gaston Leroux’s Le Fantôme de l’Opéra'', Université de Genève, maîtrise, 2016, [https://archive-ouverte.unige.ch/unige:92538 lire en ligne].
* {{en}} Rachel Hewitt, ''Phantoms of the Source Text : Retranslation and the English Translations of Gaston Leroux’s Le Fantôme de l’Opéra'', [[Université de Genève]], maîtrise, 2016, [https://archive-ouverte.unige.ch/unige:92538 lire en ligne].


{{Portail|littérature française|fantastique|Paris}}
{{Portail|littérature française|fantastique|Paris}}
Ligne 168 : Ligne 184 :
[[Catégorie:Opéra et littérature]]
[[Catégorie:Opéra et littérature]]
[[Catégorie:Roman de Gaston Leroux adapté à la télévision]]
[[Catégorie:Roman de Gaston Leroux adapté à la télévision]]
[[Catégorie:Œuvre littéraire se déroulant à Paris]]
[[Catégorie:Roman se déroulant à Paris]]
[[Catégorie:Roman se déroulant à Paris]]
[[Catégorie:Roman français adapté à la télévision]]
[[Catégorie:Roman français adapté à la télévision]]

Dernière version du 7 mai 2024 à 13:18

Le Fantôme de l'Opéra
Image illustrative de l’article Le Fantôme de l'Opéra
Grimé en masque de la mort rouge à l'occasion d'un bal costumé, Erik le Fantôme descend le grand escalier de l'opéra Garnier. Il y « apparaît avec son véritable visage, défiant les personnages masqués de sa laideur dévoilée[1]. »
Aquarelle d'André Castaigne en frontispice de la première édition américaine du roman (1911)[2].

Auteur Gaston Leroux
Pays Drapeau de la France France
Genre Roman
Éditeur Pierre Lafitte
Date de parution 1910
Nombre de pages 520 (variable selon l'édition)

Le Fantôme de l'Opéra est un roman français « à la lisière du policier et du fantastique »[3], écrit par Gaston Leroux et publié en 1910.

Historique[modifier | modifier le code]

À gauche, la 1re page du manuscrit autographe du roman. À droite, la couverture illustrée par Adolphe Cossard pour l'édition originale publiée chez Pierre Lafitte en 1910.

Le roman paraît d'abord en feuilleton dans Le Gaulois (à partir de jusqu'à ), puis en volume chez Pierre Lafitte en mars 1910[4]. Il paraît encore dans divers journaux, dont L'Écho d'Alger du au .

Il s'inspire peut-être d'une histoire d'amour dans l'ancien opéra[5] et de rumeurs qui ont couru sur de prétendus mystères provenant des dédales souterrains de l'Opéra Garnier à Paris dans la deuxième moitié du XIXe siècle, le peuple qui n'a pas accès à ce lieu réservé aux privilégiés aimant l'associer à des légendes.

Il est possible aussi que Leroux, en mettant en scène le fantôme menaçant de faire exploser la salle de spectacle, fasse allusion à des incendies. Ceux-ci sont très fréquents en raison de l'emploi des bougies et de l'inflammabilité des décors peints en toile. C'est ce qui s'est produit avec les incendies de l'opéra Le Peletier en 1873 et en 1861, ainsi qu'en 1862 où les vêtements d'une danseuse prennent feu. Elle meurt des suites de ses blessures. Selon la légende, son fiancé aurait survécu, défiguré par les flammes ; incendie de l’Opéra-Comique en 1887. C'est peut-être aussi une allusion au drame du Bazar de la Charité le [6]. Gaston Leroux a également pu s'inspirer du roman Trilby de George du Maurier[7].

Résumé[modifier | modifier le code]

L'Opéra Garnier vers 1900.

Des événements surnaturels ont lieu à l'Opéra : le grand lustre s'effondre pendant une représentation et tue une spectatrice, un machiniste est retrouvé pendu... La direction doit se rendre à l'évidence : un fantôme ou un homme machiavélique nommé Erik hante le théâtre. Certains affirment avoir vu le visage déformé de cet être qui ne semblerait pas être humain. Peu après, les directeurs de l'Opéra se voient réclamer 20 000 francs par mois de la part d'un certain « Fantôme de l'Opéra » qui exige aussi que la loge numéro 5 lui soit réservée.

