« Monstres contre Aliens (série télévisée d'animation) » : différence entre les versions
m v2.02 - liens vers les pages d'homonymie - Animation |
m Voxhominis a déplacé la page Monstres contre Aliens (série télévisée) vers Monstres contre Aliens (série télévisée d'animation) : Respect des conventions sur les titres |
||
(8 versions intermédiaires par 7 utilisateurs non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{Titre en italique}} |
|||
{{À sourcer|date = août 2015}} |
{{À sourcer|date = août 2015}} |
||
{{Ébauche|série télévisée}} |
{{Ébauche|animation|série télévisée américaine}} |
||
{{Infobox Série télévisée |
{{Infobox Série télévisée |
||
| titre = Monstres contre Aliens |
| titre = Monstres contre Aliens |
||
Ligne 7 : | Ligne 6 : | ||
| upright = |
| upright = |
||
| légende = |
| légende = |
||
| titre original = {{ |
| titre original = {{Langue|en|Monsters vs. Aliens}} |
||
| autres titres francophones = |
| autres titres francophones = |
||
| |
| type = [[animation (audiovisuel)|animation]] |
||
| genre = science-fiction humoristique |
|||
| créateur = |
| créateur = |
||
| producteur = '''Production'''<br />Andrew Huebner<br />Kellie Smith{{-}}<br />'''Production exécutif'''<br />Bret Haaland<br />Bob Schooley<br />Mark McCorkle{{-}}'''Supervision de la production'''<br />Chris Neuhahn{{-}}<br />'''Société(s) de production'''<br />[[DreamWorks Animation]]<br />[[Nickelodeon Animation Studio|Nickelodeon Productions]] |
| producteur = '''Production'''<br />Andrew Huebner<br />Kellie Smith{{-}}<br />'''Production exécutif'''<br />Bret Haaland<br />Bob Schooley<br />Mark McCorkle{{-}}'''Supervision de la production'''<br />Chris Neuhahn{{-}}<br />'''Société(s) de production'''<br />[[DreamWorks Animation]]<br />[[Nickelodeon Animation Studio|Nickelodeon Productions]] |
||
Ligne 16 : | Ligne 16 : | ||
| chaîne = [[Nickelodeon (chaîne de télévision)|Nickelodeon]] |
| chaîne = [[Nickelodeon (chaîne de télévision)|Nickelodeon]] |
||
| nb saisons = 1 |
| nb saisons = 1 |
||
| nb épisodes = |
| nb épisodes = 26 (50 segments) |
||
| durée = 22 minutes (11 minutes par segment) |
| durée = 22 minutes (11 minutes par segment) |
||
| début = {{date|23 |
| début = {{date|23 mars 2013|à la télévision}} |
||
| fin = {{date|8 |
| fin = {{date|8 février 2014|à la télévision}} |
||
}} |
}} |
||
'''''Monstres contre Aliens''''' (''{{ |
'''''Monstres contre Aliens''''' (''{{Langue|en|Monsters vs. Aliens}}<ref>[http://www.monstersvsaliens.com/ Site officiel : Monsters vs. Aliens]</ref>'') est une [[série télévisée]] [[États-Unis|américaine]] en 52 segments de onze minutes, inspirée du [[Monstres contre Aliens|film du même nom]], et diffusée entre le {{date|23 mars 2013|à la télévision}}<ref>{{Lien web |langue=en |url=http://thefutoncritic.com/news/2013/03/18/nickelodeon-to-debut-a-special-preview-of-its-newest-cg-animated-series-monsters-vs-aliens-following-the-26th-annual-kids-choice-awards-207510/20130318nickelodeon01/ |titre=Nickelodeon to Debut a Special Preview of Its Newest CG-Animated Series ''Monsters vs. Aliens'' Following the 26th Annual Kids' Choice Awards |site=[[The Futon Critic]] |date=18 mars 2013}}</ref> et le {{date|8 février 2014|à la télévision}} sur [[Nickelodeon (chaîne de télévision)|Nickelodeon]]. |
