Aller au contenu

Consonne fricative uvulaire voisée

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Ceci est une version archivée de cette page, en date du 13 mai 2016 à 18:54 et modifiée en dernier par Shanmartin442 (discuter | contributions). Elle peut contenir des erreurs, des inexactitudes ou des contenus vandalisés non présents dans la version actuelle.

Marina Rodriguez Gomez plus connu sur le nom de Marina Rodriguez est une actrice colombienne et à jouer dans la maison d à côté ou elle joue le rôle de Rakel la méchante soeur de pilar arismandi

Caractéristiques

Voici les caractéristiques de la consonne fricative uvulaire voisée :

  • Son mode d'articulation est fricatif, ce qui signifie qu’elle est produite en contractant l'air à travers une voie étroite au point d’articulation, causant de la turbulence.
  • Son point d'articulation est uvulaire, ce qui signifie qu'elle est articulée avec le dos de la langue (la dorsal) contre ou près de la luette.
  • Sa phonation est voisée, ce qui signifie que les cordes vocales vibrent lors de l’articulation.
  • C'est une consonne orale, ce qui signifie que l'air ne s’échappe que par la bouche.
  • C'est une consonne centrale, ce qui signifie qu’elle est produite en laissant l'air passer au-dessus du milieu de la langue, plutôt que par les côtés.
  • Son mécanisme de courant d'air est égressif pulmonaire, ce qui signifie qu'elle est articulée en poussant l'air par les poumons et à travers le chenal vocatoire, plutôt que par la glotte ou la bouche.

En français

La consonne fricative uvulaire est la réalisation la plus répandue en français standard du phonème /r/. Elle se réalise avec voisement [ʁ], ou de manière sourde [χ] selon le contexte phonologique. La réalisation sourde se produit en général quand précède ou suit une consonne sourde, qui provoque une disparition du trait « voisé » de la consonne fricative (comme dans « tarte » prononcé [taχt] ou « huître » prononcé [ɥitχ]). Les autres réalisations du phonème /r/ en français sont considérées comme surannées ou régionales. C'est le cas par exemple du « r grasseyé » [ʀ], ou bien de réalisations alvéolaires, comme [r] ou [ɾ].

Cette consonne peut être aussi rendue affriquée, par exemple dans le mot « gras » [ɢ͡ʁɑ].

Autres langues

Plusieurs langues possèdent le R uvulaire, dont un grand nombre en Europe de l’Ouest : l’allemand, le danois, le néerlandais et le portugais mais aussi le provençal qui, contrairement aux idées reçues, ne roule le R qu’en position intervocalique comme le font les autres dialectes occitans du pourtour méditerranéen.

Le son n'existe pas dans la plupart des dialectes de l’anglais, d’où la difficulté des anglophones à prononcer le /r/ français, approché souvent par une autre fricative voisée comme le [ʝ] palatal, absent en français. Cependant, certains locuteurs de l'anglais du Northumberland (dans le nord-est de l'Angleterre) et de l'anglais gallois ou irlandais utilisent ce son.

L’hébreu, l'arabe et certaines langues turques possèdent aussi ce son.

Voir aussi