Discussion:Capitulations de Santa Fe

Le contenu de la page n’est pas pris en charge dans d’autres langues.
Une page de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Orthographe erronée du titre : Capitulations de Santa Fe / Santa Fé ![modifier le code]

En français on doit écrire Santa Fé et non pas Santa Fe ! On en revient toujours à l'ignorance de certains par rapport à la langue espagnole. En espagnol on écrit Santa Fe sans accent car le son "e" français n'existe pas et cela se prononce bien "Santa Fé" sans avoir besoin de l'écrire avec "é". Mais, en français, si l'on veut rendre la prononciation espagnole (comme cela doit être) on est obligé de mettre un accent aigu sur le "e" de Fé, pour qu'un français sache immédiatement prononcer ce nom de la manière adéquate. Encore une incohérence de Wikipédia puisque les articles de Wikipédia mentionnant par exemple une île des Galapagos sont tous intitulés "Santa Fé".--Tyerabla (discuter) 27 juillet 2020 à 23:33 (CEST)[répondre]

On écrit "Séville" avec e accent aigu, mais le nom en espagnol est Sevilla, donc le nom français est entièrement francisé (a > e à la fin).
Si on met "Santa Fé", on francise le mot Fe, mais on laisse Santa comme en espagnol. Cela ne convient pas. En fait, si on voulait franciser ce nom, il faudrait écrire "Sainte Foi".
De fait, quand on a un Sante Fe en langue espagnole, on l'écrit "Santa Fe" en français : Santa Fe de la Vega (Espagne), Santa Fe (Etats-Unis), par exemple.
On écrit "Santa Fé" quand on a affaire à un nom en langue portugaise : Santa Fé de Minas, parce qu'en portugais, cela s'écrit Santa Fé. Jcqrcd44 (discuter) 10 septembre 2022 à 12:30 (CEST)[répondre]

Problèmes de la page[modifier le code]

Une lacune majeure : l'épisode de l'arrestation de Colomb (1500)[modifier le code]

J'ai fait une mise au point ce jour en tenant compte de la biographie de Colomb.

Le fait d'ignorer l'arrestation de Colomb en 1500 me semble une lacune gravissime (comme de parler de la Résistance en France sans citer Jean Moulin) : jusqu'en 1500, Colomb est Amiral de la Mer Océane, vice-roi des Indes et gouverneur d'Hispaniola. C'est remis en cause parce qu'il se révèle inapte à la fonction de gouverneur et que la situation à Hispaniola devient incontrôlable. Il y a donc une raison objective à la suspension des capitulations : notamment, il ne peut pas conserver la fonction effective de gouverneur.

S'il existe une autre version de l'histoire, il faudrait qu'elle soit énoncée clairement, avec des faits et des références précises.

Ensuite, il y a le problème juridique : est-ce que la faute politique de Colomb (incompétence) justifie juridiquement la rupture du contrat ? Y a-t-il des fautes autres que politiques, des délits voire des crimes ?

On peut en discuter (il est clair que quand la puissance publique est impliquée, le droit n'est pas toujours respecté de façon stricte) ; les juges castillans ont longuement étudié le problème et ont conclu en faveur de la puissance publique (ce qui ne prouve pas que leur décision était juste) ; mais il faut que les deux aspects soient clairement distingués.

--Jcqrcd44 (discuter) 10 septembre 2022 à 11:40 (CEST)[répondre]

Bibliographie : la référence Realidad de las capitulaciones[modifier le code]

Je viens de découvrir la référence Realidad de las capitulaciones, dont le libellé bibliographique était d'aiieurs erroné : l'ouvrage n'a pas pour "auteurs" Ferdinand et Isabelle, mais l'éditeur de ce recueil de documents, un certain Demetrio Perez.

Le titre semble mettre en doute l'existence des capitulations : est-ce le cas ? Si cet ouvrage contient des éléments intéressants, il faut les utiliser, mais de façon claire, pas subrepticement.

A ma connaissance, l'existence des capitulations de Santa Fe est communément admise par les historiens.

Références bibliographiques en allemand[modifier le code]

Par ailleurs, en ce qui concerne la bibliographie, il n'est peut-être pas nécessaire d'avoir autant de références en allemand.

A moins d'indiquer comment on se les procure en France ou en Belgique (sans avoir à les acheter). Se trouvent-elles à la BU de Strasbourg ?