||
En [[France]], la série a été diffusée sur [[Nickelodeon (France)|Nickelodeon]]<ref>[http://www.nickelodeon.fr/programmes/monstres-contre-aliens/ekhnjd Site officiel : Monstres contre Aliens] sur [[Nickelodeon (France)|Nickelodeon]]</ref> & [[Gulli]]<ref>[http://www.gulli.fr/Chaine-TV/Dessins-animes/Monstres-Contre-Aliens Site officiel : Monstres contre Aliens] sur [[Gulli]]</ref>. |
|||
== Synopsis == |
== Synopsis == |
||
Ligne 27 : | Ligne 29 : | ||
== Distribution == |
== Distribution == |
||
=== Voix originales === |
|||
: <small>[[Fichier:Information icon with gradient background.svg|12px]] ''Note : pour une distribution plus complète, voir la section « Distribution » de la saison voulue.''</small> |
|||
* [[Riki Lindhome]] |
* [[Riki Lindhome]] : Susan Murphy / Génormica |
||
* {{Lien|Eric Edelstein}} |
* {{Lien|Eric Edelstein}} : B.O.B. |
||
* [[Chris O'Dowd]] |
* [[Chris O'Dowd]] : {{Dr|Cafard}} |
||
* [[Diedrich Bader]] |
* [[Diedrich Bader]] : Le Maillon manquant |
||
* [[Jeff Bennett]] |
* [[Jeff Bennett]] : Coverton |
||
* [[Haley Tju]] |
* [[Haley Tju]] : Sqweep |
||
* [[Gillian Jacobs]] : Sta'abi |
* [[Gillian Jacobs]] : Sta'abi |
||
* [[Kevin Michael Richardson]] |
* [[Kevin Michael Richardson]] : Général W. Putsch |
||
* [[James Patrick Stuart]] |
* [[James Patrick Stuart]] : le président Hathaway |
||
=== Voix françaises === |
|||
⚫ | |||
* Ludivine Maffren : Susan Murphy / Génormica |
|||
⚫ | |||
* Jérôme Rebbot : B.O.B. |
|||
⚫ | |||
* [[Jean-François Vlérick]] : {{Dr|Cafard}} |
|||
⚫ | |||
* [[Gilles Morvan]] : Le Maillon manquant |
|||
* Martin Brieuc : Coverton |
|||
* [[Caroline Combes]] : Sqweep |
|||
* [[Patrick Béthune]] : Général W. Putsch |
|||
* [[Pierre Laurent (acteur)|Pierre Laurent]] : le président Hathaway |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{Source RS Doublage}}<ref>{{Lien web |url=https://www.rsdoublage.com/dessinanime-9277-Monstres-contre-Aliens.html |titre=Fiche de doublage |site=RS Doublage |consulté le=30 octobre 2020}}</ref> |
|||
== Production == |
== Production == |
||
=== Développement === |
=== Développement === |
||
{{...}} |
{{...}} |
||
En 2009, Jeffrey Katzenberg annonce que Nickelodeon a commandé un pilote pour une série ''Monstres contre Aliens''. Finalement, Nickelodeon donne son feu vert en 2012 pour 26 épisodes. Le casting change pour les personnages de Dr |
En 2009, Jeffrey Katzenberg annonce que Nickelodeon a commandé un pilote pour une série ''Monstres contre Aliens''. Finalement, Nickelodeon donne son feu vert en 2012 pour 26 épisodes<ref>{{Lien web |langue=en |auteur=Nellie Andreeva |url=https://deadline.com/2012/08/nickelodeon-announces-new-series-pilots-312957/ |titre=Nickelodeon Announces New Series & Pilots |site=[[Deadline.com]] |date=3 août 2012}}</ref>. Le casting change pour les personnages de {{Dr|Cafard}} (Chris O'Dowd), Susan (Riki Lindhome), Link (Diedrich Bader), et BOB (Eric Edelstein). La série a été en partie produite en Nouvelle-Zélande par CG atelier Oktobor Animation, qui se sont également occupés de projets de DreamWorks : ''Les Pingouins de Madagascar'' et ''{{Lang|en|Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness}}''. |
||
