Saison 1 de Kung Fu Panda : L'Incroyable Légende

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Saison 1 de Kung Fu Panda
L'Incroyable Légende
Série Kung Fu Panda : L'Incroyable Légende
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine Nickelodeon
Diff. originale
Nb. d'épisodes 26

Chronologie

Cet article présente les épisodes de la première saison de la série télévisée d'animation américaine Kung Fu Panda : L'Incroyable Légende (Kung Fu Panda: Legends of Awesomeness).

Généralités[modifier | modifier le code]

Aux États-Unis, les deux premiers épisodes ont été diffusés en exclusivité avant le lancement officiel de la série, soit le pour le premier épisode et le pour le deuxième.

En France, TF1 a fait de même en diffusant deux épisodes le dans l'émission jeunesse TFou[1] puis la diffusion se poursuit depuis le .

Synopsis[modifier | modifier le code]

La série suit les aventures de Po et ses camarades.

Distribution des voix[modifier | modifier le code]

Personnages principaux[modifier | modifier le code]

Liste des épisodes[modifier | modifier le code]

Épisode 1 : Le Dard de scorpion[modifier | modifier le code]

Titre original
Scorpion's Sting
Numéro de production
1 (1-01)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Tigresse a attrapé le rhume des rivières et risque de se transformer en cochon puis mourir... Po et Singe sont chargés de récupérer l'orchidée sauvage dont la dernière est possédée par Scorpion, une exile diabolique.

Épisode 2 : La Princesse capricieuse[modifier | modifier le code]

Titre original
The Princess and the Po
Numéro de production
2 (1-02)
Première diffusion
Réalisation
Jim Schumann
Scénario
Doug Landgale
Résumé détaillé
La princesse Mae Li s'avère être une vraie peste... Po, Tigresse et Mante auront de la difficulté à la supporter car ils doivent l'escorter car Hong, un bouc, a prévu de l'échanger au roi Temutai pour la paix. Nos trois amis auront du mal à regarder la pauvre petite fille périr esclave entre les mains du roi diabolique... Cet épisode est l'un des seuls intrigants (L'apparition des Crocos Bandits, le roi Temutai et Hong (Bouc égoïste qui a voulu donner la princesse Mae Li comme esclave à Temutai contre la paix et qui deviendra grand criminel S2E04 et son jumeau, Sheng, est un grand criminel stupide dans S1E08)).

Épisode 3 : La Boulette[modifier | modifier le code]

Titre original
Sticky Situation
Numéro de production
3 (1-03)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Mante est attristé par la séparation avec sa petite amie. Po décide de lui remonter le moral en lui concoctant des boulettes gluantes. Mais alors qu'il est chargé de nettoyer la salle d'entrainement, il la détruit malencontreusement en faisant tomber ses boulettes. Il décide d'aller chercher le créateur de la salle afin qu'il la répare. Cependant, celui-ci a une grande et ancienne rancœur envers Shifu et décide de s'emparer du palais de Jade.

Épisode 4 : Réaction en chaîne[modifier | modifier le code]

Titre original
Chain Reaction
Numéro de production
4 (1-04)
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Résumé détaillé
Tigresse et Po sont chargés de ramener la colonne sculptée en l'honneur de maitre Oogway. Mais le Ruby décorant celle-ci est convoité par des bandits qui enchaînent Tigresse à Po. Ces derniers vont devoir apprendre à travailler en équipe et mettre leur différence de côté, afin de protéger la colonne.

Épisode 5 : Perte de mémoire pour les cinq Cyclones[modifier | modifier le code]

Titre original
Fluttering Finger Mindslip
Numéro de production
5 (1-05)
Première diffusion
Réalisation
Jim Schumann
Scénario

Épisode 6 : Un sacré coco de croco[modifier | modifier le code]

Titre original
Good Croc, Bad Croc
Numéro de production
6 (1-06)
Première diffusion
Réalisation
Michael Mullen
Scénario
Scott Kreamer

Épisode 7 : Mante et Hao Ming[modifier | modifier le code]

Titre original
Hometown Hero
Numéro de production
7 (1-07)
Première diffusion
Réalisation
Juan Meza-Leon
Scénario
Kevin Seccia

Épisode 8 : Le Marteau sacré de Leï-Lang[modifier | modifier le code]

Titre original
Jailhouse Panda
Numéro de production
8 (1-08)
Première diffusion
Réalisation
Michael Mullen
Scénario
Doug Landgale et Jon Ross

