Vamos a la playa (chanson de Righeira)

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Vamos a la playa

Single de Righeira
extrait de l'album Righeira (en)
Face B Vamos a la playa (Italian Version)
Playa Dub
Sortie
Durée 3:40
Genre Italo disco
Auteur Johnson Righeira
Carmelo La Bionda
Compositeur La Bionda
Producteur Jean Mareska
Label CGD
Epic (France)
Ariola (Europe)
A&M (Amériques, Océanie)

Singles de Righeira

Vamos a la playa est une chanson du duo italo disco italien Righeira, sortie en juin 1983 en tant que deuxième single de leur premier album studio, Righeira (en) (1983). Elle est écrite par Johnson Righeira et par le producteur Carmelo La Bionda[1]. La chanson a un succès dans le palmarès musical de l'année 1983.

Malgré son thème anodin, la chanson parle en fait de l'explosion d'une bombe atomique et est une chanson antinucléaire[2].

Conception[modifier | modifier le code]

La musique est au départ écrite en 1981 par Johnson Righeira. C'est en jouant sur un clavier qu'il a trouvé la mélodie de Vamos a la playa[3]. Il s'agit alors d'« une chanson sombre, électronique et robotique », inspirée par le punk et le new wave. Au contact des frères La Bionda, elle est modifiée pour lui apporter une touche disco. Elle décrit « l’ère post-atomique et la légèreté des gens qui continuent d’aller à la plage, comme si de rien n’était »[4]. Elle est sortie dans le contexte du projet Initiative de défense stratégique de Ronald Reagan[5].

En 2017, Johnson Righeira explique comment lui est venue l'idée de cette chanson dans une interview accordée à l'édition italienne du magazine Vice :

« Vers la fin de l'année 1981, en préparation d'un spectacle pour le réveillon de la Saint-Sylvestre que nous allions faire au Casablanca de Florence, nous sommes allés dans une cave avec des amis qui y avaient leur studio, leur salle de répétition. J'avais déjà une première idée pour Vamos a la playa, qui était l'évolution de mes premiers enregistrements influencés par les années 1960. Je voulais faire une chanson sur la plage qui soit post-atomique et qui fasse un usage intensif de l'électronique. Et là, dans cette cave, en posant mes mains au hasard sur un clavier, il m'est soudain venu une idée : le refrain de Vamos a la playa a commencé à résonner dans ma tête... Je dois dire que ce fut certainement l'un des moments les plus importants de ma vie[6]. »

Clip vidéo[modifier | modifier le code]

Le clip montre des couleurs disco et du « kitsch »[4].

Arne Siegmund de l'édition allemande du site d'information Watson en a fait une critique en 2018, et remarque que le clip combine « des synthétiseurs, des cravates colorées et des hommes qui dansent bizarrement »[7]. Balázs Barbi du magazine hongrois Nők Lapja (en) fait remarquer que le clip a « une atmosphère déprimante » en raison de « la vision apocalyptique qui la constitue ». Les couleurs néon, les visages rougis et l'apparence des deux chanteurs « semblent rendre la vidéo plus facile à interpréter », a-t-elle ajouté[8].

Réception[modifier | modifier le code]

Accueil critique[modifier | modifier le code]

La journaliste Emmanuelle Veil du Journal minimal qualifie les paroles de Vamos a la playa d'« acides »[9]. Dans la critique de Righeira par Fond/Sound, l'auteur Diego Olivas a décrit Vamos a la playa comme « l'un des tubes les plus sombres à avoir jamais rythmé un été »[10]. Dans sa critique de la chanson pour L'Humanité, Benjamin König l'a décrite comme un enregistrement « engagé »[11]. Gunter van Assche du journal belge De Morgen a commenté que Vamos a la playa est « l'une des chansons d'été les plus cyniques qui soient ». Il ajoute que « c'est un miracle que cette vision mélancolique de la peur soit devenue un succès mondial »[12].

Accueil commercial[modifier | modifier le code]

Vamos a la playa est sortie au Royaume-Uni en 1983 et est entrée dans le UK Singles Chart au numéro 99, atteignant le numéro 53 le mois suivant. En Belgique, la musique a fait ses débuts au numéro 40 du classement Ultratop le 13 août 1983 et a atteint le numéro deux au meilleur classement. Aux Pays-Bas, elle atteint la deuxième place du Top 40 néerlandais le 10 septembre 1983. La chanson a atteint la troisième position en Allemagne et est dans les charts pendant 18 semaines[13]. La chanson est numéro du Swiss Singles Chart pendant deux semaines. Selon le journal italien La Repubblica, Vamos a la playa s'est vendue à plus de trois millions d'exemplaires dans le monde[14].