{{quand<!--date=30 août 2016-->|En novembre 2016, le producteur exécutif Bob Schooley annonce sur Twitter que ''Monstres contre Aliens'' sera renouvelé pour une deuxième saison.}} |
|||
<u>En janvier 2019, le producteur exécutif Bob Schooley annonce sur Twitter que ''Monstres contre Aliens'' sera renouvelé pour une troisième saison.</u> |
|||
=== Fiche technique === |
=== Fiche technique === |
||
{{Source Imdb}} |
{{Source Imdb}} |
||
* Titre |
* Titre français : ''Monstres contre aliens'' |
||
* Titre original : ''{{Langue|en|Monsters vs. Aliens}}'' |
|||
* Autres titres francophones : |
|||
* Création : |
* Création : |
||
* [[Réalisation]] : Peter Ramsey (II) |
* [[Réalisation (audiovisuel)|Réalisation]] : Peter Ramsey (II) |
||
* [[Scénario]] : Bill Motz (7 épisodes, 2013-2014), Bob Roth (7 épisodes, 2013-2014), Brandon Sawyer (7 épisodes, 2013-2014), John Behnke (5 épisodes, 2013-2014), Gabriel Garza (5 épisodes, 2013-2014), Kim Duran (2 épisodes, 2013), Mark Palmer (2 épisodes, 2013) |
* [[Scénario]] : Bill Motz (7 épisodes, 2013-2014), Bob Roth (7 épisodes, 2013-2014), Brandon Sawyer (7 épisodes, 2013-2014), John Behnke (5 épisodes, 2013-2014), Gabriel Garza (5 épisodes, 2013-2014), Kim Duran (2 épisodes, 2013), Mark Palmer (2 épisodes, 2013) |
||
* [[Directeur artistique|Direction artistique]] : Meredith Layne (10 épisodes, 2013) |
* [[Directeur artistique|Direction artistique]] : Meredith Layne (10 épisodes, 2013) |
||
Ligne 69 : | Ligne 79 : | ||
* [[Production audiovisuelle|Sociétés de production]] : DreamWorks Animation, 20th Century Fox, Paramount Pictures |
* [[Production audiovisuelle|Sociétés de production]] : DreamWorks Animation, 20th Century Fox, Paramount Pictures |
||
* [[Distribution de films|Sociétés de distribution]] (télévision) : Nickelodeon Productions |
* [[Distribution de films|Sociétés de distribution]] (télévision) : Nickelodeon Productions |
||
* [[État fédéral|Pays]] d'origine : |
* [[État fédéral|Pays]] d'origine : {{États-Unis}} |
||
* [[Langue |
* [[Langue]] originale : [[Anglais américain|anglais]] |
||
* Format : [[couleur]] |
* Format : [[couleur]] |
||
* [[Genre cinématographique|Genre]] : [[Animations]] [[Comédie]] [[Famille]] [[Science-Fiction]] [[Humour]] |
* [[Genre cinématographique|Genre]] : [[Animation (audiovisuel)|Animations]] [[Comédie]] [[Famille]] [[Science-Fiction]] [[Humour]] |
||
* Durée : 22 minutes ( |
* Durée : 22 minutes (2 × 11 minutes) |
||
== Épisodes == |
== Épisodes == |
||
{| class="wikitable" |
|||
! rowspan="2" colspan="2" |Saison |
|||
! rowspan="2" |Episodes |
|||
! colspan="2" |{{Etats-Unis|Diffusion aux Etats-Unis}} |
|||
! colspan="2" |{{France|Diffusion en France}} |
|||
|- |
|||
!Début de saison |
|||
!Fin de saison |
|||
!Début de saison |
|||
!Fin de saison |
|||
|- |
|||
! style="background: #FF8000;"| |
|||
|1 |
|||
|26 |
|||
(52 segments) |
|||
|23 mars 2013 |
|||
|8 février 2014 |
|||
| |
|||
| |
|||
|} |
|||
=== Première saison === |
|||
# ''Bienvenue dans la zone cinquante-quelque chose'' (''{{Lang|en|Welcome to Area Fifty-Something}}'') |
# ''Bienvenue dans la zone cinquante-quelque chose'' (''{{Lang|en|Welcome to Area Fifty-Something}}'') |
||