Au même moment, une jeune chanteuse orpheline nommée Christine Daaé[8], recueillie par la femme de son professeur de chant, est appelée à remplacer une diva malade, la Carlotta. Elle incarne une Marguerite éblouissante dans Faust de Gounod. Or, elle est effrayée. Au vicomte Raoul de Chagny, qui est secrètement amoureux d'elle, elle confesse une incroyable histoire. La nuit, une voix mélodieuse l'appelle : elle entend son nom et cela lui suffit pour inspirer son chant. En outre, l'ange de la musique visite fréquemment sa loge. Elle affirme avoir entrevu l'être qui l'accompagne dans son art. Mais Raoul et Christine ne tardent pas à découvrir que cette voix est celle du fameux fantôme nommé Erik, l'être au visage hideux, objet des rumeurs à l'Opéra. Ancien prestidigitateur, il s'est réfugié dans son royaume souterrain, sous l'Opéra, pour y composer une œuvre lyrique. Passionnément épris de la jeune Christine, il l'enlève et l'emprisonne dans son repaire des sombres profondeurs.

Raoul de Chagny, aidé d'un mystérieux Persan, se lance à la recherche de la jeune femme. Il doit alors affronter une série de pièges diaboliques conçus par le fantôme, grand maître des illusions. Mais la persévérance du jeune Raoul et le courage de Christine, prête à sacrifier sa vie pour sauver le jeune homme, dont elle aussi est éprise, poussent Erik, le fantôme de l'Opéra, au repentir.

Adaptations[modifier | modifier le code]

Théâtre[modifier | modifier le code]

Théâtre[modifier | modifier le code]

Comédies musicales[modifier | modifier le code]

  • Phantom der Oper (1949) d'Arndt Gerber et Paul Wilhelm
  • Phantom of the Opera (1976/1984) de Ken Hill sur des musiques de Gounod, Offenbach, Verdi et autres.
  • The Phantom of the Opera (1986) d'Andrew Lloyd Webber et Charles Hart
  • The Phantom of the Opera or The Passage of Christine (1986) de David Bishop et Kathleen Masterson
  • The American Phantom of the Opera: A Love Story (1987) de Helen Grigal et Walter Anderson
  • The Pinchpenny Phantom of the Opera: An Affordable Musical Comedy (1988) de Dave Reiser et Jack Sharkey
  • The Phantom of the Opera: The Play (1989) de John Kenley, Robert Thomas Noll et David Gooding avec des musiques de Gounod
  • Phantom of the Opera (1990) de Bruce Falstein, Lawrence Rosen et Paul Shierhorn
  • Phantom (The American Musical Sensation) (1991) d'Arthur Kopit et Maury Yeston
  • Phantom of the Op'ry: A Melodrama with Music (1991) de Tom Kelly, Gerald V. Castle et Michael C. Vigilant
  • Phantom (1991) de David H. Bell etTom Sivak.
  • Phantom of the Soap Opera (1992) de Craig Sodaro et Randy Villars
  • The Phantom of the Opera (1992) de Joseph Robinette et Robert Chauls.
  • Phantom of the Opera (1992) de Michael Tilford et Tom Alonso
  • The Phantom of the Country Opera (1995) de Sean Grennan, Kathy Santen, Cheri Coons et Michael Duff
  • The Phantom of the Opera (1996) de Rob Barron et David Spencer
  • Phantom of the Opera: A New Musical (2010) de Michael Sgouros et Brenda Bell
  • Das Phantom der Oper (2010) de Thomas Zaufke, Felix Müller et Victor Hunt
  • Le Fantôme de l'Opéra (2016), Théâtre Mogador, Paris : annulé pour cause d'incendie
  • Andrew Lowd Webber's Phantom of the Opera (2021-2022) de Cameron Mackintosh

Ballet[modifier | modifier le code]

Cinéma[modifier | modifier le code]

Télévision[modifier | modifier le code]

Musique[modifier | modifier le code]

