Discussion:Condevincum

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Condevincum/Condevicnum[modifier le code]

Si le texte de Ptolémée est la seule source antique donnant le nom ancien de la ville, mais proposant (selon les manuscrits) deux versions, il me semble que la version Condevicnum serait plus logique, dans la mesure ou il existe un mot latin vicus, ainsi qu'un adjectif vicinus "proche", "voisin".

Condevicinum, un mot gallo-latin signifiant "proche du confluent".

Quel est l'état de la discussion des spécialistes sur ce point ? AUBRIANT (discuter) 2 mars 2024 à 12:02 (CET)[répondre]