# ''Le danger s'habille en couches-culottes'' / ''Le jouet d'un autre monde'' (''{{Lang|en|Danger Wears a Diaper / The Toy From Another World}}'') |
# ''Le danger s'habille en couches-culottes'' / ''Le jouet d'un autre monde'' (''{{Lang|en|Danger Wears a Diaper / The Toy From Another World}}'') |
||
Ligne 104 : | Ligne 92 : | ||
# ''C'est arrivé pendant un voyage d'étude / Télévision éducative'' (''{{Lang|en|It Came... on a Field Trip / Educational Television}}'') |
# ''C'est arrivé pendant un voyage d'étude / Télévision éducative'' (''{{Lang|en|It Came... on a Field Trip / Educational Television}}'') |
||
# ''La manette / Le trou de ver a tourné'' (''{{Lang|en|Flipped Out / The Wormhole Has Turned!}}'') |
# ''La manette / Le trou de ver a tourné'' (''{{Lang|en|Flipped Out / The Wormhole Has Turned!}}'') |
||
# ''Les deux visages du Dr |
# ''Les deux visages du {{Dr|Cafard}} / La chose qui avait un cerveau'' (''{{Lang|en|The Two Faces of {{Dr|Cockroach}} / The Thing with One Brain}}'') |
||
# ''La nuit des chiens vivants / L'attaque du ciné club !'' (''{{Lang|en|Night of the Living Dog / Attack of the Movie Night!}}'') |
# ''La nuit des chiens vivants / L'attaque du ciné club !'' (''{{Lang|en|Night of the Living Dog / Attack of the Movie Night!}}'') |
||
# ''Un cafard de 45 kilos / L'appel de la nature'' (''{{Lang|en|98 Pound Cockroach / When Nature Shrieks}}'') |
# ''Un cafard de 45 kilos / L'appel de la nature'' (''{{Lang|en|98 Pound Cockroach / When Nature Shrieks}}'') |
||
# ''Le Vornicarn'' ( |
# ''Le Vornicarn'' (''{{Langue|en|Vornicarn}}'') |
||
# ''Ça dégénère toujours'' / ''Le chant du cafard'' (''{{Lang|en|It Got Out of Hand / The Sound of Fear}}'') |
# ''Ça dégénère toujours'' / ''Le chant du cafard'' (''{{Lang|en|It Got Out of Hand / The Sound of Fear}}'') |
||
# ''La maladie du "désolé"'' / ''Le mot interdit'' (''{{Lang|en|The Sorry Syndrome / Speak Not the Q Word}}'') |
# ''La maladie du "désolé"'' / ''Le mot interdit'' (''{{Lang|en|The Sorry Syndrome / Speak Not the Q Word}}'') |
||
Ligne 113 : | Ligne 101 : | ||
# ''La malédiction de l'homme-bête'' / ''Ils venaient du niveau Z'' (''{{Lang|en|Curse of the Man-Beast / It Came From Level Z}}'') |
# ''La malédiction de l'homme-bête'' / ''Ils venaient du niveau Z'' (''{{Lang|en|Curse of the Man-Beast / It Came From Level Z}}'') |
||
# ''Numéro Sept'' / ''L'ami qui n'était pas là'' (''{{Lang|en|Number Seven! / The Friend Who Wasn't There}}'') |
# ''Numéro Sept'' / ''L'ami qui n'était pas là'' (''{{Lang|en|Number Seven! / The Friend Who Wasn't There}}'') |
||
# ''Un volant pour deux / La bête de |
# ''Un volant pour deux / La bête de {{formatnum:80000}} litres'' (''{{Lang|en|Driven to Madness / The Beast From 20,000 Gallons}}'') |
||
# ''Les éternuements de la terreur / Prisonnier de la zone d'isolement'' (''{{Lang|en|The Sneezing Horror / Prisoner of the Dark Dimension}}'') |
# ''Les éternuements de la terreur / Prisonnier de la zone d'isolement'' (''{{Lang|en|The Sneezing Horror / Prisoner of the Dark Dimension}}'') |
||
# ''Je prédis l'horreur / À bas Chickie D !'' (''{{Lang|en|I Predict Horror / Destroy Chickie D!}}'') |
# ''Je prédis l'horreur / À bas Chickie D !'' (''{{Lang|en|I Predict Horror / Destroy Chickie D!}}'') |
||
Ligne 121 : | Ligne 109 : | ||