Liste des titres[modifier | modifier le code]

45 tours – Italie (1983, CGD – INT 10457)[15]
NoTitreDurée
A.Vamos a la playa (version espagnole)3:40
B.Vamos a la playa (version italienne)3:40
maxi 45 tours – Italie (1983, CGD – INT 15091)[16]
NoTitreDurée
A1.Vamos a la playa (version espagnole)5:09
A2.Vamos a la playa (version italienne)3:39
B.Playa Dub6:34
45 tours – France (1983, Epic – EPC A3558)[17]
NoTitreDurée
A.Vamos a la playa3:40
B.Playa Dub3:32
maxi 45 tours – France (1983, Epic – EPC A12.3558)[18]
NoTitreDurée
A.Vamos a la playa5:10
B.Playa Dub6:58

Crédits[modifier | modifier le code]

  • Johnson Righeira – écriture, chant
  • Michael Righeira (en) – chant
  • Carmelo La Bionda – écriture, producteur
  • Michelangelo La Bionda – producteur
  • Hermann Weindorf – coproducteur, arrangements
  • Berthold Weindorf – ingénieur du son, mixage
  • Ben Fenner – ingénieur du son, mixage
  • Atipiqa – conception d'art de la pochette

Crédits provenant des notes de l'album Righeira et du 45 tours[19].

Classements[modifier | modifier le code]

Classements hebdomadaires[modifier | modifier le code]

Hit-parade hebdomadaire de Vamos a la playa
Classement (1983) Meilleure
position
Allemagne de l'Ouest Allemagne de l'Ouest (Media Control)[20] 3
Drapeau de l'Argentine Argentine (Prensario)[21] 1
Drapeau de l'Autriche Autriche (Ö3 Austria Top 40)[22] 11
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop 50 Singles)[23] 2
Drapeau du Danemark Danemark (IFPI)[24] 6
Drapeau de l'Espagne Espagne (AFYVE)[25] 6
 Europe (Europarade)[26] 2
Drapeau de la Finlande Finlande (Suomen virallinen lista)[27] 4
Drapeau de la France France (SNEP)[28] 12
Drapeau de l'Irlande Irlande (IRMA)[29] 23
Drapeau de l'Italie Italie (Musica e dischi)[30] 1
Drapeau de la Norvège Norvège (VG-lista)[31] 6
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlandse Top 40)[32] 2
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nationale Hitparade)[33] 6
Drapeau du Royaume-Uni Royaume-Uni (UK Singles Chart)[34] 53
Drapeau de la Suisse Suisse (Schweizer Hitparade)[35] 1

Classements annuels[modifier | modifier le code]

Performances annuelles
1983 Position
Allemagne de l'Ouest Allemagne de l'Ouest (Media Control)[36] 29
Drapeau de la Belgique Belgique (Flandre Ultratop 50)[37] 51
Drapeau de la France France (SNEP)[38] 77
Drapeau de l'Italie Italie (Musica e dischi)[39] 3
Drapeau des Pays-Bas Pays-Bas (Nederlandse Top 40)[40] 51
Drapeau de la Suisse Suisse (Schweizer Hitparade)[41] 20

Références[modifier | modifier le code]