  • The Phantom of the Opera (1978) de Walter Murphy
  • Phantom of The Opera (1980) d'Iron Maiden
  • Le Fantôme de l'Opéra (1988) de Jean-Patrick Capdevielle
  • The Phantom of the Opera (1990) de Gabriel Thibaudeau
  • Phantom of the Rapra (1995) de Bushwick Bill
  • Il Fantasma dell'Opera (1996) d'Ataraxia
  • Phantom of the Opera (1998) de Me First and the Gimmie Gimmies
  • The Phantom of the Opera (1999) de Dreams of Sanity et Lacrimosa
  • The Phantom Opera Ghost (2001) d'Iced Earth
  • Phantom of the Opera (2002) de Nightwish
  • Yami yori kurai doukoku no a cappella to bara yori akai jounetsu no aria (2005) de D
  • Phantom of The Opera (2007) du groupe de power metal américain HolyHell
  • Phantom et Phantom Pt. II (2007) du groupe Justice
  • Phantom (2008) de T-Pain
  • Phantom (2009) de Black Skud
  • Phantom of the Opera (2009) du groupe japonais Liv Moon
  • The Phantom of the Opera (2011) de Pierre Thilloy
  • Phantom of the Opera (2012) de Lindsey Stirling
  • Opera (2012) du groupe coréen Super Junior
  • Phantom of the Opera Medley (2013) de Taylor Davis et Lara de Wit
  • Phantom of the Opera Medley (2014) de Peter & Evynne Hollens
  • The Phantom of the Opera (2017) Prague Cello Quartet
  • Puppet Show, du groupe Avatar, la guitare jouant l'air principal, 2014

Bande dessinée[modifier | modifier le code]

  • Opera no Kaijin (Le Fantôme de l'Opéra), manga du dessinateur JET, publié en 1989, toujours inédit dans les pays francophones.
  • Le Masque, un manga librement basé sur le Fantôme de l'Opéra, publié en 1994, toujours inédit dans les pays francophones.
  • Operaza no Kaijin (Le Fantôme de l'Opéra), manga de la dessinatrice Harumo Sanazaki, publié en 2005 au Japon, publié en France par Isan manga, coll. Littérature, 2018.
  • Le Fantôme de l'Opéra (en deux tomes), adaptation et dessin de Christophe Gaultier, couleurs de Marie Galopin, éditions Gallimard, coll. Fétiche, 2011.

Romans inspirés par Le Fantôme de l'Opéra[modifier | modifier le code]

  • The Phantom of Manhattan (1999), par Frederick Forsyth. Erik a émigré à New-York, où il va essayer de récupérer Christine, devenue une diva internationale.
  • Masquarade (1995) de Terry Pratchett parodie l'œuvre de Gaston Leroux.
  • Sing me Forgotten (2021) de Jessica Olson, où le fantôme de l'Opéra est une jeune femme au visage masqué pour cacher sa difformité et dont les pouvoirs surnaturels l'obligent à vivre cachée dans les catacombes de l'Opéra. Elle va devenir le mentor d'un beau et talentueux jeune ténor[9].

Références[modifier | modifier le code]

  1. François Raymond et Daniel Compère, Les maîtres du fantastique en littérature, Paris, Bordas, coll. « Les Compacts » (no 36), , 256 p. (ISBN 2-04-018502-X), p. 107.
  2. Timothée Picard, La civilisation de l'opéra : sur les traces d'un fantôme, Paris, Fayard, , 727 p. (ISBN 978-2-213-68182-5, présentation en ligne).
  3. Marc Lits, Le roman policier : introduction à la théorie et à l'histoire d'un genre littéraire, Liège, Éditions du Céfal, coll. « Bibliothèque des Paralittératures » (no 4), , 2e éd., 208 p. (ISBN 2-87130-065-8, lire en ligne), p. 43.
  4. Shah 2016, p. 13-16.
  5. Shah 2014.
  6. Picard 2016, p. 121.
  7. Hogle 2002, p. 22-24.
  8. La soprano Christine Nilsson semble avoir inspiré des traits de la biographie imaginaire de Christine Daaé. Cf Thierry Santurenne, L'opéra des romanciers. L'art lyrique dans la nouvelle et le roman français, 1850-1914, Harmattan, , p. 50
  9. (en) « Sing me Forgotten », sur jessicasolson.com.

Voir aussi[modifier | modifier le code]

Bibliographie[modifier | modifier le code]