# ''Cette balle doit être évitée / Il a parlé avec autorité'' (''{{Lang|en|This Ball Must Be Dodged / It Spoke With Authority}}'') |
# ''Cette balle doit être évitée / Il a parlé avec autorité'' (''{{Lang|en|This Ball Must Be Dodged / It Spoke With Authority}}'') |
||
# ''Débitor est vivant !'' / La note qui ne passe pas (''{{Lang|en|Debtor Alive! / The Grade that Wouldn't Pass!}}'') |
# ''Débitor est vivant !'' / La note qui ne passe pas (''{{Lang|en|Debtor Alive! / The Grade that Wouldn't Pass!}}'') |
||
# ''On ne respire pas dans un |
# ''On ne respire pas dans un restaurant… dans l'espace / Droit au but'' (''{{Langue|en|You Can't Breathe in a Dinner in Space! / Race to the End… Zone!}}'') |
||
# ''Quand la chance vient à manquer / Ce qui ne pouvait être vu'' (''{{Lang|en|When Luck Runs Out / That Which Cannot Be Unseen}}'') |
# ''Quand la chance vient à manquer / Ce qui ne pouvait être vu'' (''{{Lang|en|When Luck Runs Out / That Which Cannot Be Unseen}}'') |
||
# ''La fiancée d'Internet / La menace invisible (et aussi silencieuse)'' (''{{Lang|en|Bride of the Internet / The Invisible Threat (Also Silent)}}'') |
# ''La fiancée d'Internet / La menace invisible (et aussi silencieuse)'' (''{{Lang|en|Bride of the Internet / The Invisible Threat (Also Silent)}}'') |
||
Ligne 129 : | Ligne 117 : | ||
== Liens externes == |
== Liens externes == |
||
* {{Bases}} |
|||
* {{Imdb titre|id=2782214|titre=Monstres contre Aliens}} |
|||
* {{Allociné série|id=6191|titre=Monstres contre Aliens}} |
|||
{{Palette|DreamWorks Animation}} |
{{Palette|DreamWorks Animation}} |
||
{{Portail|animation|séries télévisées américaines|science-fiction}} |
{{Portail|animation|séries télévisées américaines|science-fiction}} |
||
[[Catégorie:Série télévisée créée en 2013]] |
[[Catégorie:Série télévisée créée en 2013]] |
||
[[Catégorie:Série télévisée disparue en 2014]] |
|||
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2010]] |
[[Catégorie:Série télévisée américaine des années 2010]] |
||
[[Catégorie:Série d'animation de Nickelodeon]] |
[[Catégorie:Série d'animation de Nickelodeon]] |
||
Ligne 142 : | Ligne 129 : | ||
[[Catégorie:Adaptation d'un film à la télévision]] |
[[Catégorie:Adaptation d'un film à la télévision]] |
||
[[Catégorie:Série télévisée de DreamWorks Animation]] |
[[Catégorie:Série télévisée de DreamWorks Animation]] |
||
[[Catégorie:Série télévisée de science-fiction]] |
[[Catégorie:Série télévisée américaine de science-fiction]] |
||
[[Catégorie:Série télévisée en anglais]] |
Dernière version du 23 décembre 2023 à 11:43
Type de série | animation |
---|---|
Titre original | Monsters vs. Aliens |
Genre | science-fiction humoristique |
Production |
Production Andrew Huebner Kellie Smith Production exécutif Bret Haaland Bob Schooley Mark McCorkleSupervision de la production Chris Neuhahn Société(s) de production DreamWorks Animation Nickelodeon Productions |
Pays d'origine | États-Unis |
Chaîne d'origine | Nickelodeon |
Nb. de saisons | 1 |
Nb. d'épisodes | 26 (50 segments) |
Durée | 22 minutes (11 minutes par segment) |
Diff. originale | – |
Monstres contre Aliens (Monsters vs. Aliens[1]) est une série télévisée américaine en 52 segments de onze minutes, inspirée du film du même nom, et diffusée entre le [2] et le sur Nickelodeon.