  1. (it) « Righeira », Samigo.com (consulté le )
  2. (en) Eckart Conze, Martin Klimke et Jeremy Varon, Nuclear Threats, Nuclear Fear and the Cold War of the 1980s, Cambridge University Press, (ISBN 978-1-107-13628-1, lire en ligne), p. 120
  3. (it) « Trent'anni di Vamos A La Playa: la madre di tutti i tormentoni », La Repubblica (consulté le )
  4. a et b Benjamin König, « Vamos a la playa… sous la bombe atomique », sur humanite.fr, .
  5. « “Vamos a la playa” : une cave de Turin, Ronald Reagan et des poissons fluorescents », sur radiofrance.fr, .
  6. (en) Demented Burrocacao, « Johnson Righeira, futurista », Vice, (consulté le )
  7. (de) Arne Siegmund, « 'Asoziale Schaaaalker' – 9 Fangesänge und die Popsongs dahinter » [archive du ], Watson,
  8. (hu) Balázs Barbi, « Brutális dologról szól valójában a világ egyik legismertebb nyári slágere » [archive du ], Nők Lapja, (consulté le )
  9. Emmanuelle Veil, « 15 chansons anti-nucléaire, des années 1950 à nos jours » [archive du ], Le Journal minimal, (consulté le )
  10. (en) Diego Olivas, « Righeira: Righeira (1983) » [archive du ], Fond/Sound,
  11. Benjamin König, « Vamos a la playa… sous la bombe atomique » [archive du ], L'Humanité,
  12. (nl) Gunter van Assche, « U zong ze vast al mee, maar wist u dat deze 8 songs over kerndreiging gaan? » [archive du ], De Morgen, (consulté le )
  13. (de) « Offizielle Deutsche Charts – Offizielle Deutsche Charts » [archive du ], Offizielle Deutsche Charts, GfK Entertainment charts (consulté le )
  14. (it) « Trent'anni di Vamos A La Playa: la madre di tutti i tormentoni », la Repubblica,‎ (lire en ligne [archive du ], consulté le )
  15. (en) « Vamos a la playa » (single), sur Discogs
  16. (en) « Vamos a la playa » (single), sur Discogs
  17. (en) « Vamos a la playa » (single), sur Discogs
  18. (en) « Vamos a la playa » (single), sur Discogs
  19. Righeira, Righeira, Compagnia Generale del Disco
  20. (de) Offiziellecharts.de. GfK Entertainment. Offiziellecharts.de.
  21. « International Bestsellers: Argentina », Cash Box, World Radio History,‎ , p. 27 (lire en ligne [archive du ] [PDF], consulté le )
  22. (de) Austrian-charts.com – Righeira – Vamos a la playa. Ö3 Austria Top 40. Hung Medien.
  23. (nl) Ultratop.be – Righeira – Vamos a la playa. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch.
  24. Danish Singles Chart 21 October 1983
  25. (es) Fernando Salaverri, Sólo éxitos: año a año, 1959–2002, Spain, Fundación Autor-SGAE, , 1st éd. (ISBN 84-8048-639-2)
  26. (nl) « Europarade: 1983-38 - Hitnoteringen », Hitnoteringen, (consulté le )
  27. (fi) Timo Pennanen, « Sisältää hitin: Levyt ja esittäjät Suomen musiikkilistoilla 1.1.1960–30.6.2021 » [archive du ] [PDF], Musiikkiarkisto, (consulté le ), p. 216
  28. Fabrice Ferment, « Top-Hebdo 29 octobre 1983 », 40 ans de tubes 1960–2000: Les meilleures ventes de 45 tours & CD Singles, sur top-france.fr, Syndicat national de l'édition phonographique, (OCLC 469523661, consulté le )
  29. (en) GfK Chart-Track. Irish Singles Chart. Irish Recorded Music Association.
  30. (it) « Classifiche » [archive du ], Musica e dischi (consulté le ) Réglez "Tipo" sur "Singoli". Puis, dans le champ "Titolo", cherchez "Vamos a la playa".
  31. (en) Norwegiancharts.com – Righeira – Vamos a la playa. VG-lista. Hung Medien.
  32. (nl) Righeira – Top 40-artiesten. Nederlandse Top 40. Stichting Nederlandse Top 40.
  33. (nl) Dutchcharts.nl – Righeira – Vamos a la playa. Single Top 100 (1974-1989). Hung Medien.
  34. (en) Archive Chart. UK Singles Chart. The Official Charts Company.
  35. (en) Swisscharts.com – Righeira – Vamos a la playa. Schweizer Hitparade. Hung Medien.
  36. (de) « Top 100 Single-Jahrescharts » [archive du ], sur Offizielle Deutsche Charts, GfK Entertainment (consulté le )
  37. (nl) « Jaaroverzichten 1983 » [archive du ], sur Ultratop, Hung Medien (consulté le )
  38. Syndicat National de l'Édition Phonographique et Fabrice Ferment, « TOP – 1983 » [archive du ], 40 ans de tubes 1960–2000: Les meilleures ventes de 45 tours & CD Singles, sur Top-France.fr, Éditions Larivière (OCLC 469523661, consulté le )
  39. (it) « Hit Parade Italia - Top Annuali Single: 1983 », sur hitparadeitalia.it
  40. (nl) « Top 100-Jaaroverzicht van 1983 » [archive du ], Nederlandse Top 40 (consulté le )
  41. (de) « Schweizer Jahreshitparade 1983 » [archive du ], sur Schweizer Hitparade, Hung Medien (consulté le )