  • Marie-Claire Bancquart, Paris « Belle Époque » par ses écrivains, Paris, Paris-Musées / Société Nouvelle Adam Biro, coll. « Essais », , 159 p. (ISBN 2-87660-196-6), « Du roman policier à l’anticipation. Paris-Mystère, Paris-Enfer », p. 52-70.
  • Isabelle Casta-Husson, Le travail de l'« obscure clarté » dans Le Fantôme de l'Opéra de Gaston Leroux, Paris, Lettres modernes, coll. « Archives des lettres modernes » (no 268), , 79 p. (ISBN 2-256-90462-8).
  • Maria Pia Forchetti, « Une île souterraine : la demeure du Fantôme de l'Opéra », dans Jean Burgos et Gianfranco Rubino (dir.), L'île et le volcan : formes et forces de l'imaginaire, Paris, Lettres modernes, coll. « Circé : cahiers de recherche sur l'imaginaire / Thématique de l'imaginaire », , 282 p. (ISBN 2-256-90961-1), p. 133-143.
  • (en) Catherine Gorman, « The Gothic Voice of Gaston Leroux's Le Fantôme de l'Opéra », The Victorian, vol. 5, no 1,‎ (ISSN 2309-091X, lire en ligne).
  • (en) Ann C. Hall, Phantom Variations : The Adaptations of Gaston Leroux's Phantom of the Opera, 1925 to the Present, Jefferson (Caroline du Nord), McFarland & Company, , 199 p. (ISBN 978-0-7864-4265-2).
  • (en) Harriet Hawkins, « Some Parables of a Woman's Talent : Angels of music, demon lovers and red shoes », dans Classics and Trash : Traditions and Taboos in High Literature and Popular Modern Genres, Toronto / Buffalo, University of Toronto Press, coll. « Theory / culture series », , p. 39-52.
  • Atsushi Hiraoka, « L'intérêt du Fantôme de l'Opéra : traduire le roman populaire », dans Cécile Sakai et Nao Sawada (dir.), Pour une autre littérature mondiale : la traduction franco-japonaise en perspective, Arles, Éditions Picquier, , 222 p. (ISBN 978-2-8097-1519-4, présentation en ligne), p. 157-165.
  • (en) Jerrold E. Hogle, « The Gothic crosses the Channel : abjection and revelation in Le Fantôme de l'Opéra », dans Avril Horner (dir.), European Gothic : A Spirited Exchange 1760–1960, Manchester University Press, (ISBN 0-7190-6063-X), p. 204-229.
  • (en) Jerrold E. Hogle, The Undergrounds of the Phantom of the Opera : Sublimation and the Gothic in Leroux's Novel and Its Progeny, New York, Palgrave Macmillan, , XIII-262 p. (ISBN 0-312-29346-1, présentation en ligne).
  • Elizabeth M. Knutson, « Le Fantôme de l'Opéra : le charme de la supercherie », The French Review, American Association of Teachers of French, vol. 70, no 3,‎ , p. 416-426 (JSTOR 399229).
  • Gilles Menegaldo, « Deux figures masquées dans le film d'horreur : le fantôme de l'opéra et l'homme au masque de cire », Cinémaction, no 118,‎ , p. 109-117 (ISSN 0243-4504).
  • (en) Laura Paola Pellegrini, Le Fantôme de l'Opéra by Gaston Leroux : The novel's evolution and its theatrical and cinematic adaptations in the 20th century, Milan, LED Edizioni Universitarie, , 112 p. (ISBN 978-8879164757).
  • (en) George Perry, The Complete Phantom of the Opera, New York, Henry Holt and Company, , 167 p. (ISBN 978-0-80500-657-5).
  • Timothée Picard, La Civilisation de l'opéra : sur les traces d'un fantôme, Paris, Fayard, , 727 p. (ISBN 978-2-213-68182-5, présentation en ligne).
  • Cormac Newark, « « Vous qui faites l'endormie » : The Phantom and the Buried Voices of the Paris Opéra », 19th-Century Music, University of California Press, vol. 33, no 1,‎ , p. 62-78 (DOI 10.1525/ncm.2009.33.1.062).
  • Thierry Santurenne, « Monstruosité et réflexion métalittéraire dans Le Fantôme de l'Opéra de Gaston Leroux », Belphégor. Littérature populaire et culture médiatique, vol. 3, no 2,‎ (lire en ligne).
  • (en) Kirk J. Schneider, Horror and the Holy : Wisdom-Teachings of the Monster Tale, Chicago, Open Court Publishing, , 164 p. (ISBN 978-0-8126-9225-9, lire en ligne), « Further Studies in Hyperconstriction : The Phantom of the Opera », p. 45-50.
  • (en) Raj Shah, « No Ordinary Skeleton : Unmasking the Secret Source of Le Fantôme de l'Opéra », Forum for Modern Language Studies, vol. 50, no 1,‎ , p. 16-29 (DOI 10.1093/fmls/cqt048).
  • (en) Raj Shah, « The Publication and Initial French Reception of Gaston Leroux's Le Fantôme de l'Opéra », French Studies Bulletin, Oxford University Press, vol. 37, no 138,‎ , p. 13-16 (DOI 10.1093/frebul/ktw004).

Liens externes[modifier | modifier le code]

Sur les autres projets Wikimedia :