En France, la série a été diffusée sur Nickelodeon[3] & Gulli[4].
Synopsis[modifier | modifier le code]
Des monstres, emprisonnés en secret par l'armée, sont chargés de sauver le monde de l'invasion menée par des extra-terrestres motivés par des intentions malveillantes.
Distribution[modifier | modifier le code]
Voix originales[modifier | modifier le code]
- Riki Lindhome : Susan Murphy / Génormica
- Eric Edelstein (en) : B.O.B.
- Chris O'Dowd : Dr Cafard
- Diedrich Bader : Le Maillon manquant
- Jeff Bennett : Coverton
- Haley Tju : Sqweep
- Gillian Jacobs : Sta'abi
- Kevin Michael Richardson : Général W. Putsch
- James Patrick Stuart : le président Hathaway
Voix françaises[modifier | modifier le code]
- Ludivine Maffren : Susan Murphy / Génormica
- Jérôme Rebbot : B.O.B.
- Jean-François Vlérick : Dr Cafard
- Gilles Morvan : Le Maillon manquant
- Martin Brieuc : Coverton
- Caroline Combes : Sqweep
- Patrick Béthune : Général W. Putsch
- Pierre Laurent : le président Hathaway
- Version française
- Société de doublage : Nice Fellow
- Direction artistique : Cyrille Artaux
- Adaptation des dialogues : Éric Comont, Philippe Girard, Olivier Le Treut
Source et légende : version française (VF) sur RS Doublage[5]
Production[modifier | modifier le code]
Développement[modifier | modifier le code]
En 2009, Jeffrey Katzenberg annonce que Nickelodeon a commandé un pilote pour une série Monstres contre Aliens. Finalement, Nickelodeon donne son feu vert en 2012 pour 26 épisodes[6]. Le casting change pour les personnages de Dr Cafard (Chris O'Dowd), Susan (Riki Lindhome), Link (Diedrich Bader), et BOB (Eric Edelstein). La série a été en partie produite en Nouvelle-Zélande par CG atelier Oktobor Animation, qui se sont également occupés de projets de DreamWorks : Les Pingouins de Madagascar et Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness.
Fiche technique[modifier | modifier le code]
Sauf indication contraire ou complémentaire, les informations mentionnées dans cette section peuvent être confirmées par la base de données IMDb.
- Titre français : Monstres contre aliens
- Titre original : Monsters vs. Aliens
- Création :
- Réalisation : Peter Ramsey (II)
- Scénario : Bill Motz (7 épisodes, 2013-2014), Bob Roth (7 épisodes, 2013-2014), Brandon Sawyer (7 épisodes, 2013-2014), John Behnke (5 épisodes, 2013-2014), Gabriel Garza (5 épisodes, 2013-2014), Kim Duran (2 épisodes, 2013), Mark Palmer (2 épisodes, 2013)
- Direction artistique : Meredith Layne (10 épisodes, 2013)
- Montage :
- Musique : Adam Berry (27 épisodes, 2013-2014)
- Casting :
- Production :
- Production associée :
- Production déléguée :
- Production exécutive : Jeffrey Katzenberg
- Sociétés de production : DreamWorks Animation, 20th Century Fox, Paramount Pictures
- Sociétés de distribution (télévision) : Nickelodeon Productions
- Pays d'origine : États-Unis
- Langue originale : anglais
- Format : couleur
- Genre : Animations Comédie Famille Science-Fiction Humour
- Durée : 22 minutes (2 × 11 minutes)
Épisodes[modifier | modifier le code]
- Bienvenue dans la zone cinquante-quelque chose (Welcome to Area Fifty-Something)
- Le danger s'habille en couches-culottes / Le jouet d'un autre monde (Danger Wears a Diaper / The Toy From Another World)
- L'Effet propreté / L'ananas de l'angoisse (The Bath Effect / The Fruit of All Evil)
- Pote-verton / Un maximum de B.O.B. (Frenemy Mine / Maximum B.O.B.)