Épisode 9 : Le Retour de Fenghuang[modifier | modifier le code]

Titre original
Owl Be Back
Numéro de production
9 (1-09)
Première diffusion
Réalisation
Michael Mullen
Scénario
Doug Langdale

Épisode 10 : Po, tout en Yin et Yang[modifier | modifier le code]

Titre original
Bad Po
Numéro de production
10 (1-10)
Première diffusion
Réalisation
Luther McLaurin et Jim Schumann
Scénario
Jon Ross

Épisode 11 : Les Mains du Lotus en feu[modifier | modifier le code]

Titre original
Sight for Sore Eyes
Numéro de production
11 (1-11)
Première diffusion
Réalisation
Juan Meza-Leon
Scénario
Doug Langdale

Épisode 12 : Un rhino plutôt furax[modifier | modifier le code]

Titre original
Rhino's Revenge
Numéro de production
12 (1-12)
Première diffusion
Réalisation
Michael Mullen
Scénario
Scott Kreamer

Épisode 13 : Monsieur Ping[modifier | modifier le code]

Titre original
Master Ping
Numéro de production
13 (1-13)
Première diffusion
Réalisation
Michael Mullen
Scénario

Épisode 14 : Le Fantôme d'Oogway[modifier | modifier le code]

Titre original
Ghost of Oogway
Numéro de production
14 (1-14)
Première diffusion
Réalisation
Lane Lueras et Luther McLaurin
Scénario
Kevin Seccia

Épisode 15 : Peng, petit génie du kung fu[modifier | modifier le code]

Titre original
The Kung Fu Kid
Numéro de production
15 (1-15)
Première diffusion
Réalisation
Juan Meza-Leon
Scénario
Scott Kreamer

Épisode 16 : Les Demoiselles aux ombrelles[modifier | modifier le code]

Titre original
Ladies of the Shade
Numéro de production
16 (1-16)
Première diffusion
Réalisation
Michael Mullen
Scénario
Joshua Hamilton

Épisode 17 : Po, le grand frère[modifier | modifier le code]

Titre original
Big Pro Po
Numéro de production
17 (1-17)
Première diffusion
Réalisation
Lane Lueras
Scénario
Doug Landgale

Épisode 18 : Le Fan-club de Po[modifier | modifier le code]

Titre original
Po Fans Out
Numéro de production
18 (1-18)
Première diffusion
Réalisation
Juan Meza-Leon
Scénario
Kevin Seccia

Épisode 19 : La Journée du défi[modifier | modifier le code]

Titre original
Challenge Day
Numéro de production
19 (1-19)
Première diffusion
Réalisation
Jim Schumann
Scénario
Scott Kreamer

Épisode 20 : Maître Yao[modifier | modifier le code]

Titre original
My Favorite Yao
Numéro de production
20 (1-20)
Première diffusion
Réalisation
Luther McLaurin
Scénario
Joshua Hamilton

Épisode 21 : Le casque du coup de tonnerre fulgurant[modifier | modifier le code]

Titre original
In With the Old
Numéro de production
21 (1-21)
Première diffusion
Réalisation
Michael Mullen
Scénario
Kevin Seccia

Épisode 22 : Kwan l'indestructible[modifier | modifier le code]

Titre original
Has-been Hero
Numéro de production
22 (1-22)
Première diffusion
Réalisation
Gabe Swarr
Scénario
Kevin Seccia

Épisode 23 : Un amour empoisonné[modifier | modifier le code]

Titre original
Love Stings
Numéro de production
23 (1-23)
Première diffusion
Réalisation
Juan Meza-Leon
Scénario
Joshua Hamilton

Épisode 24 : La Peluche[modifier | modifier le code]

Titre original
Hall of Lame
Numéro de production
24 (1-24)
Première diffusion
Réalisation
Juan Meza-Leon
Scénario
Kevin Seccia

Épisode 25 : Le père de Shifu[modifier | modifier le code]

Titre original
Father Crime
Numéro de production
25 (1-25)
Première diffusion
Réalisation
Michael Mullen
Scénario
Doug Landgale

Épisode 26 : Le roi des voleurs[modifier | modifier le code]

Titre original
Monkey in the Middle
Numéro de production
26 (1-26)
Première diffusion
Réalisation
Lane Lueras
Scénario
Gene Grillo

Notes et références[modifier | modifier le code]