- C'est arrivé pendant un voyage d'étude / Télévision éducative (It Came... on a Field Trip / Educational Television)
- La manette / Le trou de ver a tourné (Flipped Out / The Wormhole Has Turned!)
- Les deux visages du Dr Cafard / La chose qui avait un cerveau (The Two Faces of Dr Cockroach / The Thing with One Brain)
- La nuit des chiens vivants / L'attaque du ciné club ! (Night of the Living Dog / Attack of the Movie Night!)
- Un cafard de 45 kilos / L'appel de la nature (98 Pound Cockroach / When Nature Shrieks)
- Le Vornicarn (Vornicarn)
- Ça dégénère toujours / Le chant du cafard (It Got Out of Hand / The Sound of Fear)
- La maladie du "désolé" / Le mot interdit (The Sorry Syndrome / Speak Not the Q Word)
- Hurlement au bout du fil / Un coin qui n'en finirait pas (Screaming Your Calls / The Time-Out That Wouldn't End)
- La malédiction de l'homme-bête / Ils venaient du niveau Z (Curse of the Man-Beast / It Came From Level Z)
- Numéro Sept / L'ami qui n'était pas là (Number Seven! / The Friend Who Wasn't There)
- Un volant pour deux / La bête de 80 000 litres (Driven to Madness / The Beast From 20,000 Gallons)
- Les éternuements de la terreur / Prisonnier de la zone d'isolement (The Sneezing Horror / Prisoner of the Dark Dimension)
- Je prédis l'horreur / À bas Chickie D ! (I Predict Horror / Destroy Chickie D!)
- Le mystère du Dr Cutter / La fête volante qui a envahi la Terre (The Mystery of Dr. Cutter / The Partymobile That Invaded Earth)
- Génormichat ! / Mon monstre, mon maître ! (Ginormicat! / My Monster, My Master)
- En direct de Channel 5 / Une poigne de fer dans un gant de velours (It Came From Channel 5 / It Ruled With an Iron Fist)
- Cette balle doit être évitée / Il a parlé avec autorité (This Ball Must Be Dodged / It Spoke With Authority)
- Débitor est vivant ! / La note qui ne passe pas (Debtor Alive! / The Grade that Wouldn't Pass!)
- On ne respire pas dans un restaurant… dans l'espace / Droit au but (You Can't Breathe in a Dinner in Space! / Race to the End… Zone!)
- Quand la chance vient à manquer / Ce qui ne pouvait être vu (When Luck Runs Out / That Which Cannot Be Unseen)
- La fiancée d'Internet / La menace invisible (et aussi silencieuse) (Bride of the Internet / The Invisible Threat (Also Silent))
Références[modifier | modifier le code]
- Site officiel : Monsters vs. Aliens
- (en) « Nickelodeon to Debut a Special Preview of Its Newest CG-Animated Series Monsters vs. Aliens Following the 26th Annual Kids' Choice Awards », sur The Futon Critic,
- Site officiel : Monstres contre Aliens sur Nickelodeon
- Site officiel : Monstres contre Aliens sur Gulli
- « Fiche de doublage », sur RS Doublage (consulté le )
- (en) Nellie Andreeva, « Nickelodeon Announces New Series & Pilots », sur Deadline.com,
Liens externes[modifier | modifier le code]
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Série télévisée créée en 2013
- Série télévisée disparue en 2014
- Série télévisée américaine des années 2010
- Série d'animation de Nickelodeon
- Série d'animation américaine
- Adaptation d'un film à la télévision
- Série télévisée de DreamWorks Animation
- Série télévisée américaine de science-fiction
- Série télévisée en anglais